کتاب پرنده باز
معرفی کتاب پرنده باز
کتاب پرندهباز نوشته یاسوناری کاواباتا است که با ترجمه حبیب گوهریراد توسط انتشارات رادمهر منتشر شده است. نویسنده کتاب پرندهباز در سال ۱۹۶۸ برنده جایزه نوبل ادبیات شد.
درباره کتاب پرندهباز
کتاب پرندهباز شامل چهار داستان رقصنده ایزو، پرندهباز، بازیافته و ماه در آب است. یاسوناری کاواباتا زندگی سختی را گذرانده است او در سال ۱۸۹۹ در اوزاکای ژاپن به دنیا آمد. کودک بود که خانوادهاش از هم پاشید در سه سالگی مادر و پدرش را از دست داد و در هفت سالگی مادربزرگش فوت کرد. نه ساله بود که خواهرش را از دست داد و در چهادرده سالگی تنها حامیاش یعنی پدربزرگش را از دست داد. غم و اندوه رویارویی با مرگ و از دست دادن همواره همراهش بود تا جایی که در داستانهایش هم خودش را نشان داده است. او در سال ۱۹۶۸ که جایزه نوبل را گرفت در سخنرانیاش از مقاومت علیه خودکشی و افسردگی صحبت کرد اما در سال ۱۹۷۲ بدون هیچ نامهای با باز کردن شیر گاز خودکشی کرد.
خواندن کتاب پرندهباز را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم
این کتاب را به تمام علاقهمندان به ادبیات داستانی جهان مخصوصا ادبیات ژاپن پیشنهاد میکنیم
بخشهایی از کتاب پرندهباز
- «فکر نمیکنید به خاطر بالا رفتن سنم باشد؟!... دیدن آدمها حوصلهام را سر میبرد و مردها زودتر از زن ها خستهام میکنند. هنگام غذا خوردن یا مسافرت همراهی یک زن را ترجیح میدهم.»
- «پس بهتر است ازدواج کنی!»
- «این هم غیرممکن است. من زن های سردمزاج و بیتفاوت را ترجیح میدهم و دوست دارم رابطهمان همانطور بماند. برای من آسانتر است که به حرفهایشان گوش بدهم و وانمود کنم که بیتفاوتیشان کوچکترین اهمیتی برای من ندارد. من همیشه دختران جدی را فقط به عنوان کارگر مغازه استخدام میکنم!»
- «برای همین است که به پرورش حیوانات علاقه پیدا کردهای!»
- «حیوانات خیلی بیتفاوت نیستند. در واقع اگر آنها را در کنار خود نداشتم قادر به تحمل تنهایی نبودم.»
حجم
۱۰۱٫۲ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۰
تعداد صفحهها
۱۴۷ صفحه
حجم
۱۰۱٫۲ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۰
تعداد صفحهها
۱۴۷ صفحه
نظرات کاربران
داستان اول رقصنده ایزو رو خیلی دوست داشتم ولی خیلی با داستانهای دیگه ارتباط برقرار نکردم . اما در هر صورت کاواباتا یکی از بزرگترین نویسنده های ژاپن به شمار میاد .
ترجمه ای ضعیف و پرسکته. میزان تسلط مترجم بر نثر فارسی به قدری پایین است که هنر گرانقدر کاواباتا را کمرنگ میکند. امیدوارم این کتاب جزو ترجمه های اول مترجم باشد و در آینده ترجمه های بهتری از ایشان بخوانیم. خواندن