دانلود و خرید کتاب گفت‌وگوی دو حلزون فدریکو گارسیا لورکا ترجمه شادی سلطان‌زاده
تصویر جلد کتاب گفت‌وگوی دو حلزون

کتاب گفت‌وگوی دو حلزون

انتشارات:نشر سیفتال
دسته‌بندی:
امتیاز:
۳.۵از ۴ رأیخواندن نظرات

معرفی کتاب گفت‌وگوی دو حلزون

کتاب گفت‌وگوی دو حلزون، مجموعه اشعار زیبا و خواندنی از یکی از بزرگ‌ترین و معروف‌ترین شاعران اسپانیای زبان، فدریکو گارسیا لورکا است. شادی سلطان‌زاده با ترجمه‌ی گفت‌وگوی دو حلزون اثری بی‌نظیر از این شاعر بزرگ به ما داده است.

درباره‌ی کتاب گفت‌وگوی دو حلزون

گفت‌وگوی دو حلزون، مجموعه اشعار، مناظره‌ها و نثرهای کوتاه از فدریکا گارسیا لورکا است. گفت‌وگوی دو حلزون، شامل آثاری بسیار شناخته‌شده، کم‌تر شناخته‌شده، و برخی دیگر از آثار او است. در میان این آثار، مواردی از اولین شعرها تا کتاب معروفش قصیده کولیان و آثار منتشرشده پس از مرگ او گردآوری شده است.

کتاب گفت‌وگوی دو حلزون را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنم

اگر به شعر جهان علاقه دارید، خواندن کتاب گفت‌وگوی دو حلزون لبخند را به شما هدیه می‌دهد. اگر دوست دارید با نمونه‌ای کلی از آثار گارسیا لورکا آشنا شوید، کتاب گفت‌وگوی دو حلزون به شما کمک می‌کند. 

درباره‌ی فدریکو گارسیا لورکا

فدریکو گارسیا لورکا، شاعر مشهور اسپانیایی زبان در تاریخ ۵ ژوئن ۱۸۹۸ در گرانادا اسپانیا متولد شد. او که اشعار و نمایشنامه‌های زیادی از خود به‌جا گذاشته است، در تاریخ  ۱۹ اوت ۱۹۳۶ در ۳۸ سالگی به دست پارتیزان‌های ملی و در جنگ داخلی اسپانیا کشته شد. فدریکو گارسیا لورکا لقب شاعر کولی را دارد، او نقاشی می‌کرد، نوازنده پیانو بود و در آهنگ‌سازی  نیز دستی داشت. از میان مشهورترین آثار فدریکو گارسیا لورکا می‌توان به یرما، عروسی خون و خانه برناردا آلبا اشاره کرد.

بخشی از کتاب گفت‌وگوی دو حلزون

در این میان دو قورباغه بودند،

تنبل و ناتوان

آفتاب می‌گرفتند.

یکی‌شان گفت،

«بی‌ارزشند این آوازهای نو.»‌

آن یکی قورباغه

معیوب و تقریباً کور، گفت

«حتماً همین‌طور است دوست من.»

«جوان که بودم می‌پنداشتم

سرانجام، خدا اگر بشنود آوازمان را

رحم خواهد کرد

اما دانشی که اندوخته‌ام تمام عمر

وامی‌داردم دروغش پندارم

دیگر آواز نمی‌خوانم...»

Mohammad
۱۴۰۱/۰۶/۲۶

(۶-۲۷-[۱۳۷]) اشعار این کتاب نسبت به سایر اشعار لورکا ضعیف ترن؛ کاش مترجم تعدادی از اشعار معروف ترش رو هم انتخاب می کرد؛ لورکا در کنار لوپه د وگا، گوستاوو آدولف بکر و.. از جمله شاعران بزرگ اسپانیا به شمار میره

- بیشتر
hamidreza.sh
۱۳۹۹/۱۰/۲۳

به نظر من که خیلی خوبه چون هم داستان خوبی داره و هم جذابیت زیادی شخصیت های جالبی هم داره و هم میشه ازش یک نمایش عروسکی فوقالعاده نوشت

Unknown
۱۴۰۱/۰۳/۲۹

249

«جوان که بودم می‌پنداشتم سرانجام، خدا اگر بشنود آوازمان را رحم خواهد کرد اما دانشی که اندوخته‌ام تمام عمر وامی‌داردم دروغش پندارم دیگر آواز نمی‌خوانم...»
Mohammad
رفیقان، بازگردید! به سرچشمه‌ی‌تان بازگردید! جاری نسازید روح خویش را در کشتی مرگ.
Mohammad
بسی زیستن. از برای چه؟ راه هموار است و ملالت‌بار، و نیست عشقی که کفایت کند. بسی شتافتن. از برای چه؟ برای سوارشدن بر قایقی بدون لنگرگاه. رفیقان، بازگردید! به سرچشمه‌ی‌تان بازگردید! جاری نسازید روح خویش را در کشتی مرگ.
mohammad javad enferadi
«جوان که بودم می‌پنداشتم سرانجام، خدا اگر بشنود آوازمان را رحم خواهد کرد اما دانشی که اندوخته‌ام تمام عمر وامی‌داردم دروغش پندارم دیگر آواز نمی‌خوانم...»
پویا پانا
تق‌تق. کیستی؟ دگربار پاییز. پاییز در پی چیست؟ تابستان طراوت خیالت. تسلیمش نمی‌کنم به تو. هنوز هم در پی رهاندنش از چنگ تواَم. تق‌تق. کیستی؟ دگربار پاییز.
mohammad javad enferadi
زندگی ما هم‌چون سایه‌ای به‌آرامی می‌گذرد، هیچ‌گاه باز نمی‌گردد؛ نه هرگز ما و نه چیزی از آنِ ما باز نخواهد گشت.
mahii
«راه پایانی ندارد شاید کسی بتواند برسد از این‌جا به ستاره‌ها اما پستی کند بودنم رسیدنم را مانع خواهد شد.»
mahii
«زندگی جاودانه را باور داری؟» قورباغهٔ کور و معیوب، غمگینانه می‌گوید: «من نه.» «پس چرا به حلزون سفید گفتیم که باور داشته باشد؟» قورباغهٔ کور می‌گوید: «چون که... نمی‌دانم چرا،» «وقتی اعتمادی را که فرزندانم به آن صدا می‌زنند خدا را می‌شنوم آکنده می‌شوم از شور و شوق...»
mahii
«جوان که بودم می‌پنداشتم سرانجام، خدا اگر بشنود آوازمان را رحم خواهد کرد اما دانشی که اندوخته‌ام تمام عمر وامی‌داردم دروغش پندارم دیگر آواز نمی‌خوانم...»
mahii

حجم

۱۲۷٫۶ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۸

تعداد صفحه‌ها

۶۰ صفحه

حجم

۱۲۷٫۶ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۸

تعداد صفحه‌ها

۶۰ صفحه

قیمت:
۱۲,۰۰۰
تومان