کتاب ماه عسل آفتابی: مجموعه داستان
۳٫۱
(۱۶)
خواندن نظراتمعرفی کتاب ماه عسل آفتابی: مجموعه داستان
«ماه عسل آفتابی» دربردارنده داستانهایی از راجبان خانا وراجه رائو از هندوستان، آکوتاگاوا از ژاپن، فرانتس کافکا از چک، آلبرتو موراویا از ایتالیا، توماس مان از آلمان، ایزاک بابل از روسیه، آلن پیتون از افریقای جنوبی و جان اشتاین بک از امریکاست با ترجمهای از سیمین دانشور(۱۳۰۰-۱۳۹۲)، نویسنده و مترجم ایرانی است.
دانشور در این کتاب علاوه بر توجه به وجه تکنیک در داستاننویسی سعی کرده است هرکدام ازآثار، دارای سویههای انسانی هم باشد. به این معنا که ذات هنرمندانه هر کدام از نویسندهها در نوع نگرش به جهان پیرامون خود در قالب چگونگی ساختوساز شخصیتها قابل درک و دریافت است.
کار دانشور از این نظر ارزشمند است که موفق شد نویسنده ناشناخته ژاپنی در ایران، مانند آکوتاگاوا را برای اولین بار معرفی کند.
این نویسنده که آثارش پس از انتشار ماه عسل آفتابی مورد توجه منتقدان و مترجمان حوزه ادبیات داستانی قرار گرفت، در کشور خود دارای اسم و رسمی معتبر است به گونهای که اغلب ادبیاتیهای ژاپن از او به عنوان پدر داستاننویسی کشور خود یاد میکنند.
زندگی بودا، در جنگل، خبر ساختن دیوار، در برابر قانون، در راه گورستان و ... نیز از جمله داستانهای منتشرشده در این کتاب است.
«زندگی بودا» از راجبان خانا؛ داستانی در مورد زندگی بودا از یک نویسنده هندی است.
«در جنگل» از آکوتاکاوا یکی دیگر از داستانهای مجموعه «ماه عسل آفتابی» است که داستان زن و شوهری ژاپنی را بازگو میکند که راهزنی به آنها حمله میکند تا از زن کام بگیرد.
«در برابر قانون» از کافکا؛ روایت معروف کافکا از مردی است که پشت در اداره قانون ایستاده و دربان مانع ورود او میشود.
داستان «ماه عسل آفتابی» از آلبرتو موراویا نیز داستانی ایتالیایی است از زوجی که به ماه عسل رفتهاند. مرد اهل سیاست نیست و زن کمونیست است و به همین دلیل تفاوت، نداشتن دانش در حیطه مورد علاقه زن، مرد حس میکند که هیچگاه نمیتواند تمام وجود او را از آن خود کند.
«در راه گورستان» از توماس مان داستانی آلمانی است در مورد مردی که همه چیزش را در زندگی از دست داده است.
زنی در قاب آیینه
ویرجینیا وولف
مرد اولآلبر کامو
وفای زن و داستان های دیگرویلیام سامرست موام
بلوم فلد: مجردی میانسالفرانتس کافکا
دهانم قشنگ و چشمانم سبز (مجموعه داستان)جی. دی. سلینجر
سن نفرتانگیزلوئیجی پیرآندللو
جامعهشناسی پالتو ماهوتیهاینریش بل
اوضاع در ارتفاعات کلیمانجارو رو به راه استرومن گاری
عقربه سرنوشت: مجموعه داستان کوتاههاینریش بل
دختر سروان و داستانهای دیگرالکساندر پوشکین
بیوه چینگ، دزد دریاییخورخه لوئیس بورخس
شبنشینی باشکوهغلامحسین ساعدی
سرزمین دروغینولادیمیر ناباکوف
دو ولگردجیمز جویس
یک شب پاییزی: داستانهای کوتاه از نویسندگان بزرگ روسفئودور داستایفسکی
تهدیدارنست همینگوی
ابر ابلهارلند لو
گزارش برودیخورخه لوئیس بورخس
شاهکارهای کوتاه: مجموعه چهار داستانویکتور هوگو
دختری که میشناسم (مجموعه داستان)جی. دی. سلینجر
عیسا
شارل گنیبر
شیخیه و بابیه در ایرانمهدی نورمحمدی
فرهنگ نامه اندیشه اجتماعی مدرنویلیام اوث ویت
چهره های منفور در تاریخ معاصر ایرانحبیب الله تابانی
حزب سوسیالیست و انتقال حکومت از قاجار به پهلویسیدکمال الدین طباطبایی
اسم شب، سیاهکلانوش صالحی
کودتایرواند آبراهامیان
ادبیات آلمانی در قرن بیستمحسن نکوروح
فرهنگ و جامعهریموند ویلیامز
درآمدی بر اندیشه های سیاسی آنتونیو گرامشیراجر سایمون
حجم
۱۲۱٫۹ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۸۲
تعداد صفحهها
۱۶۸ صفحه
حجم
۱۲۱٫۹ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۸۲
تعداد صفحهها
۱۶۸ صفحه
قیمت:
۵۰,۰۰۰
۳۵,۰۰۰۳۰%
تومان
نظرات کاربران
به نظرم هر کتاب یک تجربه تازه است کتاب ماه عسل آفتابی اما واقعا تجربه عجیبی بود. بعضی داستانهایش برایم بسیار جذاب و قابل فهم و دوستداشتنی بود بعضی را اصلا نفهمیدم و نپسندیدم.
دور دنیا با داستان کوتاه
بعضی داستانها فوقالعاده هستند و برخی اصلا چنگی به دل نمی زنند. کفه ی خوبها سنگین تر است.
متنش سنگینه
داستان آکای یا، ماه عسل آفتابی و نیم پولی بسیار زیبا بودند و مفهوم های بسیار جالبی را مد نظر قرار داده بودند. باقی داستان ها از نظر من چنگی به دل نمیزد و متوجه منظور آنها نشدم. ترجمه سیمین
یکی از داستانها را خواندم حالم بهم خورد... اصلا دوست نداشتم.
نه چندان جالب همشو خوندم
یعنی واقعا ترجمه افتضاح... یعنی وقتی میبینی اتاق رو با ط دسته دار نوشته(اطاق) به خوب بودن داستان شک میکنی.
داستانها جذاب نبودن، در کل خوشم نیومد