کتاب غرور و تعصب
معرفی کتاب غرور و تعصب
کتاب غرور و تعصب دومین کتاب جین آستین نویسندهی انگلیسی است. این کتاب در سال ۱۷۹۶ نوشته و در سال ۱۸۱۳ منتشر شده است. از نظر بسیاری از منتقدین ادبی این کتاب برجستهترین اثر جین آستین است. این کتاب که در ابتدا «تاثرات اولیه» نام داشت، تا کنون به زبانهای مختلفی ترجمه شده و از آن اقتباسهای ادبی و سینمایی فراوانی برگرفته شده است.
این رمان عاشقانه با ترجمهی خوب کیوان عبیدی آشتیانی توسط نشر افق منتشر و برای خرید و دانلود در طاقچه ارائه شده است.
درباره رمان عاشقانه غرور و تعصب
جین آستین این داستان را در سال ۱۷۹۶، درحالی که تنها ۲۱ سال داشت نوشت، اما تا سال ۱۸۱۳ چاپ نشد. اکثر منتقدان غرور و تعصب را بهترین اثر جین آستن میدانند. داستان درباره خانواده بنت است که پنج دختر دارند. با آمدن دو مرد جوان ثروتمند به نام آقای بینگلی و دوستش آقای دارسی به همسایگیشان، خانم بنت امیدوار میشود تا دخترهایش ازدواج کنند و سامان بگیرند.
خلاصه کتاب غرور و تعصب
توجه: این بخش، ممکن است داستان و پایان آن را فاش کند.
کتاب غرور و تعصب دربارهی زندگی یک خانوادهی انگلیسی به نام خانوادهی بنت است. این خانواده ۵ دختر دارند و راوی داستان الیزابت دختر دوم خانواده است. داستان از آنجایی شروع میشود که خانوادهای ثروتمند که پسر جوانی دارند قصری در همسایگی خانهی بنتها را اجاره میکنند. خانم بنت که همواره نگران ازدواج دخترانش است، با ورود این مرد جوان به روستایشان مشتاق دیدارشان میشود تا شاید یکی از دخترانش با این مرد ثروتمند ازدواج کند. این دیدار در یک مهمانی عمومی صورت میگیرد و در این بین آقای بینگلی، همان مرد جوان ثروتمند، به دختر بزرگ خانوادهی بنت، جین، علاقمند میشود. در این مهمانی شخص دیگری نیز حضور دارد: آقای دارسی، دوست نزدیک آقای بینگلی.
آقای دارسی که مرد بسیار جذابی است در مهمانی درخواست رقص الیزابت را رد میکند و این رد درخواست در نظر الیزابت به منزلهی مغرور بودن آقای دارسی است. پس از این مهمانی خواهر آقای بینگلی جین را به مهمانی دیگری دعوت میکند ولی جین در بین راه بیمار میشود و مجبور به ماندن در منزل بینگلیها برای چند روز میشود. این چند روز استراحت اجباری جین در منزل بینگلیها باعث میشود تا جین اطلاعاتی دربارهی آقای دارسی کسب کند. جین این دانستهها را زمانی که الیزابت برای عیادت و مراقبت از او به عمارت بینگلیها آمده است با او در میان میگذارد. این صحبت نظر الیزابت را به آقای دارسی جلب میکند. در این میان خواهر آقای بینگلی که به آقای دارسی علاقمند است متوجه میشود که این توجه خاص از طرف آقای دارسی نیز دربارهی الیزابت وجود دارد.
پس از بازگشت جین و الیزابت از عمارت بینگلیها، دو خواهر با عموزادهشان آقای کالینز که یک کشیش است مواجه میشوند. طبق قانون ارث در آن زمان، به علت اینکه آقای بنت پسری نداشته است، پس از مرگ ولی داراییاش به آقای کالینز میرسد. به همین خاطر خانم بنت مایل است که یکی از دخترانش با آقای کالینز ازدواج کند تا این ارث از خانواده خارج نشود. آقای کالینز که برای خواستگاری از جین به خانهی بنت آمده است پس از اینکه از علاقهی جین و آقای بینگلی به یکدیگر آگاه میشود، از الیزابت خواستگاری میکند. الیزابت که مخالف ازدواج بدون عشق است و علاقهای هم به آقای کالینز ندارد، علیرغم اصرار مادرش درخواست آقای کالینز را رد میکند. این رد درخواست در نهایت منجر به این میشود که آقای کالینز با دوست الیزابت، شارلوت، که دختری از یک خانوادهی روستایی فقیر است، ازدواج کند.
پس از مدتی خواهران بنت به واسطهی دوستی دو دختر کوچک خانوادهی با افسرانی که به شهر آمدهاند با افسر جوانی به نام ویکهام آشنا میشوند. ویکهام که برادر ناتنی آقای دارسی است برای الیزابت سرگذشت خودش و اینکه چطور آقای دارسی با بیرحمی تمام بر سر تقسیم ارث سر ویکهام را کلاه گذاشته است را تعریف میکند. پس از مدتی خانوادهی بینگلی به طور ناگهانی روستا را به مقصد لندن ترک میکنند. این سفر را در اصل خواهر آقای بینگلی به قصد فاصله انداختن میان جین و آقای بینگلی طراحی میکند تا پس از فاصله گرفتن این دو اقای بینگلی به خواهر آقای دارسی علاقمند شوند و در پس این علاقه خواهر آقای بینگلی بتواند خودش را به آقای دارسی نزدیک کند. ولی الیزابت که از این داستان خبر ندارد این سفر را از چشم آقای دارسی میبیند و تنفرش از او به عنوان یک فرد مغرور و خودخواه بیشتر میشود. این سفر ناگهانی بینگلیها که پر از ابهام بوده است به جین ضربه زیادی وارد میکند.
در بهار الیزابت به دیدار دوست تازهازدواجکردهی خود شارلوت میرود و در این سفر بار دیگر با آقای دارسی مواجه میشود. پس از این دیدار آقای دارسی از الیزابت درخواست ازدواج میکند اما الیزابت که نگاه خوبی به او ندارد این درخواست را رد میکند. بعد از این رد درخواست دارسی نامهای به الیزابت مینویسد و در آن دلیل رفتارهایش با ویکهام و همچنین دلیل اینکه از رفتن آقای بینگلی به لندن جلوگیری نکرده است را شرح میدهد. این نامه الیزابت را به فکر فرو میبرد. پس از این وقایع و بعد از اینکه نظامیان از جمله ویکهام شهر را ترک میکنند الیزابت به همراه یکی از بستگانشان مدتی را در املاک متعلق به آقای دارسی میگذراند و در این مدت متوجه میشود که خدمتکاران و کارگزاران این املاک از دارسی به عنوان اربابی سخاوتمند یاد میکنند.
در این مدت الیزابت بار دیگر با دارسی روبرو میشود و علیرغم رفتار دوستانهی دارسی اشارهای به درخواست ازدواجش نمیکنند. در این بین از خانهی بنت برای الیزابت نامهای میرسد که در آن گفته شده است که لیدیا خواهر کوچک خانواده به همراه ویکهام فرار کرده است و خانواده در معرض آبروریزی است. پس از تلاش فراوان برای پیدا کردن این دو خبر میرسد که ویکهام در ازای دریافت مبلغی حاضر به ازدواج با لیدیا است. کسی که این مبلغ را فراهم میکند آقای دارسی است و این مساله بار دیگر باعث میشود که الیزابت دربارهی او تجدید نظر کند. بعد از ازدواج لیدیا و بکهام، آقای بینگلی بار دیگر به روستا میآید و علیرغم مخالفتهای خواهرش از جین درخواست ازدواج میکند. درحالی که خانوادهی بنت خوشحال و مسرور از این ازدواج هستند خالهی آقای دارسی به دیدار الیزابت میآید و از او میخواهد که درخواست ازدواج دارسی را رد کند، چرا که خانوادهی بنت در شان خانوادهی دارسی نیستند. این تهدید توخالی اثری بر روی نظر الیزابت نمیگذارد و پس از اینکه آقای دارسی دوباره احساساتش به وی را برایش بازگو میکند و از او دوباره خواستگاری میکند در نهایت به درخواستش پاسخ مثبت میدهد.
خرید و دانلود این کتاب را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم؟
این کتاب جزو بهترین آثار عاشقانهی کلاسیک است و خواندن آن به تمام علاقمندان به آثار کلاسیک و یا رمانهای سبک عاشقانه پیشنهاد میشود.
چرا باید کتاب غرور و تعصب با ترجمهی کیوان عبیدی آشتیانی را بخوانیم؟
کتاب غرو و تعصب از جمله شاهکارهای ادبی ادبیات کلاسیک به حساب میآید و خواندن آن برای خواننده بسیار لذتبخش و مطلوب است. علاوه بر این، کتاب تصویر کلی از وضعیت زندگی افراد در قرن ۱۹ میلادی در انگلستان و وضعیت حقوق زنان در آن ایام ارائه میدهد و اگر علاقهمند به آشنایی با این مباحث هستید این کتاب میتواند به شما کمک کند.
درباره جین آستین
جین آستین نویسندهی معروف انگلیسی در ۱۶ دسامبر سال ۱۷۷۵ در استیونتون انگلیس متولد شده است. جین فرزند ششم یک خانوادهی دارای هفت فرزند بود که به کمک پدر کشیش خود و برادر بزرگترش و پس از آن به روش خودخوان آموزش دید. جین در دوران نوجوانی نوشتن را آغاز کرد و ادامهی این حرفه به صورت پیشرفته برای وی و خانوادهاش بسیار مهم بود. جین آستین شش رمان در طول زندگی کوتاه خود نوشت ولی دو رمان از این شش رمان پس از مرگ وی منتشر شدند. از جمله این کتابها میتوان به «غرور و تعصب»، «عقل و احساس» و رمان «اما» اشاره کرد.
آستین در ماه می سال ۱۸۱۷ به علت بیماری و برای پیگیری درمان به وینچستر مهاجرت کرد و در ۱۸ ژوئیهی همان سال به همین علت درگذشت. دو کتاب «ترغیب» و «نورثنگر ابی» از او، در سال ۱۸۱۸ و پس از فوت او منتشر شد. جین آستین در طول ۴۱ سال زندگی خود هرگز ازدواج نکرد.
معرفی شخصیتهای اصلی رمان غرور و تعصب
داستان کتاب غرور و تعصب که دربارهی ارتباطات خانوادهای روستایی به نام خانوادهی بنت است شخصیتهای مختلفی دارد.
شخصیت اصلی داستان و روای داستان، دختر دوم خانوادهی بنت یعنی الیزابت بنت است. الیزابت دختر زیبا و باهوش و منطقی است که اهل مطالعه است و اگر چه زبان تیزی دارد ولی فرد مهربانی است.
آقای دارسی شخصیت اصلی دیگر داستان است. دارسی دوست صمیمی آقای بینگلی است و نجیبزادهایست که در نگاه اول مغرور مینماید ولی با گذشت زمان روحیه سخاوتمندش را به نمایش میگذارد.
جین بنت دختر اول خانوادهی بنت دیگر شخصیت اصلی داستان که مانند خواهرش الیزابت دختری جذاب و باهوش است ولی برخلاف الیزابت احساسی و آرام است.
چارلز بینگلی خواستگار جین از دیگر شخصیتهای داستان است. بینگلی پسر جوان ثروتمندی است که بر خلاف دوستش آقای دارسی فردی خوشفکر و آسانگیر به نظر میرسد و با وجود ثروت فراوان نگاه طبقاتی به سایر افراد ندارد.
آقای بنت، خانم بنت، ماری بنت، کیتی بنت و لیدیا بنت، کارولین بینگلی، کاترین دوبورگ، جورج ویکهام، شارلوت لوکاس و ویلیام کالینز نیز از جمله شخصیتهای فرعی داستان هستند که هرکدام نقشی کوچک در پیشرفت داستان دارند.
نظرات افراد و مجلات مشهور درباره کتاب غرور و تعصب
شارلوت برونته نویسنده و شاعر انگلیسی، در انتقاد به این کتاب در نامهای نوشته است که این کتاب به نظرش مایوسکننده بوده است. والتر اسکات برخلاف برونته نظر مثبتی دربارهی غرور و تعصب داشته است و در ژورنال خود دراینباره نوشته است که این کتاب که بسیار ظریف نوشته شده است را باید دوباره و سهباره خواند. کلودیا ال. جانسون محقق آمریکایی نیز با نقدی مثبت از این کتاب دربرابر این انتقاد که داستان داستانی غیرواقعی است دفاع کرده است.
در سال ۲۰۰۳، رمان غرور و تعصب در نظرسنجی بیبیسی دربارهی محبوبترین کتاب بریتانیایی گذاشته بود پس از کتاب ارباب حلقهها در رتبهی دوم جای گرفت. در نظرسنجی دیگری در سال ۲۰۰۸ این کتاب از نظر خوانندگان استرالیایی در بین ۱۰۱ کتاب برتر، رتبهی اول را دریافت کرد. علاوه بر این، دویستمین سالگرد انتشار رمان غرور و تعصب در ۲۸ ژانویه ۲۰۱۳ توسط رسانههایی مانند هافینگتون پست، نیویورک تایمز و دیلی تلگراف در سراسر جهان جشن گرفته شد.
کدام ترجمه غرور و تعصب را بهتر است؟
کتاب غرور و تعصب برای اولین بار در سال ۱۳۳۶ به کوشش شمسالملوک مصاحب به فارسی برگردان شد و در اسفند این سال برای نخستین بار به زبان فارسی توسط انتشارات جامی منتشر شد. افراد دیگری نیز ترجمههایی از این کتاب با همین عنوان (که ترجمهی دقیقی از عنوان اصلی کتاب نیست و برای اولین بار توسط مصاحب پیشنهاد شده و پس از آن کتاب در ایران به همین عنوان شناخته شده است) ارائه دادهاند که از جملهی آنها میتوان به ترجمه رضا رضایی، کیوان عبیدی آشتیانی، پروین ادیب و الهام رحمانی اشاره کرد. ترجمهی رضا رضایی و کیوان عبیدی آشتیانی را میتوان بهترین ترجمههای این کتاب دانست.
نقد کوتاه کتاب
رمان غرور و تعصب از زمان انتشار تا به امروز یکی از محبوبترین کتابهای کلاسیک انگلیسی بوده است. جین آستین نویسندهی کتاب این اثر را فرزند عزیز خودش نامیده است. جین آستین در این رمان زندگی اجتماعی خانوارهای انگلیسی در آن دوران را به خوبی به تصویر میکشد و وضعیت جامعه به ویژه جایگاه زنان را به درستی نقد میکند. در کنار تقدیر از این نگاه آستین و تصویر کردن زندگی اجتماعی افراد، انتقادی که به آثار او از جمله غرور و تعصب وارد است این نکته است که زندگی اجتماعی جاری در نوشتههایش به دور از وقایع تاریخی و در برگرفتن اثرات وقایع تاریخی معاصر با این نوشتهها روایت میشوند و آستین بسیار کمتر از مسائل اجتماعی به این وقایع توجه کرده است. نکتهی اثرگذار دیگر این کتاب، پایانبندی مناسب و خوش داستان است. این پایانبندی قطعا اثر مطلوبی بر نظر خوانندگان میگذارد.
بخشی از متن کتاب غرور و تعصب
مسلما دقت تو از من بیشتر است. به جرئت میتوانم بگویم که آقای بینگلی از دیدن تو خوشحالتر میشود؛ من هم چند خط یادداشت برایش میفرستم و به او اطمینان میدهم که اگر یکی از دخترهایم را انتخاب کند، از صمیم قلب خوشحال میشوم؛ گرچه به نظرم لیزی کوچولو از همه بهتر است.
ــ امیدوارم چنین کاری نکنی. لیزی یکذره هم بهتر از بقیه نیست، نه زیبایی جین را دارد و نه شوخطبعی لیدیا را. ولی تو همیشه او را به بقیه ترجیح میدهی.
آقای بنت جواب داد: «برای اینکه هیچکدامشان چیز خاصی ندارند و مثل بقیهی دخترها ناداناند؛ ولی لیزی از خواهرهایش باهوشتر و فهمیدهتر است.»
ــ آقای بنت، چه طور میتوانی در مورد دخترهایت اینطور حرف بزنی؟ انگار از آزاردادن من لذت میبری! اصلاً به فکر اعصاب من بیچاره نیستی.
ــ اشتباه میکنی، عزیزم. خیلی هم به فکر اعصابت هستم. دستکم بیست سال است که با این اعصاب تو سروکار دارم.
حجم
۳۳۷٫۹ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۸۹
تعداد صفحهها
۵۷۶ صفحه
حجم
۳۳۷٫۹ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۸۹
تعداد صفحهها
۵۷۶ صفحه
نظرات کاربران
داستان کتاب اگه کمتر پیچ و تاب داشت خیلی جذاب تر میشد ، خودمونی بگم که همش کِش پیدا میکرد و مدام روزمرگی های چند نفر رو روایت میکرد! همین طول کشیدن بیخودی داستان رو برام خسته کننده کرد! با احترام به
لطفا اگر این کتاب رو میخواین بخونین، مقدمه ی مترجم رو نخونید چون یک مقدار از داستان لو میره و این از جذابیت قصه کم می کنه به نظرم هرچی پیش زمینه ذهنیتون از این داستان کمتر باشه بیشتر باهاش همراه
🌙 توصیه نمی کنم بخونید و همچنین توصیه نمی کنم که نخونید... اگه حوصله ی یه رمان کش دار و روزمرگی و خیلی وقتا حرفهای تکراری رو دارین.. بخونین! برای من.. خوندن غرور و تعصب تجربه ی قشنگی بود. بحث کلی کتاب ٫٫ازدواج خواهران بِنِت٫٫
جین آستن عزیزم:)) غرور و تعصب اولین و با شجاعت میتونم بگم بهترین کتاب عاشقانهی کلاسیکیه که تا الان خوندم.. وقتی داشتم نظرات بقیه رو میخوندم خیلی متعجب شدم. به دوستانی که با کتابهای کلاسیکِ عاشقانه آشنایی ندارن باید بگم
این کتاب در کل کتاب خوبیه ولی ترجمه رضایی روان تر از اینه
این کتاب رو تا ابد دوست دارم و فکر کنم خیلی از دختر ها با آرزوی یک آقای دارسی تو زندگیشون با لحظه لحظه این کتاب رویا پردازی کردن، این کتاب رو به کسایی که دنبال یک رمان عاشقانه قشنگ
این کتاب جزو رمانهایی هست که بارها خوندمش رمان خوبی هست و دوستش دارم اگه از علاقمندان به رمان کلاسیک هستین حتما مطالعه اش کنید
خب به نظر من این کتاب سلیقه ای و ممکنه بعضی ها خوششون بیاد بعضی ها هم نه دیگه بستگی به فردش داره من خودم ده سالم بود این کتاب رو خوندم و خب برام به شدت خسته کننده و
سلام به نظر من هر کسی برا خوندن کتاب و رمان یه هدفی داره اگه کسی هدفش صرفاً سرگرم شدن و لذت بردن از خوندنِ روزمرگی و ماجراجویی های شخصیت های داستان باشه ، من این کتاب رو بهش توصیه
توصیه میکنم به هیچ عنوان از انتشارات افق تهیه نکنید. کاملا سانسوره. من با نشر نی مقایسه کردم خیلی جاهاش کمتر از اون بود. یه جمله هایی رو بی دلیل حذف کردن که اصلا ربطی به سانسور نداشت، در حدی