کتاب ای کاش ...
معرفی کتاب ای کاش ...
سیامک گلشیری( - ۱۳۴۷) و محمدعلی مهماننوازان( - ۱۳۵۷)، نویسنده و مترجم هستند.
«ای کاش ...» مجموعهای از داستانهای کوتاه از نویسندگان مختلف است که بر اساس سلیقه مترجمان در کنار هم جمع شدهاند.
قسمت اول، داستانهای آلمانی است که از سوی سیامک گلشیری ترجمه شده و قسمت دوم داستانهایی از نویسندگان کشورهای مختلف است که محمدعلی مهماننوازان ترجمه کرده است.
در یکی از داستانها می خوانیم:« یک روز صبح روی تختم ولو شده بودم و دنبال بهانهای میگشتم که سر کلاس نروم، همان لحظه در باز شد و صدای بم ترزایِ نفرتانگیز از آستانه در منعکس شد: امیدوارم حالتون خوب باشه، آقای دانشجو!
گفتم: چی میخوای؟
دیدم صورتش گیج و التماسآمیز است... هیچوقت صورتش را اینطوری ندیده بودم.
- ببینید، آقا! میخوام یه خواهشی ازتون بکنم. برام انجام میدین؟
آرام همانجا دراز کشیدم و با خودم گفتم:
خدایا! بدون تردید این تهاجمی به حریم پاک منه... شجاع باش پسر!».
حجم
۱۲۷٫۱ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۸۷
تعداد صفحهها
۲۰۰ صفحه
حجم
۱۲۷٫۱ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۸۷
تعداد صفحهها
۲۰۰ صفحه
نظرات کاربران
بیوگرافی نویسنده قبل از هر داستان آورده شده که کار زیباییست. داستان ها بسیار خوب و روان ترجمه شدن و البته که داستان های زیبایی انتخاب شدن در این مجموعه داستان کوتاه.
عالی: اینکه از هر نویسنده کدوم داستانش انتخاب بشه تا حال و هوای همون نویسنده باشه... داستان رب گریه خیلی خوب بود.