با کد تخفیف Salam اولین کتابتان را با ۵۰٪ تخفیف از طاقچه دریافت کنید.
رستم و سهراب

دانلود کتاب صوتی رستم و سهراب

۴٫۷ از ۷۵ نظر
۴٫۷ از ۷۵ نظر
دانلود و خواندن کتاب در اپلیکیشن طاقچه

معرفی کتاب صوتی رستم و سهراب

کتاب صوتی «رستم و سهراب»، اثر مشهور ابوالقاسم فردوسی به شکل نمایشنامه‌ی شنیداری است. گزینش و تنظیم این اثر توسط ابوالحسن تهامی (۱۳ مرداد ۱۳۱۷ تهران) مدیر دوبلاژ ایرانی صورت گرفته است. در کتاب شاهنامه داستان‌های جذاب و شگفت انگیز بسیارند، اما داستان رستم و سهراب از همه‌ی داستان‌های این کتاب مشهورتر است و ایرانیان در سرتاسر قرون و اعصار به خواندن و شنیدن آن اشتیاق داشته‌اند؛ هر نگارگری از آخرین صحنه ی این داستان تابلویی کشیده است و بسیار هنرمندان این داستان را به صحنه ی تئاتر برده و یا بر پرده‌ی سینما به نمایش در آورده‌اند، و مردم همه جا به استقبال این آثار رفته‌اند. در روزگاران پیش‌تر نقل رستم و سهراب آزمونی برای هنرنمایی نقالان بود و نقال خوش صدای هنرمند می‌توانست شب‌های بسیار مردم را به قهوه خانه بکشاند و با عظمت کلام فردوسی مخاطبان خود را مسحور و مجذوب کند.

کوشش نیز در همان راستا و برای انتقال کلام فردوسی به مشتاقانی ست که شاید دوست‌تر دارند این بخش از میراث ادبی ما را به هنگام رانندگی و از دستگاه صوتی خودروی خود بشنوند، و یا در وقتی مناسب با دیگر اعضای خانواده به آن گوش بسپارند. در این کتاب صوتی، روایت رستم و سهراب مانند صدای فیلمی در نظر گرفته شده و از جلوه‌های صوتی برای ایجاد فضاهای مختلف بزم و رزم آن استفاده شده است. اجرای نقش اشخاص داستان به صداپیشگان نامدار واگذار شده که صدایشان سال‌های سال است در دوبله‌ی فیلم‌ها و از دهان هنرمندان سینما شنیده می‌شود.

نظرات کاربران

مشاهده همه نظرات (۴۴)
مروارید ابراهیمیان
۱۳۹۹/۰۷/۱۶

یک کتاب ارزشمند و کم نظیر

کاربر ۲۳۰۱۸۴۲
۱۳۹۹/۰۷/۰۸

عالی و بی نظیر

طهماسبی
۱۳۹۹/۰۵/۰۳

گویندگی متن و خوانش آن بسیار جذاب و گیرا بود دست مریزاد به همه گویندگان علی الخصوص آقای تهامی بزرگوار پاینده و برقرار باشید امیدوارم سایر داستانهای شاهنامه داستان سیاوش و نبرد یازده رخ و حماسه هماون و رستم واسفندیار را با

- بیشتر
حمیده
۱۳۹۹/۰۵/۰۲

اجرای فوق العاده و تاثیر گذار، شنیدن این کتاب رو به همه توصیه میکنم

۱۰۸۶۰۲۳ هادی
۱۳۹۹/۰۴/۰۹

در کل خیلی خوبه. فقط یک اشکال: واژه هایی مثل «خوش» که برای جور درآمدن قافیه باید «خَش» خوانده شود، این عزیزان آن را به غلط «خُوَش» می خوانند، که من درآوردی است. ما در فارس هنوز گویشهای زبان پهلوی یا پارسی میانه

- بیشتر
بریده‌ای برای کتاب ثبت نشده است