معرفی و دانلود کتاب بلندی‌های بادگیر + خلاصه رایگان
تصویر جلد کتاب بلندی‌های بادگیرsubscriptionAvailable

کتاب بلندی‌های بادگیر

نوع کتاب
۳.۷(از ۳۷۹ امتیاز)

اشتراک بی‌نهایت چیست؟

٪۳۰ تخفیف اولین خرید کتاب با کد OFF30ic-copy

معرفی کتاب بلندی‌های بادگیر

کتاب بلندی‌های بادگیر تنها رمان امیلی برونته نویسنده‌ی قرن نوزدهمی انگلستان است. این اثر که یکی از برجسته‌ترین رمان‌های کلاسیک برشمرده می‌شود، داستان عشق ویرانگر هیث‌کلیف، پسری یتیم، به کاترین، دختر سرپرستش، را روایت می‌کند. رمان بلندی‌های بادگیر با جذابیت‌های داستانی کم‌نظیر و عمق و ارزش ادبی ویژه‌ی خود هم‌زمان مورد توجه منتقدان و پژوهشگران و خوانندگان عام بوده است. این کتاب که بارها به زبان‌های مختلف برگردانده شده، چندین‌ بار نیز به زبان فارسی ترجمه شده است. ترجمه‌ نگار غلام‌ پور از این رمان را نشر روزگار روانه‌ی بازار کتاب ایران کرده است. نسخه الکترونیکی این اثر را می‌توانید از طاقچه خرید و دانلود کنید.

درباره کتاب بلندی‌های بادگیر

کتاب بلندی‌های بادگیر با عنوان اصلی Wuthering Heights رمانی کلاسیک و تنها اثر امیلی برونته رمان‌نویس پرآوازه‌ی انگلیسی است. عناصر گوتیک در این رمان قرن نوزدهمی، چنان هنرمندانه در بستری رمانتیستی جای گرفته‌اند، که کتاب به‌عنوان یکی از مهم‌ترین رمان‌های کلاسیک برشمرده می‌شود؛ رمانی که در چارچوب داستانی عاشقانه به نقد ارزش‌های اخلاقی و طبقاتی جامعه‌ی دوره‌ی ویکتوریا می‌پردازد. برونته رمان بلندی‌های بادگیر را ابتدا با نام مستعار الیس بل منتشر کرد؛ این اثر بعدها نام و آوازه‌ای بلند برای او، که در جوانی درگذشت، به بار آورد.

کتاب بلندی‌های بادگیر داستان عشقی نافرجام اما نامیراست. عشقی که آوازه‌اش پس از مرگ عشاق نیز باقی می‌ماند. هیث‌کلیف که در کودکی توسط آقای ارنشاو به سرپرستی گرفته می‌شود، به دختر او کاترین دل می‌بندد. این عشق ویرانگر که در عمارت بلندی‌های بادگیر زاده می‌شود، ماجراهای عجیبی به همراه دارد. میراث این عشق برای هیث‌کلیف تغییر شخصیت و مسیر زندگی اوست؛ مسیری که بین عشق و نفرت، عاطفه و خشونت در نوسان است. ابعاد و جزئیات شخصیت هیث‌کلیف و دیگر کاراکترهای رمان، دست‌مایه‌ی پژوهش بسیاری از روان‌شناسان و جامعه‌شناسان شده و منتقدان نیز مقالاتی در تحلیل آن نوشته‌اند. کتاب بلندی‌های بادگیر فراتر از یک رمان عاشقانه‌ی معمولی، اثری چندوجهی، پخته و غنی است که با وجود عمق و ارزش ادبی خود، جذابیت‌های داستانی فوق‌العاده‌ای دارد.

کتاب بلندی‌های بادگیر امیلی برونته در سال ۱۸۴۷ منتشر شد. با وجود استقبال نه‌چندان زیاد خوانندگان در ابتدای انتشار این کتاب، جایگاه این رمان به‌تدریج نمایان شد. بسیاری از منتقدان و مخاطبان رمان این اثر کلاسیک را ستوده‌اند. این کتاب به ده‌ها زبان زنده‌ی دنیا ترجمه شده و میلیون‌ها بار خوانده شده است. بلندی‌های بادگیر در ایران و به زبان‌ فارسی نیز برگردانده شده است. ترجمه‌ نگار غلام‌ پور از این رمان را نشر روزگار به چاپ رسانده است.

کتاب بلندی‌های بادگیر با فرمت epub در طاقچه موجود است. فرمت epub در مقایسه با فرمت pdf امکانات زیادی از جمله انتخاب رنگ پس‌زمینه، تنظیم نور، نوع و اندازه‌ی فونت را در اختیار کاربران می‌گذارد و مشکلات معمول خواندن کتاب‌های pdf را هم ندارد. همچنین اگر به شنیدن کتاب‌های صوتی علاقه‌مندید، می‌توانید کتاب صوتی بلندی‌های بادگیر را در طاقچه خرید و دانلود کنید.

کتاب بلندی های بادگیر

خلاصه‌ کتاب بلندی‌های بادگیر

هشدار: این پاراگراف بخش‌هایی از داستان را فاش می‌کند!

لاک‌وود عمارت تراش‌کراس گرنج را از مردی به‌ نام هیث‌کلیف اجاره کرده است. هیث‌کلیف که چندان خوش‌خلق نیست، زندگی پرماجرا و عجیبی را پشت‌سر گذاشته است. نلی خدمتکار این عمارت داستان زندگی و عشق ویرانگر هیث‌کلیف را برای لاک‌وود روایت می‌کند. روایت پرفرازونشیبی که از به‌ سرپرستی گرفته‌شدن هیث‌ کلیف توسط آقای ارنشاو آغاز می‌شود. خانواده‌ی ارنشاو هیث‌کلیف را بزرگ می‌کند و او دل به دختر آن‌ها کاترین ارنشاو می‌بازد. کاترین دست رد به سینه‌ی هیث‌کلیف می‌زند و با درنظرگرفتن طبقه‌ی اجتماعی ادگار، پسر خانواده‌‌ی لینتون، با او ازدواج می‌کند. این عشق نافرجام برای هیث‌کلیف رنج و تنهایی بی‌پایانی به بار می‌آورد و او را به خشونت عاطفی و انتقام سوق می‌دهد. هیث‌کلیف نیز مثل کاترین با فردی دیگر ازدواج می‌کند. بعدها پای فرزندان کاترین و هیث‌کلیف نیز به داستان باز می‌شود و البته رد روح مردگان هم در این رمان عاشقانه و کلاسیک پرماجرا دیده می‌شود؛ وجود همین عناصر گوتیک بر غنا و جذابیت رمان افزوده‌ است. پایان داستان بلندی‌های بادگیر با مرگ همراه است؛ مرگی که به صلحی غریب در سکوت سنگین قبرستان تعبیر می‌شود.

چرا باید کتاب بلندی‌های بادگیر را بخوانیم؟

  • یکی از مهم‌ترین رمان‌‌های عاشقانه‌ی کلاسیک است.
  • نام رمان بلندی‌های بادگیر در بسیاری از فهرست‌های مهم ادبی دیده می‌شود.
  • علاوه‌ بر ارزش ادبی بالا، جذابیت داستانی کم‌نظیری دارد.
  • امیلی برونته با رویکردی انتقاد‌آمیز از آن دوره‌ی تاریخی، اطلاعات سودمندی در اختیار مخاطبانش قرار داده است.
  • جزئیات داستانی و پیچیدگی‌ شخصیت‌های داستان، رمان را به اثری محبوب بین پژوهشگران و منتقدان بدل کرده است.

اگر از خواندن کتاب‌هایی مثل رمان غرور و تعصب (جین آستین)، جین ایر (شارلوت برونته)، آنا کارنینا (تولستوی) و گتسبی بزرگ (اسکات فیتزجرالد) لذت بردید، این اثر را نیز دوست خواهید داشت.

خواندن کتاب بلندی‌های بادگیر را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم؟

مطالعه‌ی کتاب بلندی‌‌های بادگیر را به کسانی پیشنهاد می‌کنیم که:

  • طرفدار رمان‌های عاشقانه‌اند؛
  • علاقه‌مند به مطالعه‌ی آثار فاخر کلاسیک هستند؛
  • برای جذابیت‌ و کشش داستان اهمیت ویژه‌ای قائل‌اند؛
  • وجود عناصری از طبیعت و توصیفات دلنشین از آن را در رمان می‌پسندند.
  • همچنین خواندن و دانلود کتاب بلندی‌های بادگیر را به پژوهشگران و خوانندگانی که به خواندن اثری عمیق با جنبه‌های روان‌شناختی غنی علاقه دارند، توصیه می‌کنیم.

درباره امیلی‌جین برونته؛ نویسنده کتاب

امیلی برونته رمان‌نویس انگلیسی در سی‌ام ژوئیه‌ی سال ۱۸۱۸ در یورک‌شایر دیده به جهان گشود. او و دو خواهر نویسنده‌اش شارلوت و آن در خانواده‌ای پرجمعیت با پدری کشیش به دنیا آمدند. امیلی مادرش را در دوران کودکی از دست داد تا زندگی روی تیره‌اش را خیلی‌زود به او نشان دهد. زندگی‌ای که چندان هم به طول نینجامید. امیلی برونته در خانه تحصیل کرد و نوشتن را هم کم‌کم آزمود؛ او شعر نیز می‌سرود. امیلی از مشکلات روحی رنج می‌کشید و برخی رد این رنج‌ها را در شخصیت‌های تنها رمانش، بلندی‌های بادگیر جست‌وجو کرده‌اند. شخصیت منزوی و غیراجتماعی او برخی پژوهشگران را به گمانه‌زنی در رابطه با ابتلای او به برخی اختلالات روانی سوق داده است.

امیلی برونته رمان بلندی‌های بادگیر را در سال ۱۸۴۷ با نامی مستعار منتشر کرد. رمانی که عشق نافرجام و پررنج هیث‌کلیف و کاترین را روایت می‌کرد. این اثر با وجود ظرفیت‌های بالای خود در ابتدای انتشار با استقبال چندانی روبه‌رو نشد. سال‌ها طول کشید تا منتقدان و خوانندگان رمان به پیچیدگی‌ها و عمق این رمان مهم کلاسیک پی ببرند. امیلی در طول زندگی‌اش عزیزان بسیاری را از دست داد. کمی پیش از آنکه خودش نیز از دنیا برود، برادرش درگذشت. او در نوزدهم دسامبر سال ۱۸۴۸ پس از مدتی رنج‌کشیدن از بیماری ذات‌الریه درگذشت. عمر کوتاه او با خلق یکی از مهم‌ترین رمان‌های تاریخ همراه بود و نام او را برای همیشه جاودانه کرد. برای مطالعه‌ی زندگی‌نامه‌ی امیلی برونته می‌توانید به صفحه‌ی اختصاصی او در طاقچه مراجعه کنید.

جمله زیبا از کتاب بلندی های بادگیر

جوایز و افتخارات این کتاب

کتاب بلندی‌های بادگیر یک رمان قرن نوزدهمی است. در روزگاری که جوایز ادبی رواج چندانی نداشت و طبعاً نام رمان در فهرست جوایزی که بعدها پایه‌گذاری شد، دیده نمی‌شود؛ اما این رمان مهم کلاسیک در بسیاری از فهرست‌های مهم ادبی دیده می‌شود. فهرست بهترین کتاب‌های تمام دوران، بهترین رمان‌های قرن نوزدهم، کتاب‌هایی که هر فرد حداقل یک‌ بار باید بخواند و فهرست بهترین رمان‌های عاشقانه‌، صد رمان برتر به زبان انگلیسی، صد رمان کلاسیکی که باید خوانده شوند (انتخاب‌شده توسط مؤسسه پنگوئن) و صد رمان برتر به انتخاب گاردین، عنوان تنها برخی از فهرست‌هایی است که رمان بلندی‌های بادگیر در آن‌ها دیده می‌شوند. تحسین و استقبال کم‌نظیر منتقدان ادبی از این اثر فراتر از هر جایزه‌ای است.

نظر افراد و مجله‌های مشهور درباره این کتاب

کتاب بلندی‌های بادگیر تحسین بسیاری از نویسندگان پرآوازه و منتقدان مطرح را جلب کرده است. ویرجینیا وولف که خود از تأثیرگذارترین رمان‌نویسان زن در جهان بوده است، لب به تحسین رمان امیلی برونته گشود و او را ویران‌کننده‌ی تمام تصورات ما نسبت به بشر توصیف کرد. به‌گفته‌ی وولف برونته به‌دنیایی نگریسته که در بی‌نظمی بی‌اندازه‌ای غرق است و با قدرتش توانسته است این بی‌نظمی درک‌شده توسط خود را در رمانش بگنجاند.

نشریه‌ نیویورکر رمان بلندی‌های بادگیر را با «برانگیزانندگی جاودانه‌اش» ستوده است. مجله‌ی قدیمی گراهام ضمن ستایش این رمان، آن را کتابی مرموز خواند. وبگاه کانورسیشن در مقاله‌ای این رمان را اثر کلاسیک دوران‌ساز توصیف کرده است. وب‌سایت بی‌بی‌سی انگلیسی در یادداشتی کتاب بلندی‌های بادگیر را شاهکاری درک‌نشده قلمداد کرده است. نشریه‌ گاردین مرورها و مقاله‌هایی درباره‌ی این رمان منتشر کرده که اکثر آن‌ها نگاهی مثبت به این اثر کلاسیک داشته‌اند و با عباراتی همچون شاهکار قابل‌توجه از آن یاد کرده‌اند.

نقدهای مطرح بر کتاب بلندی‌های بادگیر

کتاب بلندی‌های بادگیر در کنار تحسین‌ها و مرورهای مثبت، با نقدهایی نیز روبه‌رو شده است، نقدهایی که خصوصاً در هنگام انتشار کتاب به آن وارد شد. در اینجا به برخی از آن‌ها اشاره می‌کنیم:

  • بیش‌ازحد تیره‌وتار بودن فضای اثر
  • خشونت زیاد و وجوه غیراخلاقی
  • پیچیدگی روایت

پیشنهاد می‌کنیم برای مطالعه بیشتر در این موضوع از یادداشت «نقد کتاب‌های بلندی بادگیر» دیدن کنید.

اقتباس‌ها از این کتاب

از رمان بلندی‌های بادگیر به‌دلیل ارزش ادبی و جذابیت‌های داستانی‌اش، اقتباس‌های متعددی ساخته شده است. این اقتباس‌ها در قالب‌های مختلفی مثل فیلم سینمایی، تئاتر و سریال تلویزیونی تولید شده‌اند. یکی از مهم‌ترین اقتباس‌ها از رمان در سال ۱۹۳۹ توسط ویلیام وایلر خلق شد. فیلمی که با عنوان بلندی‌های بادگیر روی پرده رفت و توانست نامزد دریافت جایزه‌ی اسکار شود. در سال ۱۹۹۲ اقتباس دیگری از رمان و با همین عنوان توسط پیتر کاسمینسکی و با بازی ژولیت بینوش و رالف فاینز ساخته شد. دیگر اقتباس دیدنی از این اثر ساخته‌ی آندریا آرنولد در سال ۲۰۱۱ تولید شد. فیلم بلندی‌های بادگیر تولید سال ۲۰۲۶ به کارگردانی امرالد فنل و با نقش‌آفرینی مارگو رابی یکی از جدیدترین اقتباس‌های صورت‌گرفته از این رمان است.

چه نسخه‌های دیگری از کتاب بلندی‌های بادگیر منتشر شده است؟

جایگاه رمان بلندی‌های بادگیر سبب شد این کتاب بارها به فارسی ترجمه شود. علاوه‌ بر نشر روزگار (با ترجمه‌ نگار غلام‌ پور)، نشرهای مختلفی از جمله انتشارات افق (با ترجمه‌ نوشین ابراهیمی)، نشر نی (با ترجمه‌ رضا رضایی)، نشر علمی فرهنگی (با ترجمه‌ علی‌ اصغر بهرام‌ بیگی)، نشر مرکز (با ترجمه‌ مهدی غبرایی)، نشر پارمیس (با ترجمه‌ هانیه احمدزاده)، نشر نگاه (با ترجمه‌ پرویز پژواک)، نشر آزرمیدخت (با ترجمه‌ زهرا سرداریان) و انتشارات قدیانی (با ترجمه‌ زندیان) این کتاب را منتشر کرده‌اند.

از آن‌جایی که تعداد ترجمه‌های فارسی این رمان زیاد است، با توجه به نظرات کاربران طاقچه و نیز مقایسه‌ی ترجمه‌های صورت‌گرفته از این رمان می‌توان بهترین ترجمه کتاب بلندی‌های بادگیر را متناسب با سلیقه‌ی خود انتخاب کرد و خواند.

بخشی از متن کتاب بلندی های بادگیر

وقتی زیلا مرا به طبقه بالا راهنمایی می‌کرد، سفارش کرد که شمع را پنهان کنم و کوچک‌ترین صدایی از خود در نیاورم. چرا که اربابش در مورد اتاقی که او مرا به آن‌جا می‌برد، نظر خاصی داشت و هرگز مطابق میلش به کسی اجازه نمی‌داد وارد آن شود. دلیلش را پرسیدم. او نمی‌دانست و در پاسخ گفت که او تنها یکی دو سال است که این‌جاست و آن قدر جریانات عجیب و غریب می‌بیند که حوصله‌ی کنجکاوی ندارد. خود من هم از بس گیج و خسته بودم حوصله‌ی کنجکاوی نداشتم. در را بستم و به اطراف نگاهی انداختم تا ببینم تختخواب کجاست. تمام اثاثیه‌ی اتاق شامل یک صندلی، یک گنجه جالباسی و یک صندوق بزرگ از چوب بلوط بود که بالای آن دریچه‌های چهارگوشی مثل پنجره‌های کالسکه تعبیه شده بود. به صندوق نزدیک شدم و به داخلش نگاه کردم، دیدم که نوعی تختخواب قدیمی است که طوری ترتیب داده شده که برای هر یک از اعضای خانواده که بخواهد این امکان را به وجود می‌آورد که اتاقی مجزا برای خود داشته باشد. در واقع این جعبه شبیه به یک گنجه بود و درگاه پنجره‌ای که آن را محصور می‌ساخت، به عنوان میز مورد استفاده قرار می‌گرفت. دریچه‌های ورودی تختخواب را به کناری زدم و با شمعی که در دست داشتم، وارد شدم و دوباره آن‌ها را بستم. در آن هنگام خود را از شر مزاحمت‌های هیت‌کلیف و سایرین در امان می‌دیدم. در گوشه‌ای از طاقچه‌ای که شمع را روی آن گذاشته بودم، تعدادی کتاب با جلدهای کپک زده قرار داشت و سرتاسر طاقچه پوشیده از نوشته‌هایی بود که با خراشیدن رنگ آن پدید آمده بود. تمام این نوشته‌ها، چیزی جز تکرار یک اسم به اشکال مختلف بزرگ و کوچک نبود. در یک قسمت نام کاترین ارنشاو و در قسمت دیگر کاترین هیت‌کلیف و در گوشه‌ای دیگر کاترین لنتیون نوشته شده بود.

معرفی این کتاب در تاریخ ۳ خرداد ۱۴۰۵ به‌روزرسانی شده است.

برای تجربه‌ای بهتر در دانلود کتاب بلندی‌های بادگیر و خواندن آن، اپلیکیشن طاقچه را به‌صورت رایگان نصب کنید. در اپلیکیشن می‌توانید مطالعه‌ی خود را شخصی‌سازی کنید و لذت خواندن و شنیدن کتاب‌ها را همیشه و همه‌جا تجربه کنید. علاوه‌بر دسترسی آسان، امکان خرید هزاران کتاب صوتی و الکترونیکی با تخفیف‌های ویژه و بهترین قیمت هم فراهم است.

مشخصات کتاب الکترونیکی

نام کتاب:بلندی‌های بادگیر
موضوع:رمان، داستان خارجی، عاشقانه
نویسنده:امیلی‌جین برونته
مترجم:نگار غلام‌پور
انتشارات:نشر روزگار
سال انتشار نسخه فیزیکی:۱۳۸۴/۰۳/۰۸
فرمت کتاب:EPUB
حجم فایل کتاب:۳.۱۸ مگابایت
شابک:۹۶۴-۳۷۴-۱۰۱
تعداد صفحه‌ها:۴۸۴ صفحه
قیمت کتاب:۷۳۰۰۰ تومان
برچسب:داستان انگلیسی، بهترین‌های ادبیات داستانی، مجموعه کتابخانه عاشقانه، مجموعه اقتباس سینمایی

نظر شما دربارهٔ این کتاب

به این کتاب چه امتیازی می‌دهید؟

۱
۲
۳
۴
۵

نظرات کاربران

1127
توصیه می‌کنم.
۱۳۹۹/۰۳/۲۴

سلام دوستان. کتابی که روی صفحه اول موبالیتونه ،از نظرمن ،از هرحیث بهترین اثر کلاسیک تاریخیه. روایت عشق شعله وری که جرقه اش از کودکی زده شده و حتی بعد از مرگ هم ادامه داره ،تا اونجایی که بی نهایت صفحه از...بیشتر

۸
Zeinab
۱۳۹۸/۰۸/۱۶

این کتاب یک رمان مشهور کلاسیک است که داستان آن به حوالی سال‌های ۱۷۷۰ به بعد برمی‌گردد و روایت عشق و نفرت و انتقام است. این کتاب تنها رمان امیلی برونته (خواهر شارلوت برونته، نویسنده‌ی معروف) است. او مثل شخصیت‌های...بیشتر

۲
به دنبال آلاسکا
۱۴۰۱/۰۶/۱۴

تنها دلیلی که این کتاب رو برای خوندن انتخاب کرده بودم در واقع خواهر نویسنده(شارلوت برونته) بود که اینقدر کتاب جین ایر جذاب بود با خودم گفتم حیفه بلندی های بادگیر خواهرش رو نخونم ولی واقعا پیشمون شدم کتاب سراسر حس منفی...بیشتر

۰
sadeghi
۱۳۹۷/۰۵/۰۱

باوجودی که این کتاب از معروفترین رمانهای عاشقانه دنیاست وتعریفات و ترجمه های زیادی هم ازش میشه،اما وقتی خوندم برام چندان جذاب نبود ویک نکته ی بدی که داشت نویسنده در بیان جزییات بشدت زیاده گویی میکرد .داستان عشق نافرجامی...بیشتر

۸
کتابخوان
توصیه نمی‌کنم.
۱۳۹۹/۰۴/۲۷

وقتی نوجوون بودم چاپیش رو خوندم ولی واقعا پشیمون شدم. بیشتر از هزینه از وقتی که صرفش کردم، ناراحت شدم. می تونستم کتاب بهتری بخرم. این که همه ی شخصیت های کتاب، عصبی، بدخلق، لوس، عاصی و بی عرضه باشن...بیشتر

۱۶
سارا
۱۳۹۸/۰۲/۱۰

با اینکه خیلی معروفه ولی اصلا خوشم نیومد، خیلی معمولی که غیرقابل باور بود اتفاقاتش

۳
Fatemeh
۱۳۹۸/۰۷/۲۱

اصلا نفهمیدم این همه تعریف از این کتاب برای چیه! نمیدونمم چرا نویسنده انقدر همه کاراکترای فیلمو انقدر پست و مزخرف گذاشته! ی آدم درست و حسابی نداشت😒

۴
atefe1670
۱۳۹۸/۰۹/۱۹

داستان خوبی بود ولی ترجمه افتضاح بود!! مثلا در قسمت هایی مترجم نوشته بود او , او را گرفت!! شاید در متن انگلیسی بشه با توجه به متفاوت بودن ضمیر مونث و مذکر تشخیص داد که او کی بوده ولی...بیشتر

۳
مهان
۱۳۹۸/۰۶/۱۳

یادمه این کتابو اصلا دوست نداشتم و تعجب کردم چطوری انقدر معروف شده

۰
awrhaz
۱۳۹۸/۰۶/۱۱

از اون کتاب هایی بود که به سختی تونستم تمومش کنم.. بعضی وقتا زیاد وارد جزییات شده بود و داستانو کسل کننده میکرد ولی در نگاه کلی داستان جالبی بود

۱
vivolia
۱۳۹۸/۰۹/۰۲

این کتاب رو من قبلا به صورت چاپی خوندم و میتونم بگم که واقعا جزو کتاب هایی که باید قبل از مرگ خوند فقط تنها نکته ای که هست اینه که برای این کتاب باید وقت بزارین و با دقت...بیشتر

۲
Rasta (:
۱۳۹۹/۱۰/۰۴

داستان خیلی پر کششی داشت من از خوندن این کتاب واقعا لذت بردم داستانش غیر قابل پیش بینی بود. داستان همون‌طور که از اسم کتاب مشخصه در رابطه با عمارت بلندی های بادگیره که برعکس ظاهر عادی عمارت داستان های عجیبی داخلش...بیشتر

۰
تسنیم
۱۳۹۷/۱۲/۲۸

کتاب پر از حالتای عصبی و دوست داشتنای عجیب غریبه.عشق و تنفر بدون عقل و آنی.به من که نچسبید صرفا چون شروعش کرده بودم تا تهش خوندم ترجمه شم بنظرم بد بود

۱
فریا
۱۳۹۸/۱۲/۲۳

من کتاب رو دوست نداشتم، از اواسط کتاب منتظر بودم که بهتر بشه اما بی فایده بود و فقط میخوندم که زودتر تموم بشه.

۱
melika
توصیه نمی‌کنم.
۱۳۹۹/۰۶/۲۸

این کتابی هست که خیلی پیشنهاد میشه و جز برترین رمان های دنیاست.اما من با احترام به نظر بقیه این کتاب رو دوست نداشتم.کتاب عاشقانه ی کلاسیکه و من درطول مطالعه منتظر عاشقانه شدن داستان بودم .کل کتاب همش راجب...بیشتر

۲

بریده‌هایی از کتاب

شاهین امانی
۴۲۵
«شما نباید تا ساعت ۱۰ بخوابید. بهترین زمان صبحگاه را از دست می‌دهید. کسی که تا ساعت ۱۰ صبح نیمی از کارهایش را به انجام نرسانده باشد، شانس انجام نیمه‌ی دیگرش را از دست می‌دهد.»
javid
۱۶۲
ما گاهی اوقات به حال کسانی دلسوزی می‌کنیم که نه برای خودشان و نه برای دیگران، احساساتی به خرج نمی‌دهند.
زهرا۵۸
۱۳۱
من از این بیماری که لذت خود را در بودن در اجتماع جستجو کنم، کاملا" شفا یافته‌ام.
hodsan
۱۳۰
شما نباید تا ساعت ۱۰ بخوابید. بهترین زمان صبحگاه را از دست می‌دهید. کسی که تا ساعت ۱۰ صبح نیمی از کارهایش را به انجام نرسانده باشد، شانس انجام نیمه‌ی دیگرش را از دست می‌دهد.»
armdamani
۱۰۹
اگر من در بهشت بودم خیلی بدبخت می‌شدم.» جواب دادم: «چون سزاوار آن نیستی. همه‌ی گناهکاران در بهشت بدبخت می‌شوند.»
hiba
۷۶
این خیلی بد است که کسی که از ابتدا خوب بوده، بد بشود، حتی بدتر از اینکه کسی از اول بد باشد.
𝑬𝒍𝒏𝒂𝒛
۷۳
حالت یک سگ ولگرد را نداشته باش که انگار هر لگدی که می‌خورد حقش است و از تمام دنیا به اندازه‌ی کسی که لگدش می‌زند متنفر است، چون باعث عذاب اوست
💜ghazal💜
۴۳
گفتم: «خجالت بکش، هیت کلیف. جزای آدم‌های شرور برعهده‌ی خداست. ما باید بخشش را بیاموزیم.» او پاسخ داد: «نه، خداوند رضایتی را که من حاصل می‌کنم نخواهد داشت.
hiba
۳۶
ما گاهی اوقات به حال کسانی دلسوزی می‌کنیم که نه برای خودشان و نه برای دیگران، احساساتی به خرج نمی‌دهند.
˙·٠•●Fateme●•٠·˙
۳۰
ما گاهی اوقات به حال کسانی دلسوزی می‌کنیم که نه برای خودشان و نه برای دیگران، احساساتی به خرج نمی‌دهند.