دانلود و خرید کتاب سه خواهر آنتوان چخوف ترجمه پرویز شهدی
با کد تخفیف OFF30 اولین کتاب الکترونیکی یا صوتی‌ات را با ۳۰٪ تخفیف از طاقچه دریافت کن.
کتاب سه خواهر اثر آنتوان چخوف

کتاب سه خواهر

نویسنده:آنتوان چخوف
دسته‌بندی:
امتیاز:
۳.۴از ۴۴ رأیخواندن نظرات

معرفی کتاب سه خواهر

«سه خواهر» نمایش‌نامه‌ای از آنتوان چخوف با ترجمه پرویز شهدی است. «سه خواهر» درباره پوسیدگی و نابودی اشرافیت اواخر قرن ۱۹ و اوایل قرن بیستم روسیه است. نمایشنامه داستان زندگی و دلمشغولی خانواده‌ای به نام پروزروف است که از سه خواهر به نام‌های اولگا ، ماشا و ایرینا و برادرشان آندره‌ئی تشکیل شده است. همه‎‌ی افراد خانواده بسیار آداب‎دان، فرهیخته و با فرهنگ‌اند. همگی چند زبان می‎‌دانند و از زیبایی چیزی کم ندارند. با این حال همه افسرده‎‌اند و آرزو دارند به مسکو، شهری که یازده سال است از آن دور افتاده‎‌اند برگردند: «اُلگا: پدر عادت‌مان داده بود ساعت هفت صبح از خواب برخیزیم. ایرینا هنوز هم ساعت هفت بیدار می‌شود اما تا ساعت نُه توی رختخواب غلت و واغلت می‌زند و در عالم رؤیا فرو می‌رود... در چنین حالتی قیافه‌ای بسیار جدی هم به خودش می‌گیرد!... [می‌خندد.] ایرینا: برای تو، من همیشه دختربچه‌ای بیش نیستم. تعجب می‌کنی وقتی می‌بینی قیافه‌ای جدی پیدا کرده‌ام. آخر من بیست سالم است!» این اثر جوانانه‌ترین نمایشنامه آنتوان چخوف است. او در این نمایشنامه تلاش می‎‌کند آرمان‎‌های نسل جوان و فرهیخته روسیه را نشان دهد. آرمان‌هایی که انگار هیچ راهی برای به انجام رسیدن ندارند و تنها حسرت گذشته خوبشان را می‎‌خورند.

معرفی نویسنده
عکس آنتوان چخوف
آنتوان چخوف
روس | تولد ۱۸۶۰ - درگذشت ۱۹۰۴

آنتوان پاولویچ چخوف، در سال ۱۸۶۰، در شهر تاریخی و بندریِ «تاگانروگ» در جنوب روسیه به دنیا آمد و در سال ۱۹۰۴، درگذشت. با گذشت یک قرن از زندگی این نویسنده، او هنوز هم یکی از مهم‌ترین، چیره‌دست‌ترین و حرفه‌ای‌ترین داستان‌نویسان و نمایشنامه‌نویسان تاریخ ادبیات جهان است.

نظرات کاربران

zehtab
۱۴۰۱/۰۸/۲۷

این اثر بیهودگی زیستن را نشان می‌دهد که انسان نمی‌خواهد باورش کند. و هر کسی به طریقی جویای خوشبختی‌ست. خوشبختی یعنی زندگی بیهوده نیست و معنا دارد و خواهران امید داشتند که می‌توانند خوشبختی را بیابند. از نظر آن‌ها خوشبختی در

- بیشتر
sara
۱۳۹۸/۰۵/۲۹

بیخود نیست میگن بهترین اثر چخوف هست این نمایشنامه. واقعا خوبه

farhad
۱۴۰۱/۰۸/۲۶

درک نمی کنم اثری که قبلتر از زبان اصلی ترجمه شده، و خوب هم ترجمه شده، چرا ناشری دیگه از زبان واسطه چاپش می کنه؟

Nafiseh R
۱۳۹۹/۰۱/۲۴

آخدش رو دوست داشتم خوب تموم شد رابطه این سه تا خواهر با هم خوب بود و در نهایت هم میفهمن که فقط همدیگه رو دارن.

تیمور زمانی
۱۴۰۱/۰۸/۲۶

آثار چخوف ارزش خوندن داره

nataliansic
۱۴۰۱/۱۰/۲۹

وای که چقدررر من این کتابو دوست داشتم؛ طوری که به واکنش‌ها و احساسات تک‌تک افراد توجه شده بود و هیچ‌ موردی از قلم نویسنده نیفتاده بود، باعث شد این کتاب بیش‌ازحد به دلم بشینه. به شخصه نه تنها از

- بیشتر
Zahra
۱۴۰۱/۰۹/۱۲

قبلش حتما اسم کاراکترارو یادداشت کنید بذارید کنارشون، من به سختی فقط تونستم اسم اون سه تا خواهرو یاد بگیرم. اگه داستانی نوشته شده بود حداقل یه پیش زمینه‌ای از کاراکترا برا آدم شکل میگرفت. اینطوری سخت بود خوندن و

- بیشتر
یحیی
۱۴۰۱/۱۲/۲۲

ترجمه افتضاح از روی نسخه غیر اصلی و سانسور هم فراوان دارد ، ولی بهر حال بازگو کننده روحیات قشر تا حدی اشرافی در دهه های قبل از انقلاب کمونیستی روسیه است و چون کوتاهه، خواندنش خالی از لطف نیست

das_ist_amir
۱۴۰۱/۰۹/۱۷

اسامی دشواری که داشت ، خوندن رو برام سخت و غیرقابل تحمل کرد

Mohammad Bagheri
۱۴۰۲/۱۱/۰۹

داستان خوبی بود و بدلیل نویسنده اون حتما هم ارزش مطالعه داره، ضمن اینکه داستان از ترجمه مناسبی هم برخوردار بود.

بریده‌هایی از کتاب
مشاهده همه (۴۱)
بله، ما را از یاد خواهند برد. سرنوشت‌مان این است، کاری‌اش نمی‌شود کرد. زمانی خواهد آمد که هرچه به نظرمان ضروری و بسیار بااهمیت جلوِه می‌کند، فراموش خواهد شد، یا بی‌فایده به نظر خواهد آمد. [کمی سکوت.] عجیب است، اما برایمان ممکن نیست امروز درک کنیم چه چیزی ضروری و چه چیزی مهم است، یا بیهوده و مسخره. مگر کشفیات کوپرنیک، یا مثلاً کریستف کلمب در آغاز مسخره و بی‌مصرف جلوه نکردند؟ حال آن‌که همه حقیقت را در جمله‌های بی‌سروته آدمی ابله می‌جستند. هیچ بعید نیست که زندگی کنونی - که ما بدون چک‌وچانه می‌پذیریم - روزی به نظر عجیب و احمقانه بیاید، نادرست و شاید هم گناهکارانه.
Shiva Asghari
«طبیعت ما را فقط برای عاشق‌شدن آفریده.»
هدیهٔ دریا
به نظرم اگر ازدواج می‌کردم، می‌توانستم در خانه بمانم و دیگر سر کار نروم، آن‌قت همه‌ی مشکل‌ها حل می‌شد...
هدیهٔ دریا
زمانی خواهد آمد که هرچه به نظرمان ضروری و بسیار بااهمیت جلوِه می‌کند، فراموش خواهد شد، یا بی‌فایده به نظر خواهد آمد.
pejman
زنش کمی خل‌وضع است. مثل دخترهای جوان موهای بلندش را می‌بافد، حرف‌های قلنبه می‌زند، اصطلاح‌های فلسفی به کار می‌برد، گهگاهی هم به فکر خودکشی می‌افتد، ظاهراً برای این‌که شوهرش را آزار بدهد. من اگر چنین زنی داشتم، خیلی وقت پیش خودم را از شرش خلاص می‌کردم و می‌گریختم، اما شوهرش با صبر و حوصله تحملش می‌کند و فقط از دستش گله‌مند است.
هدیهٔ دریا
به نظر من بشر باید ایمان داشته باشد، دست‌کم به یک چیز، در غیر این صورت زندگی‌اش توخالی خواهد بود...
Eli
فیلسوف‌های ما هرچه می‌خواهند فکر کنند و بگویند. اگر دل‌شان می‌خواهد، همواره می‌توانند فلسفه ببافند ولی پرنده‌ها همچنان به پروازشان ادامه می‌دهند.
Elahe Ebrahimi
چرا در همان ابتدای زندگی موجودهایی ملال‌آور، افسرده، بی‌مایه، تنبل، بی‌تفاوت، به‌دردنخور و بدبخت می‌شویم؟
pejman
«طبیعت ما را فقط برای عاشق‌شدن آفریده.»
Elahe Ebrahimi
هزار سال دیگر هم باز آدم‌ها آه‌کشان می‌گویند: «آه که زندگی‌کردن چه دشوار است!» ترس از مرگ هم همواره وجود خواهد داشت و هیچ‌کس هم دلش نمی‌خواهد بمیرد.
کاربر ۴۳۵۰۳۴۸

حجم

۹۸٫۱ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۶

تعداد صفحه‌ها

۱۳۶ صفحه

حجم

۹۸٫۱ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۶

تعداد صفحه‌ها

۱۳۶ صفحه

قیمت:
۶۹,۰۰۰
تومان