معرفی و دانلود کتاب عشق + خلاصه رایگان
تصویر جلد کتاب عشقsubscriptionAvailable

کتاب عشق

نوع کتاب
۳.۷(از ۲۶ امتیاز)
پدیدآورندگان: 
چارلز بوکوفسکی، علی همتیان
انتشارات: 
انتشارات شمشاد

اشتراک بی‌نهایت چیست؟

٪۳۰ تخفیف اولین خرید کتاب با کد OFF30ic-copy

معرفی کتاب عشق

عشق دومین اثر از سه‌گانه‌ی «گربه، عشق، نوشتن» چارلز بوکوفسکی، شاعر و داستان‌نویس تاثیرگذار آمریکایی است.

شعرهای این کتاب مضامین عاشقانه دارند. بوکوفسکی همیشه خودش را بیشتر شاعر می‌دانست تا نویسنده و به واسطه‌ی شعرهایش بود که شناخته شد.

شعر بوکوفسکی نمونه‌ی اعلای شعر پست‌مدرن آمریکایی است. او با واردکردن مضامینی خاص در شعرهایش، توانسته فاصله‌ی زیادی میان خود و شاعران هم‌عصرش ایجاد کند و لقب ملک‌الشعرای قشر فرودست آمریکا را به دست آورد. شعرهایی با عناوین بی‌ربط را نیز می‌توان جزو سبک نوشتاری او دانست.

علی همتیان با حفظ سبک و نوشتار بوکوفسکی کوشیده است، همه‌ی شعرها را به نحوی بازگردانی کند که مخاطب بتواند بیشترین ارتباط را با آنها برقرار کند.

 خواندن کتاب عشق را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم

 همه دوست‌داران ادبیات پست‌مدرن غرب به ویژه شعر پست‌مدرن امریکا. این اثر مانند سایر کتاب‌های شعر جهان مناسب دوست‌داران شعر و ادب و کسانی است که علاقه‌مند به کشف معناهای جدید و سیر در فرهنگ و ادبیات نقاط مختلف جهان هستند. شعر سهل‌ترین پل بین مردم و فرهنگ‌هاست و شعرخواندن راهی جذاب برای کسانی است که نزدیکی و دوستی را بر دوری و دشمنی ترجیح می‌دهند.

درباره چارلز بوکوفسکی

هاینریش چارلز بوکوفسکی، شاعر و داستان‌نویس آمریکایی متولد آلمان بود .از او اغلب به عنوان نویسنده تأثیرگذارِ معاصر نام برده می‌شود و سبک او بارها مورد تقلید قرار گرفته‌است.

بوکوفسکی در سال ۱۹۲۰ در شهر آندرناخ آلمان در خانواده هِنری کارل بوکوفسکی به‌دنیا آمد. مادرش، کاترینا فِت، یک آلمانی اصیل بود و پدرش را که یک آلمانی-امریکایی بود، بعد از جنگ جهانی اول ملاقات کرده بود. بعد از فروپاشی اقتصادِ آلمان در پی جنگ جهانی اول، خانواده بوکوفوسکی در سال ۱۹۲۳ به بالتیمور رفتند و بعد از پس‌انداز پول، خانواده به حومه لس‌آنجلس مهاجرت کردند، جایی که خانواده پدری بوکوفسکی زندگی می‌کردند.

در زبان آمریکایی، والدین بوکوفسکی او را به اسم «هِنری» صدا می‌زدند. در دوران کودکی بوکوفسکی، پدرش اغلب بیکار بود، و به عقیده بوکوفسکی بد دهن و بد رفتار بود. او بعد از فارغ‌التحصیل شدن از دبیرستانِ لس‌آنجلس، بوکوفسکی دو سال در دانشگاهِ شهر لس‌آنجلس بود و دوره‌های هنر، روزنامه‌نگاری و ادبیات را در آنجا گذراند.

در ۲۳ سالگی، داستانِ کوتاه «عواقب یک یادداشت بلندِ مردود» بوکوفسکی در مجله داستان چاپ شد. دو سال بعد، داستان کوتاه «۲۰ تشکر از کاسلدان» منتشر شد. در طول این مدت او در لس‌آنجلس زندگی می‌کرد اما مدتی را در ایالات متحده سرگردان بود، کارهای موقتی می‌کرد و در اتاق‌های ارزان اقامت داشت. بوکوفسکی در اوایل دهه ۱۹۵۰، در سی سالگی، در اداره پستِ لس‌آنجلس به شغل پستچی و نامه‌رسان مشغول شد اما بعد از دو سال و نیم آن را رها کرد.

در سی و پنج سالگی، به خاطر زخم معده تقریباً وخیم بستری شد و پس از ترک بیمارستان، به طور جدی شروع به نوشتن شعر کرد. سی و هفت ساله بود که با شاعر و نویسنده «باربارا فیری» ازدواج کرد، اما آنها دو سال بعد، از هم جدا شدند. در پی این جدایی، بوکوفسکی دوباره شراب‌خواری را از سر گرفت و به نوشتن شعر ادامه داد.

او به اداره پست لس‌آنجلس برگشت، جایی که ده سال قبل در آن کار می‌کرد. در ۱۹۶۴، یک دختر، به نام مارینا لوییس بوکوفسکی، از او و فرانس اسمیت به‌دنیا آمد. اسمیت و بوکوفسکی با هم زندگی می‌کردند ولی هرگز ازدواج نکردند.

بوکوفسکی زمانیکه ۴۹ ساله بود، بعد از بستن قرار داد با انتشارات Black Sparrow Press و ناشر آن «جان مارتین» و داشتن حقوق مادام‌العمرِ ماهیانه ۱۰۰ دلار، کارش را در اداره پست رها کرد و به نوشتن حرفه‌ای تمام وقت پرداخت. او در نامه‌ای در آن زمان در این مورد چنین گفته است: «من دو تا انتخاب دارم، در اداره پست بمونم و احمق بشم، یا بیرون از اینجا باشم و وانمود کنم که نویسنده‌ام و گرسنه باشم. من تصمیم گرفتم که گرسنه باشم.» کمتر از یک ماه بعد از ترک اداره پست، اولین رمانش به نام پستخانه را تمام کرد. از آنجا که بوکوفسکی به خاطر حمایت مالی مارتین و اعتمادش به او به عنوان یک نویسنده، احترام می‌گذاشت، تقریباً تمام کارهای بعدی‌اش را با انتشارات Black Sparrow به چاپ رساند.

در ۱۹۷۶، بوکوفسکی لیندا لی بِیلی را که صاحب یک رستوران بود ملاقات کرد. دو سال بعد، آن دو از شرق هالیوود، جایی که بوکوفسکی بیش از همه در آنجا زندگی کرد، به بندر «سن پدرو» و اقصی نقاط جنوب شهر لس‌آنجلس رفتند. بوکوفسکی و بِیلی در سال ۱۹۸۵ ازدواج کردند. لیندا لی بِیلی با نام سارا در رمان‌های زنان و هالیوود بوکوفسکی نام برده شده‌ است.

بوکوفسکی در ۹ مارس ۱۹۹۴ در سن پدروی کالیفرنیا در سن ۷۳ سالگی، اندکی بعد از تمام کردن آخرین رمانش، به دلیل بیماری سرطان خون درگذشت. مراسم تدفین او بوسیله راهبان بودایی انجام شد. بر روی سنگ قبر او این عبارت نوشته شده است: «Don't Try» (تلاش نکنید) به قول «لیندا لی بوکوفسکی» منظور از سنگ نوشته قبر شوهرش چیزی شبیه به این گفته‌است: «اگه شما تمام وقتتان را برای تلاش کردن صرف کنید، آنگاه همه آن چیزی که انجام دادید تلاش کردن بوده. پس تلاش نکنید. فقط انجامش بدید.»

 شعری از کتاب عشق

 مال من

 زنیکه‌ی چاق

خودش را ولو کرده.

حس می‌کنم که

داخل کله‌ی گنده‌اش مغز ندارد،

و جالب اینجاست

که هنوز زنده است.

مثل خرس خمیازه می‌کشد

و دماغش را می‌خاراند،

چشم‌بندش را پایین می‌کشد.

حالا وقتِ گفتن شب به‌خیر است

و می‌خوابیم.

 

برای تجربه‌ای بهتر در دانلود کتاب عشق و خواندن آن، اپلیکیشن طاقچه را به‌صورت رایگان نصب کنید. در اپلیکیشن می‌توانید مطالعه‌ی خود را شخصی‌سازی کنید و لذت خواندن و شنیدن کتاب‌ها را همیشه و همه‌جا تجربه کنید. علاوه‌بر دسترسی آسان، امکان خرید هزاران کتاب صوتی و الکترونیکی با تخفیف‌های ویژه و بهترین قیمت هم فراهم است.

مشخصات کتاب الکترونیکی

نام کتاب:عشق
موضوع:شعر جهان
نویسنده:چارلز بوکوفسکی
مترجم:علی همتیان
انتشارات:انتشارات شمشاد
سال انتشار نسخه فیزیکی:۱۳۹۹/۰۶/۱۱
فرمت کتاب:EPUB
حجم فایل کتاب:۲.۳۴ مگابایت
شابک:۹۷۸-۶۲۲-۶۶۷۳۳۴-۱
تعداد صفحه‌ها:۱۹۹ صفحه
قیمت کتاب:۴۵۰۰۰ تومان

نظر شما دربارهٔ این کتاب

به این کتاب چه امتیازی می‌دهید؟

۱
۲
۳
۴
۵

نظرات کاربران

Mohammad
توصیه می‌کنم.
۱۴۰۱/۰۵/۳۰

(۵-۳۲-[۱۰۸]) پیوستگی و انسجام خاصی در افکار بوکوفسکی وجود داره، این رو میشه هم در اشعارش دید و هم در داستان هایی که نوشته، البته شباهت هایی هم به نوشته های داستایفسکی داره و مشخصه یه کم هم تحت تاثیر اون...بیشتر

۰
محمدرضا
توصیه می‌کنم.
۱۴۰۰/۰۵/۰۹

این کتاب فوق العاده بود؛ درسته چون شعر خارجی بود ردیف و قافیه ها درست نبود اما از نوع کلی متن مشخص است که مترجم وقت بسیاری برای کنار هم قرار دادن کلمات ترجمه شده قرار داده است. البته کتاب بیشتر...بیشتر

۰
معصومه کاووسی
توصیه می‌کنم.
۱۴۰۰/۱۱/۱۱

پشت سر هم بی وقفه خوندم نظرش راجع به زن ها جالب بود به فکر فرو رفتم خوشم اومد اون جور که دلش خواسته بود زندگی کرده بود درک عمیق از زن جماعت خودش وقایع زندگی داشت تامل برانگیز بود . اما فکر نکنم همه...بیشتر

۰
کاربر 4707491
۱۴۰۱/۰۵/۰۷

There's a blue bird in my heart That wants to get out💙

۰
جو مارچ
توصیه می‌کنم.
۱۴۰۵/۰۱/۲۸

توصیفات خوبی از عشق، کوتاه و به همین خاطر خواندنی. نسخه زبان اصلی قطعا بهتره اما این ترجمه هم خوب بود، ممنونم.

۰
Batman
مطمئن نیستم.
۱۴۰۵/۰۲/۰۶

یجوریه که نمیفهمی چی میگه ولی میفهمی

۰
mas mas
توصیه می‌کنم.
۱۴۰۵/۰۲/۰۲

عاشقش شدم🥲

۰
محمد امین چیزانی
توصیه می‌کنم.
۱۴۰۳/۰۹/۱۶

ساده ، جذاب و بسیار گیرا شاعر مفهوم مورد نظر خودش را رسانده و من هم با خواندن اشعارش احساسی از سردرگمی بهم دست داد از اینکه چه قدر انسان ها شبیه هم می توانند دنیایشان را ببینند. دوستت دارم چارلز...بیشتر

۰
AS4438
توصیه می‌کنم.
۱۴۰۱/۰۲/۰۵

شعرهای بسیارجالب که اکثر ازعشق وسیاست وتشبیه وهمه چیز سخن میگویند،مترجم عالی کارکرده، قلم بوکوفسکی وحشیه ، ازهرنمادی همانگونه که میبیند مینویسد، دوست داشتم .

۰

بریده‌هایی از کتاب

Mohammad
۱۱۵
اگر زندگی به تو روی خوش نشان نداد به نوشتن پناه ببر.
misbeliever
۱۰۶
همیشه این جریان‌های اجتماعی با یک هدف بی‌ارزش هدایت می‌شوند. دوست دارم تنها باشم و فکر کنم، فکر کنم، فکر کنم... اما جشنی برپاست توپ و تفنگ و تانک، یک ارتش در برابر مردان روی پشت‌بام. درست مثل روسیه شده‌ایم. این بازی برنده‌ای ندارد.
Rad
۴۵
او با من کاری کرد که، فکر کنم بی‌مصرف هستم.
Mohammad
۳۹
عشق تمام چیز هایی است که می‌گفتیم نیست.
یك رهگذر
۳۱
وقتی که رفتی همه‌چیز را با خودت بردی. شب‌ها، غم مرا به زانو درمی‌آورد. تو دیگر تکرار نمی‌شوی. غم گریبانم را می‌چسبد و دیگر برایم مهم نیست چه می‌شود.
(:Ne´gar:)
۲۳
عشق شاید کوهستانی بنفش است
محمدرضا
۲۳
اما چطور می‌توانم عشق را پیدا کنم وقتی که همه‌ی ما در زمان و مکان متفاوتی به دنیا آمده‌ایم و فقط توسط تاریخ باهم آشنا شده‌ایم؟
MohammadH
۲۲
چاقو را در خاطر دارم وقتی با آن، گلوی گل رز را خراشیدی و خون جاری شد. افسوس که رفتارت با عشق نیز ‌چنین بود.
Mohammad
۲۱
زنان زیادی را دیده‌ام در کنسرت‌های راک، جشنواره‌های موسیقی، در میان اعتراضات، در عروسی‌ها، در مراسم عزا، در جلسات شعرخوانی، در کلاس‌های اسپانیایی و خیلی جاهای دیگر. من اما همیشه سعی می‌کنم با ماشین تحریرم زندگی کنم.
farnaz Puresmaili
۲۰
این هم سبک ماست که زندگی را نادیده بگیریم درست در لحظاتی که می‌خواهد اتفاقی خاصی رخ دهد