دانلود کتاب صوتی سرگذشت حاجی بابای اصفهانی با صدای ابوالفضل شاه‌بهرامی + نمونه رایگان
با کد تخفیف OFF30 اولین کتاب الکترونیکی یا صوتی‌ات را با ۳۰٪ تخفیف از طاقچه دریافت کن.
تصویر جلد کتاب صوتی سرگذشت حاجی بابای اصفهانی

دانلود و خرید کتاب صوتی سرگذشت حاجی بابای اصفهانی

معرفی کتاب صوتی سرگذشت حاجی بابای اصفهانی

کتاب صوتی سرگذشت حاجی بابای اصفهانی با عنوان اصلی The Adventures of Hajji Baba of Ispahan نوشتهٔ جیمز موریه و ترجمهٔ میرزا حبیب اصفهانی است. انتشارات سماوا این کتاب را با گویندگی ابوالفضل شاه‌بهرامی منتشر کرده است. این اثر که در سال ۱۸۲۴ میلادی (۱۲۰۳ شمسی) منتشر شد، یکی از نخستین و مهم‌ترین آثار ادبی غربی است که به توصیف جامعه ایران در دورهٔ قاجار می‌پردازد. این کتاب به دلیل توصیفات دقیق از فرهنگ، آداب و رسوم و زندگی روزمرهٔ مردم ایران در آن دوره، ارزش تاریخی و مردم‌شناسی قابل توجهی دارد. از این اثر در مطالعات ایران‌شناسی به عنوان یک منبع مهم استفاده می‌شود و بارها به زبان‌های مختلف ترجمه شده است. این اثر را می‌توانید از طاقچه خرید و دانلود کنید.

درباره کتاب صوتی سرگذشت حاجی بابای اصفهانی اثر جیمز موریه

سرگذشت حاجی بابای اصفهانی در قالب یک داستان پیکارسک (سفرنامه‌ای همراه با ماجراهای متعدد) نوشته شده و شرح زندگی یک جوان ایرانی به نام حاجی بابا را روایت می‌کند. جیمز موریه این کتاب را پس از خدمت طولانی مدت در ایران به عنوان دیپلمات بریتانیایی در دوره قاجار نوشت. او بین سال‌های ۱۸۰۸ تا ۱۸۱۶ میلادی (۱۱۸۷ تا ۱۱۹۵ شمسی) در ایران حضور داشت و در این مدت با فرهنگ، آداب و رسوم و زبان فارسی آشنا شد. این کتاب ابتدا در سال ۱۸۲۴ (۱۲۰۳ شمسی) در لندن به زبان انگلیسی منتشر شد و بلافاصله مورد توجه خوانندگان اروپایی قرار گرفت. موریه در مقدمه کتاب ادعا کرده که داستان را از روی دست‌نوشته‌های یک ایرانی به نام حاجی بابا ترجمه کرده است، اما این ادعا صرفاً یک شگرد ادبی برای جذابیت بیشتر کتاب بوده است. ترجمه فارسی کتاب توسط میرزا حبیب اصفهانی در استانبول انجام شد و نخستین بار در سال ۱۲۸۶ قمری (۱۲۴۸ شمسی) در کلکته هند به چاپ رسید. این ترجمه نه تنها از نظر محتوایی بلکه از نظر سبک نگارش و زبان نیز اهمیت ویژه‌ای دارد و به عنوان یکی از نخستین نمونه‌های نثر ساده و روان فارسی معاصر شناخته می‌شود.

خلاصه کتاب صوتی سرگذشت حاجی بابای اصفهانی

داستان کتاب با تولد حاجی بابا در اصفهان آغاز می‌شود. پدر او یک سلمانی است و حاجی بابا نیز ابتدا شغل پدر را ادامه می‌دهد. اما پس از مدتی، میل به ماجراجویی و کسب ثروت او را به ترک زادگاهش و سفر به نقاط مختلف ایران و قفقاز وامی‌دارد. حاجی بابا در طول سفرهایش به مشاغل گوناگونی از جمله سلمانی، دستیار پزشک، داروفروش، غلام، درویش، منشی، محصل مالیات و حتی راهزن روی می‌آورد. او در هر موقعیتی با استفاده از زیرکی و فرصت‌طلبی خود، سعی در بهبود وضعیت خویش دارد. در بخشی از داستان، حاجی بابا وارد دربار می‌شود و به خدمت یکی از شاهزادگان درمی‌آید. این بخش از کتاب، توصیفات دقیقی از فضای سیاسی دربار قاجار، توطئه‌ها و رقابت‌های سیاسی ارائه می‌دهد. حاجی بابا سپس به سفارت ایران در استانبول منصوب می‌شود و به سفر به ترکیه می‌رود. در این سفر با فردی انگلیسی به نام میرزا فیروز آشنا می‌شود و به همراه او به انگلستان سفر می‌کند. پس از بازگشت به ایران، حاجی بابا با استفاده از تجربیات و ارتباطاتی که به دست آورده، موقعیت اجتماعی مناسبی کسب می‌کند و سرانجام در اصفهان ساکن می‌شود و به زندگی آرام روی می‌آورد. در سراسر داستان، حاجی بابا شاهد و گاه شریک انواع فساد، ریاکاری و بی‌عدالتی در سطوح مختلف جامعه است. او همواره با نگاهی تیزبین، رفتار و شخصیت افراد مختلف از درباریان گرفته تا روحانیون، تجار، پزشکان و مردم عادی را توصیف می‌کند.

چرا باید کتاب صوتی سرگذشت حاجی بابای اصفهانی را بخوانیم؟

این کتاب از چند جنبه دارای اهمیت و ارزش مطالعاتی است:

۱. از منظر تاریخی، تصویری دقیق و جزئی از زندگی اجتماعی، فرهنگ و آداب و رسوم ایرانیان در دوره قاجار ارائه می‌دهد. این توصیفات برای درک بهتر تاریخ اجتماعی ایران بسیار ارزشمند است.

۲. از نظر ادبی، یکی از نخستین نمونه‌های رمان به سبک اروپایی است که با موضوع ایران نوشته شده است. همچنین ترجمه فارسی این کتاب توسط میرزا حبیب اصفهانی، نقش مهمی در تحول نثر فارسی معاصر داشته است.

۳. کتاب با طنز گزنده خود، انتقادات اجتماعی متعددی را مطرح می‌کند و نقدی بر ساختارهای ناکارآمد و فاسد جامعه ایران در آن دوره است.

۴. شخصیت حاجی بابا نماینده‌ای از انسان ایرانی با تمام ویژگی‌های مثبت و منفی او تصویر شده است. زیرکی، انعطاف‌پذیری و قدرت سازگاری با شرایط متغیر از ویژگی‌های اصلی این شخصیت است.

۵. مطالعه این کتاب به درک بهتر ریشه‌های برخی از مسائل اجتماعی و فرهنگی معاصر ایران کمک می‌کند.

کتاب صوتی سرگذشت حاجی بابای اصفهانی را به چه کسانی پیشنهاد می‌دهیم؟

این کتاب را به علاقه‌مندان به تاریخ و فرهنگ ایران، دانشجویان رشته‌های تاریخ، ادبیات، مردم‌شناسی و ایران‌شناسی پیشنهاد می‌کنیم. همچنین برای کسانی که می‌خواهند با تصویری از جامعه ایران در دوره قاجار آشنا شوند یا علاقه‌مند به مطالعه سیر تحول نثر فارسی هستند، این کتاب انتخاب مناسبی است. علاوه بر این، خوانندگانی که به داستان‌های ماجراجویانه و پرحادثه علاقه دارند نیز می‌توانند از خواندن این کتاب لذت ببرند.

نظر افراد و مجله‌های مشهور درباره کتاب یا نویسنده

ادوارد براون، ایران‌شناس برجسته انگلیسی، در کتاب تاریخ ادبیات ایران خود درباره این اثر نوشته است: حاجی بابا تصویر بسیار دقیقی از ایران و ایرانیان ارائه می‌دهد که در هیچ کتاب دیگری نمی‌توان یافت.

لرد کرزن، سیاستمدار بریتانیایی و نویسنده کتاب ایران و قضیه ایران، این کتاب را یکی از بهترین تصاویر ارائه شده از یک ملت شرقی توسط یک نویسنده اروپایی توصیف کرده است.

محمدعلی جمال‌زاده، نویسنده معاصر ایرانی، در مقدمه یکی از چاپ‌های این کتاب نوشته است: ترجمه حاجی بابا یکی از درخشان‌ترین نمونه‌های نثر فارسی است که راه را برای نثر ساده و روان معاصر هموار کرد.

کتاب یا نویسنده چه جوایز و افتخاراتی کسب کرده است؟

گرچه در زمان انتشار اولیه، نظام جوایز ادبی به شکل امروزی وجود نداشت، اما این کتاب در طول دو قرن گذشته همواره به عنوان یک اثر کلاسیک و ماندگار شناخته شده است. کتاب حاجی بابا در فهرست ۱۰۰ کتاب برتر تاریخ ادبیات جهان از نگاه انجمن شرق‌شناسان بریتانیا قرار گرفته است. همچنین، این اثر به عنوان یکی از منابع مهم مطالعاتی در رشته‌های ایران‌شناسی و مطالعات خاورمیانه در دانشگاه‌های معتبر جهان تدریس می‌شود.

چه نسخه‌های دیگری از این کتاب منتشر شده است؟

۱. نسخه اصلی انگلیسی کتاب با عنوان "The Adventures of Hajji Baba of Ispahan" در سال ۱۸۲۴ در لندن منتشر شد.

۲. ترجمه فرانسوی کتاب در سال ۱۸۲۸ در پاریس به چاپ رسید.

۳. ترجمه فارسی میرزا حبیب اصفهانی نخستین بار در سال ۱۲۸۶ قمری در کلکته هند منتشر شد.

۴. نسخه تصحیح شده توسط محمدعلی جمال‌زاده در سال ۱۳۲۴ شمسی به همت انتشارات ابن‌سینا در تهران به چاپ رسید.

۵. ترجمه دیگری از این کتاب توسط محسن سلیمانی در سال ۱۳۷۷ با عنوان سرگذشت و ماجراهای حاجی بابای اصفهانی توسط انتشارات نیلوفر منتشر شده است.

۶. نسخه‌های متعدد دیگری از این کتاب توسط ناشران مختلفی مانند انتشارات امیرکبیر، خوارزمی، نگاه و سماوا در ایران به چاپ رسیده است.

۷. در سال ۱۹۵۴ میلادی (۱۳۳۳ شمسی) فیلمی اقتباسی از این کتاب با همین نام به کارگردانی دان ویس در هالیوود ساخته شد.

درباره جیمز جاستینین موریه

جیمز جاستینین موریه (James Justinian Morier) در سال ۱۷۸۰ میلادی (۱۱۵۹ شمسی) در شهر ازمیر (ترکیه امروزی) در یک خانواده بریتانیایی متولد شد. پدرش کنسول بریتانیا در استانبول بود. موریه پس از تحصیلات اولیه، وارد خدمات دیپلماتیک بریتانیا شد و در سال ۱۸۰۸ میلادی (۱۱۸۷ شمسی) به عنوان منشی خصوصی هارفورد جونز، سفیر وقت بریتانیا، به ایران آمد. او در طول دو دوره حضور خود در ایران (۱۸۰۸-۱۸۰۹ و ۱۸۱۰-۱۸۱۶)، به سفرهای متعددی در نقاط مختلف کشور پرداخت و با فرهنگ، آداب و رسوم و زبان مردم ایران آشنا شد. موریه در سال ۱۸۱۷ کتاب سفرنامه ایران، ارمنستان و آسیای صغیر را منتشر کرد که حاصل مشاهدات او در این سفرها بود. پس از بازگشت به انگلستان، موریه به نوشتن رمان روی آورد و در سال ۱۸۲۴ مشهورترین اثر خود، سرگذشت حاجی بابای اصفهانی را منتشر کرد. این کتاب چنان با استقبال مواجه شد که موریه دنباله‌ای برای آن با عنوان حاجی بابا در انگلستان نوشت. موریه علاوه بر حاجی بابا، آثار دیگری نیز با موضوع ایران نوشت، از جمله زهراب و آیشا. او در ۱۹ مارس ۱۸۴۹ میلادی (۲۸ اسفند ۱۲۲۷ شمسی) در ۶۹سالگی در برایتون انگلستان درگذشت.

درباره میرزا حبیب اصفهانی

میرزا حبیب اصفهانی در سال ۱۲۱۴ شمسی (۱۸۳۵ میلادی) در اصفهان متولد شد. او تحصیلات مقدماتی خود را در زادگاهش گذراند و سپس برای ادامه تحصیل به تهران رفت. میرزا حبیب از شاگردان میرزا تقی‌خان فراهانی (امیرکبیر) بود و مدتی نیز در دارالفنون به تدریس اشتغال داشت. او به دلیل انتقاداتش از حکومت قاجار، در سال ۱۲۴۶ شمسی مجبور به ترک ایران شد و به استانبول مهاجرت کرد. در آنجا به تدریس زبان فارسی و عربی در مدارس عثمانی پرداخت و همزمان به ترجمه آثار اروپایی به فارسی روی آورد. مهم‌ترین اثر میرزا حبیب، ترجمهٔ سرگذشت حاجی بابای اصفهانی است که در آن علاوه بر انتقال محتوای کتاب، با افزودن مثل‌ها، اصطلاحات و کنایات فارسی، اثری فاخر و ماندگار در ادبیات فارسی خلق کرد. این ترجمه چنان استادانه انجام شده که برخی آن را از اصل انگلیسی برتر دانسته‌اند. میرزا حبیب همچنین آثار دیگری مانند دستور سخن (در زمینه دستور زبان فارسی) و ترجمهٔ بینوایان اثر ویکتور هوگو را نیز در کارنامه خود دارد. او در سال ۱۲۷۱ شمسی (۱۸۹۳ میلادی) در استانبول درگذشت.

بخشی از کتاب صوتی سرگذشت حاجی بابای اصفهانی

«در آن ایام، پادشاه با صادق خانِ شقاقی که به سرکشی برخاسته بود مبارزاتی نمود و غالب آمد. فتحنامه‌ای ساختم. در فتحنامه، رستم در میانِ ابرها به میدانِ کارزار نگاه می‌کند، یاغی از او فرود آمدن و یاری کردن می‌خواهد، رستم در جواب می‌گوید «جایِ من در اینجا خوب است. اگر به زیر آیم، یُمکِن که از ضربِ سرپاشِ شاه خُرد و خشخاش شوم. لاجَرَم، پایین را به دشمنانِ شاه واگذاشتم.» در این قبیل نکات و دقایق در آن قصیده بیداد کردم. در آخر، گفتم به هر حال صادق خان و لشکرش را از زمانه جایِ شکایت نیست: با این که از دستِ پادشاه پای‌مال شدند، سرشان به آسمان افراشت، یعنی پادشاه سرشان را به نیزه کرد. این قصیده به گوشِ میمونِ پادشاه رسید، سخت نیکو پسندید و مرا از گُزیدگانِ شعرا ساخت و در حضورِ اَعیان دهانم را با طلا انباشت.»

نظری برای کتاب ثبت نشده است

زمان

۱۸ ساعت و ۵۷ دقیقه

حجم

۱ گیگابایت, ۸۳۳٫۶ مگابایت

قابلیت انتقال

دارد

زمان

۱۸ ساعت و ۵۷ دقیقه

حجم

۱ گیگابایت, ۸۳۳٫۶ مگابایت

قابلیت انتقال

دارد

قیمت:
۲۰۰,۰۰۰
تومان