کتاب جین ایر شارلوت برونته + دانلود نمونه رایگان
با کد تخفیف OFF30 اولین کتاب الکترونیکی یا صوتی‌ات را با ۳۰٪ تخفیف از طاقچه دریافت کن.

معرفی کتاب جین ایر

کتاب جین ایر با نام اصلی Jane Eyre: An Autobiography رمانی است که شارلوت برونته آن را در میانه‌ی قرن ۱۹ منتشر کرد. برونته مجبور بود در آن زمان رمانش را با نام کارر بل (Currer Bell) به چاپ رساند و شاید هرگز تصورش را نمی‌کرد در آغاز قرن بیست‌ویکم نام خودش و کتابش در لیست بهترین رمان‌های انگلیسی بیاید. جین ایر شخصیت اصلی داستان است که زندگی‌اش را از کودکی تا بزرگ‌سالی برای ما بازگو می‌کند و برخی منتقدان باور دارند او با عمیق‌شدن در زوایای روان‌شناختی، معنوی و اخلاقی شخصیتش، پیشگام نویسندگان بزرگی مانند مارسل پروست، جیمز جویس و ویرجینیا وولف شده است. علاوه بر عشق و استقلال که از مضامین اصلی این کتاب است، دوراهی‌های اخلاقی بسیاری در رمان وجود دارد که راوی هم‌زمان با بازگو کردنشان، ذهن مخاطب را به چالش می‌کشد. این رمان را محمدتقی بهرامی حرّان ترجمه کرده و انتشارات جامی آن را به چاپ رسانده است. شما می‌توانید نسخه epub این کتاب را از طاقچه خریداری کنید که نسبت به نسخه‌های pdf آن، تجربه‌ی بهتری در خواندن کتاب الکترونیک است.

درباره کتاب جین ایر اثر شارلوت برونته

جین ایر رمانی اول‌شخص است که در سال ۱۸۴۷ منتشر شد و در چند ژانر دسته‌بندی شده است. نخست، این اثر ادبی را رمانی تربیتی (Bildungsroman) می‌دانند که با نام رمان تکوین شخصیت نیز شناخته می‌شود. در این نوع رمان، شخصیت اصلی داستان گذار خود از کودکی به بزرگ‌سالی را در بستری اجتماعی ترسیم می‌کند و ما می‌توانیم در خلال موقعیت‌های مختلفی که بیرون از او شکل گرفته، ساخته‌شدن هویت فردی جین ایر را مشاهده کنیم. اما جین ایر با کتاب‌های هم‌عصر خود در همین ژانر تفاوت‌هایی دارد. نخست این‌که، شخصیت اصلی داستان یک زن است و این زن در بستر مردسالارانه‌‌ی قرن ۱۹ انگلستان در جستجوی برابری است. به همین دلیل نیز برونته و رمانش را در زمره‌ی فمینیسم اولیه طبقه‌بندی می‌کنند. نکته‌ی مهم دیگر این است که درگیری جین ایر با جامعه‌ی ویکتوریایی، به برابری جنسیتی محدود نمی‌شود و ما شاهد صورت‌های دیگری از تبعیض هستیم که در تلاطم فکری او میان عشق و استقلال و البته اثر طبقه‌ اجتماعی در ازدواج نمایان می‌شود. همچنین این رمان را گوتیک (Gothic fiction) نیز می‌دانند؛ دنیل برت (Daniel S. Burt) می‌گوید برونته عناصر گوتیک این داستان را به صورت سفری معنوی و اخلاقی در درون شخصیت اصلی بازنویسی می‌کند. این عناصر شامل رازی سربسته، عمارتی تاریک، فضای رمزآلود، گذشته‌‌ی پنهان و تنش‌های روانی است. در بسیاری منابع این رمان را رمانی عاشقانه (Romance Novel) می‌دانند، اما عشق که درامای اصلی داستان است نقش مهم دیگری نیز ایفا می‌کند. عشق، آن اتفاقی است که افکار شخصیت اصلی را به چالش می‌کشد و هویتش را با خواسته‌ها و البته بستر اجتماعی‌اش در تقابل قرار می‌دهد و این‌جاست که نقطه‌ی اوج سفر درونی جین ساخته می‌شود. اگرچه بیشتر کتاب به بزرگ‌سالی جین تعلق دارد، اما نمی‌توان از بخش‌های ابتدایی کتاب گذشت که به کودکی او می‌پردازد. شاید مهم‌ترین شالوده‌های شخصیتی جین در همان دوران ساخته می‌شوند؛ جایی که اخلاق و وجدان و البته مذهب و ایمان نقشی محوری ایفا می‌کنند و جین ایر با یکی از مهم‌ترین چالش‌هایش روبه‌روست: تنهایی و انزوا. همین مفاهیم مرکزی است که در بزرگ‌سالیِ شخصیت اصلی، عمق درگیری‌های درونی‌اش را می‌سازد. در نهایت، یکی از تحسین‌شده‌ترین نقاط این رمان دیواری است که برونته از میان خود و خواننده‌ برمی‌دارد. او برای خواننده‌ای فرضی سخن نمی‌گوید و در نقاط عطف داستان ما را مستقیماً شاهد و ناظر و گاه داور وقایع مهم می‌سازد. اگر می‌خواهید این کتاب را بخوانید اما فرصت مطالعه ندارید، کتاب صوتی جین ایر نیز در طاقچه موجود است.

خلاصه‌ی کتاب جین ایر

هشدار: این پاراگراف بخش‌هایی از داستان را فاش می‌کند!

داستان از ده سالگی جین ایر آغاز می‌شود. او در گیتسهد هال (Gateshead Hall) همراه با زن‌دایی و فرزندانش زندگی می‌کند. جین ایر هیچ عشق و محبتی از اعضای خانواده‌ی رید (Reed) نمی‌بیند و ناعادلانه تنبیه می‌شود. در نهایت جین را به مدرسه‌ای خیریه‌ای، بسیار دور از گیتزهد هال می‌فرستند که آغاز جدیدی در زندگی اوست. خانه‌ی جدید جین مدرسه‌ لوود است. در این دوران است که او برای نخستین بار دوست پیدا می‌کند و البته با چالش‌های جدی همچون مرگ و زندگی مواجه می‌شود. جین تا شانزده‌سالگی درس می‌خواند و دو سال نیز به‌عنوان معلم آن‌جا کار می‌کند.

پس از آن جین در روزنامه برای کار معلمی آگهی چاپ می‌کند و همین شروع زندگی جدیدش در عمارت تورنفیلد (Thornfield Hall) است. او قرار است به فرزندخوانده‌ی آقای روچستر آموزش دهد. در طی روزهایی که در این عمارت می‌گذراند، او و آقای روچستر به یکدیگر نزدیک ‌می‌شوند. در این میان اتفاقات عجیبی نیز می‌افتد که دلایل آن بر جین پوشیده است. در پی همین اتفاقات عجیب است که در نهایت جین از تورنفیلد می‌رود. او پس از سختی‌های بسیار به مور هاوس (Moor house) می‌رسد. جایی که دخترعموها و پسرعمویش زندگی می‌کنند. او در آن‌جا می‌فهمد که عمویش از دنیا رفته و برای او میراثی به جای گذاشته است. در شبی احساس می‌کند صدای روچستر را می‌شنود که او را صدا می‌زند. به همین علت به تورنفیلد بازمی‌گردد و با اتفاقاتی باورنکردنی روبه‌رو می‌شود.

خواندن این کتاب را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم؟

به‌طور کلی اهالی ادبیات و دوستداران رمان، این کتاب را دوست خواهند داشت. اما این دسته از طرفداران از خواندن جین ایر لذت می‌برند:

  • طرفداران رمان‌های کلاسیک
  • طرفداران رمان‌های گوتیک
  • طرفداران رمان عاشقانه
  • علاقه‌مندان به سیر تکوین شخصیت در رمان
  • علاقه‌مندان به تم‌های روان‌شناختی و معنوی
  • علاقه‌مندان به جامعه‌ی ویکتوریایی و بستر اجتماعی قرن ۱۹
  • علاقه‌مندان به تاریخ فمینیسم

اگر از خواندن کتاب‌هایی مثل رمان بربادرفته (مارگارت میچل)، خوشه‌های خشم (جان اشتاین‌بک)، کتاب آنا کارنینا (تولستوی) و غرور و تعصب (جین آستن) لذت بردید، این اثر را نیز دوست خواهید داشت.

چرا باید کتاب جین ایر را بخوانیم؟

دلایل زیادی برای خواندن جین ایر وجود دارد. به‌طور خلاصه می‌توان این دلایل را در دسته‌بندی‌ زیر مشاهده کرد:

  • درگیری نزدیک با ذهن شخصیت اصلی داستان و تمامی ترس‌ها، تردیدها و انتخاب‌هایش
  • طی‌کردن مسیر رشد هویت فردی شخصیت، از تنهایی و انزوا تا خودآگاهی و استقلال
  • رمانی پیشگامانه در فمینیسم اولیه و خوانشی اجتماعی از بستر جامعه‌ی ویکتوریایی
  • دارای چند ژانر ترکیبی از جمله گوتیک، تکوین شخصیت، عاشقانه و روان‌شناختی
  • ایجاد سؤال‌های اخلاقی جدی و به چالش‌کشیدن خواننده
  • رمانی پیشگامانه برای ادبیات مدرن
جمله زیبا از جین ایر

درباره شارلوت برونته

شارلوت برونته در سال ۱۸۱۶ در انگلستان به دنیا آمد و فرزند سوم خانواده‌ی خود بود. اعضای این خانواده همگی حرفه‌ی نویسندگی را در پیش گرفتند و البته با سختی‌های بسیاری نیز روبه‌رو بودند؛ شارلوت دو خواهرش را از دست داد. او هم‌زمان به کار آموزگاری نیز می‌پرداخت و اگرچه بیش از خواهران و برادر خود عمر کرد، اما باز هم بسیار جوان بود که با بیماری تیفوس در سال ۱۸۵۵ درگذشت. زمانی که زندگی شارلوت را پی می‌گیریم متوجه می‌شویم بسیاری از مکان‌ها و آدم‌های این رمان، تأثیرگرفته از زندگی واقعی او بودند. همین موضوع نیز زندگی او و البته خواهرانش را در هم در تاریخ ادبیات و هم در تاریخ فمینیسم مهم کرده است. شما می‌توانید بیوگرافی کامل شارلوت برونته را در صفحه‌ی او در طاقچه بخوانید.

جوایز و افتخارات رمان جین ایر

در زمان انتشار جین ایر، هنوز جوایز ادبی مدرن وجود نداشتند، اما در همان زمان کتاب با بحث‌های گسترده‌ای در محافل ادبی روبه‌رو شد. برخی از افتخارات این کتاب را در ادامه مشاهده می‌کنید:

جزو شاهکارهای ادبی کلاسیک که در برنامه‌های درسی دانشگاه‌ها و مؤسسات تدریس می‌شود

جزو صد رمان برتر انگلیسی به انتخاب گاردین

جزو صد رمان‌ اثرگذار بریتانیا به انتخاب بی‌بی‌سی

نظر افراد و مجله‌های مشهور درباره‌ی کتاب

درباره‌ی جین ایر سخنان زیادی گفته شده که نمی‌توانیم تمامی آن‌ها را یک‌جا جمع‌آوری کنیم، اما برخی از آن‌ها را با یکدیگر مرور می‌کنیم:

  • سلیا بلاند (Celia Bland) در حلقه‌ی ملی منتقدان کتاب گفته است پیش از ورود به دانشگاه بارها جین ایر را خوانده و هر بار «خودم را در آینده‌ای تصور می‌کردم که در آن تصمیم‌های خودم را بگیرم. من مانند جین خواهم بود، با نگاهی نافذ و استوار برای زیستن».
ویرجینیا وولف می‌گوید صدای برونته آن‌قدر مسلط است که «نویسنده دست ما را گرفته، ما را به راه خود می‌کشاند، وادارمان می‌کند آن‌چه را که او می‌بیند ببینیم و حتی برای لحظه‌ای ما را رها نمی‌کند یا اجازه نمی‌دهد او را فراموش کنیم».
  • همچنین روزنامه‌ گاردین در یکی از مقالاتش نوشت: «ابتدا بیش از همه مجذوب سبک نوشتاری برونته شدم که شیوا و زیباست، اما بعد خط داستانی هم مرا با خود همراه کرد و عاشق آن هم شدم».

نقدهای مطرح بر کتاب

بیشتر نقدهای مطرح‌شده بر این کتاب به زمان انتشار آن در قرن ۱۹ بازمی‌گردد. البته منتقدانی نیز در حال حاضر وجود دارند که به این داستان به شیوه‌ی انتقادی نگاه می‌کنند. از جمله مهم‌ترین نقدهای مطرح بر کتاب در زمان انتشار موارد زیر بودند:

  • داستان غیراخلاقی و مستهجن
  • زیر سؤال‌بردن مسیحیت و دین
  • بحث بر سر جنسیت نویسنده (بسیاری از منتقدین معتقد بودند هیچ زنی نمی‌تواند این‌گونه بنویسد!)

اقتباس‌ها از کتاب جین ایر

از کتاب جین ایر اقتباس‌های سینمایی زیادی وجود دارد. همچنین با الهام از شخصیت اصلی داستان، کتاب‌های زیادی نوشته و فیلم‌های زیادی ساخته شده است. از مهم‌ترین اقتباس‎ها مینی‌سریال جین ایر است که در سال ۲۰۰۶ به کارگردانی سوزانا وایت ساخته شد و از محبوب‌ترین نسخه‌ها است. از این کتاب در سال‌ ۲۰۱۱ به کارگردانی کری فوکوناگا، در سال ۱۹۹۶ به کارگردانی فرانکو زفیرلی و در سال ۱۹۴۳ به کارگردانی رابرت استیونسون فیلم‎های سینمایی ساخته شد. همچنین سال ۱۹۸۳ جولیان امیس مینی‌سریال تلویزیونی جین ایر را ساخت که آن را وفادارترین نسخه به متن اصلی کتاب می‌دانند.

چه نسخه‌های دیگری از کتاب منتشر شده است؟

محبوبیت و شهرت این کتاب به‌گونه‌ای است که بیش از بیست مترجم و انتشارات آن را در ایران ترجمه و منتشر کرده‌اند. یکی از بهترین ترجمه‌‎ها متعلق به انتشارات جامی است که می‌توانید آن را از طاقچه تهیه کنید.

بخشی از متن کتاب جین ایر 

در آن حال که من فقط به اربابم و همسر آینده‌اش می‌اندیشیدم، در آن حال که فقط آن‌ها را می‌دیدم، فقط حرف‌های آن‌ها را می‌شنیدم و فقط به حرکت‌های با معنی آن‌ها توجه می‌کردم، بله، در همان حال، بقیه سرگرم علایق و لذایذشان بودند. لیدی لین و لیدی اینگرام به هم‌صحبتی و مکالمه‌های سنگین و رنگین خود ادامه می‌دادند. کلاه‌های عمامه‌ای‌شان را به طرف یکدیگر می‌جنباندند و دست‌های خود را به علامت تعجب، پرسش، یا وحشت (که به موضوع صحبتشان بستگی داشت) بالا می‌آوردند، درست مثل دو عروسک خیمه شب بازی، منتها بزرگ‌تر. خانم دنت که ملایم بود با خانم ایشتن که بامحبت بود حرف می‌زد. این دو گاهی کلمه‌ای هم با من رد و بدل می‌کردند یا به من لبخند می‌زدند. سر جورج لین، کلنل دنت و آقای ایشتن از سیاست و امور مملکتی و مسائل قضایی حرف می‌زدند. لرد اینگرام با ایمی ایشتن لاس می‌زد. لوئیزا می‌نواخت و می‌خواند - یا برای یکی از آقایان یا همراه یکی از آن‌ها. مری اینگرام، بی‌حال و بی‌علاقه، به صحبت‌های رجز مانند یکی دیگر از آقایان لین گوش می‌داد. گاهی همه باهم، گویی با نوعی توافق دسته جمعی، نمایش‌های فرعی خود را متوقف می‌کردند تا به نمایش بازیگران اصلی نگاه کنند و گوش بدهند. آخر، آقای راچستر و دوشیزه اینگرام که همه جا با او بود شمع محفل بودند. اگر آقای راچستر حضور نمی‌داشت واقعا روحیه مهمان‌ها کسل می‌شد. وقتی می‌آمد، صحبت‌ها تازگی می‌یافت و زنده‌تر می‌شد.

نظرات کاربران

sama
۱۳۹۸/۰۶/۲۸

من این کتاب رو زمانیکه در کتابخانه بود خوندم،واقعا قشنگه،بر خلاف اکثر رمانها ک دختر و پسر ،ب لحاظ ظاهری بسیار جذاب و دلربا هستن،در این رمان هر دو طرف اصلا خوشگل نیستن چقدر هم نویسنده همه مکانها و مناظر رو

- بیشتر
به دنبال آلاسکا
۱۴۰۱/۰۶/۱۴

جذاب ترین رمان عاشقانه ای بوده که تا حالا خوندم کتاب اضافه گویی زیاد داشت اما شارلوت برونته اینقدر قشنگ توصیف کرده که حتی همونا هم به دل میشینن و واقعا حس میکنی داری داستان رو زندگی میکنی خلاصه که تحت هیچ

- بیشتر
1127
۱۳۹۹/۰۴/۰۳

سلام دوستان. جین ایر رمان شارلوت برونته معروف ترین و بهترین اثری هست که خواهر امیلی برونته نویسنده رمان بلندی های بادگیر از خودش به جا گذاشته. شارلوت ، امیلی و ان برونته سه خواهری هستند که که به ترتیب توسط اثار

- بیشتر
keep
۱۳۹۹/۰۹/۰۱

این کتاب رو تو 14 سالگی خوندم و بعد از اون شدم یه کتاب باز....... بی نظیره

motahareh
۱۳۹۷/۰۷/۲۸

یادمه چند سال پیش سعی کردم این کتابو بخونم اون فصل های اول که ناظمه(؟) به رفتار و سروضع دخترا گیر میداد اینقدر احساس همزاد پنداری میکردم اعصابم خورد شد گذاشتم کنار 😂

Hedy-lamarr
۱۳۹۸/۰۳/۲۶

خواهران برونته مثل جین آستن نیستند. جین آستن به زندگی با دید خوش تری نگاه میکنه

یلدا روشن
۱۴۰۱/۰۵/۲۵

۴)این کتاب درمورد جین ایر هست.دختری که واقعا عاشق شخصیت قوی و روح زیباش شدم! جین یتیم هست و تو خونه ی داییش زندگی میکنه که مدتی پیش فوت کرده و جین با خانواده ی داییش هست. جین از اونا خوشش نمیاد

- بیشتر
fatemeh
۱۳۹۶/۰۴/۱۱

از آن دسته کتاب هاست که تا تمومش نکنید آروم و قرار ندارید بسیار کتاب خوبیه و حال و هوای قرون گذشته اروپا زیباترش هم می کنه.

خاکستری
۱۳۹۷/۰۷/۲۷

جین ایر کتابی بر گرفته از تجربیات شخصی نویسنده است به ویژه قسمت های ابتدایی رمان که در مدرسه شبانه روزی میگذرد و مرگ دوست جین ایر که بر گرفته از مرگ خواهر خودش بوده و خیلی از قسمت های

- بیشتر
sayna
۱۳۹۶/۰۲/۱۲

عااااالی بود در حدی که اصلا نمیتونستم بذارمش زمین و یه روزه تمومش کردم نشر نی ترجمه رضا رضایی از همه بهتره و خلاصه نیست

بریده‌هایی از کتاب

قلب و روح و توان خودت را به جایی که خریدار ندارد، و حتی تحقیر هم می‌شود، عرضه نکن.
Z...
تنها یک فکر هنوز در من زنده بود یاد خدا.
Mah Naz
خیلی بهترست آدم درد خیلی سختی، را که هیچکس جز خودش آن را حس نمی‌کند، با شکیبایی تحمل کند تا این‌که مرتکب عمل شتابزده‌ای بشود که پیامدهای بد آن دامنگیر بستگان آدم بشود
hodsan
«هلن، تو چرا پیش دختری آمده‌ای که همه او را دروغگو می‌دانند؟» «همه، جین؟ فقط هشتاد نفر شنیده‌اند که به تو چنین نسبتی داده شده در حالی که دنیا شامل صدها میلیون نفرست.»
فاطمه.ص
در این دنیای به این بزرگی چه کسی به تو توجه دارد؟ یا از کاری که می‌کنی صدمه خواهد دید؟» جواب من باز هم سرسختانه بود: «خودم به خودم توجه دارم. من هرچه بیشتر تنها، بی‌دوست و بی‌پناه باشم بیشتر شرافت خودم را حفظ می‌کنم.
فاطمه.ص
جین، ای کاش می‌شد کمی وضع ظاهر خودم را بهتر کنم تا مرا بپسندد! حالا چون تو آدم خوبی هستی به من بگو که آیا می‌توانی به من طلسم یا مهردارو یا چیز دیگری از این قبیل بدهی تا زیبا بشوم؟» «جادو در این مورد نمی‌تواند اثری داشته باشد، آقا.» بعد در دل خودم به دنبال این جمله افزودم: «تنها طلسم لازم، چشمان یک عاشق است؛ در چنان چشم‌هایی شما به حد کافی زیبا هستید؛ یا بهتر بگویم، خشونت ظاهر شما قدرتش بیشتر از زیبایی است
یا مهدی(عج)♡
پس از لحظه‌ای تأمل، بالاخره سؤال کردم: «با ثورنفیلد هال که البته آشنا هستید؟» «بله، بانوی من؛ زمانی آنجا زندگی می‌کردم.» «راستی؟» در دل گفتم: «نه در زمانی که من آنجا بودم؛ تو را اصلاً ندیده‌ام.»
آنه
خیلی از مردم عقیده دارند فقط باید به خدا توکل کرد و همه چیز را به او واگذاشت؛ امّا من می‌گویم توکل نباید باعث بشود که انسان از وسایل استفاده نکند و، در عین حال، اگر از روی بصیرت از وسایل استفاده بشود خداوند هم غالبا آن وسایل را برکت می‌دهد
sepid sh
تصوّر می‌شود زنان عموما آرام‌اند در حالی که احساس زن با مرد فرقی نمی‌کند؛ زنان هم احتیاج دارند استعدادهای خود را به کار بیندازند، و به اندازه برادران خود برای کوشش‌هاشان میدان عمل داشته باشند. آنها هم درست مثل مردان از محدودیت‌های شدیدی که در برابر خود می‌بینند و پیامد آنها رکود مطلق است، رنج می‌برند؛ و این نشانه کوتاه‌فکری همنوعانِ برخوردار از امتیازات بیشتر آنهاست که می‌گویند زنان باید کارشان منحصر به پختن غذا و شیرینی خانگی، بافتن جوراب، نواختن پیانو و برودری‌دوزی روی کیسه باشد. این ناشی از کژ اندیشی این گونه مردان است که زنان را به علت راه‌جویی آنها برای انجام‌دادن کار بیشتر یا آموختن چیزهایی بیش از آنچه رسم و سنت برای نوع آنها لازم شمرده، محکوم کنند یا به آنها بخندند.
Azar
قلب و روح و توان خودت را به جایی که خریدار ندارد، و حتی تحقیر هم می‌شود، عرضه نکن.
کاربر ۲۸۶۴۷۹۴

حجم

۶۵۱٫۱ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۳

تعداد صفحه‌ها

۶۲۴ صفحه

حجم

۶۵۱٫۱ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۳

تعداد صفحه‌ها

۶۲۴ صفحه

قیمت:
۷۹,۰۰۰
تومان