کتاب اوهام یک مهاجر
معرفی کتاب اوهام یک مهاجر
اوهام یک مهاجر مجموعه اشعار کارلوس دروموندد آندراده، شاعر برزیلی است که ملیحه بهارلو آن را به فارسی برگردانده است.
درباره کارلوس دروموندد آندراده
آندراده در ۳۱ اکتبر ۱۹۰۳ در ایتابیرا روستایی در جنوب شرقی برزیل زاده شد و در ۱۷ آگوست ۱۹۸۷ از دنیا رفت. او از بزرگترین و تاثیرگذارترین شاعران قرن بیستم برزیل محسوب می شود. شعرهای اولیه اندراده مایه طنز داشتند و وابسته به فرم بودند اما با شروع مدرنیسم در شعر برزیل در دهه بیست میلادی تغییرات زیادی در شعر او پدیدار شد. آندراده اولین شعرش را در سال ۱۹۳۰ منتشر کرد که شخصیت شاعرانهاش راب ه خوبی نشان میداد. در طول زندگی اش حدود پانزده مجموعه شعر و شش مجموعه کرونیکا داشت. معروف ترین شعر آندراده ژوزه نام دارد که در ۱۹۴۲ منتشر شد. این شعر ردباره خستگی یک جوان از آپارتمان نشینی و زندگی شهری است.
خواندن کتاب اوهام یک مهاجر را به چه کسانی یپشنهاد میکنیم
علاقهمندان به شعر جهان مخاطبان اصلی این کتاباند.
شعر معروف ژوزه از کتاب اوهام یک مهاجر
حالا چی ژوزه؟
مهمونی تموم شده
چراغا خاموش ان
ملت رفتن
شب، سرد شده
حالا چی ژوزه؟
حالا چی - هی تو-؟
تو که بینامی
و بقیه رو دست میاندازی
تو که شعر مینویسی
عاشق میشی شکوه میکنی
حالا چی ژوزه؟
زن نداری
حرفی نداری
عشقی نداری
شب سرد شده
و همهچی تموم شده
و همهچی غیب شده
و همهچی خراب شده
حالا چی ژوزه؟
حالا چی ژوزه؟
حرفای دلنشینت
لحظههای تب و تابت
عیشونوشت
کتابخونهت
معدن طلات
چمدون شیشهایت
ناسازگاریت
کینهت...
حالا چی؟
حجم
۳۶۰٫۳ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۸
تعداد صفحهها
۱۰۷ صفحه
حجم
۳۶۰٫۳ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۸
تعداد صفحهها
۱۰۷ صفحه
نظرات کاربران
مجموعه شعری خوب از شاعر شهیر برزیلی. موضوعات اشعار جهان شمولند. چیزی که شاعری در برزیل از مفهوم زندگی و جهان حس میکند با آنچه ما حس میکنیم تفاوتی ندارد. ترجمه روان خانم بهارلو کیفیت اثر و لذت خوانش آن
از هرچیز اندکی باقی میماند
ساده و دلنشین
پاسخی در کار نیست؛ زندگی ستمکار است...
من خیلی دوسش داشتم.