سِیر عشق
۴٫۱از ۸۹ نظر

دانلود کتاب سِیر عشق

دانلود و خواندن کتاب در اپلیکیشن طاقچه
۴٫۱از ۸۹ نظر
۴٫۱از ۸۹ نظر
۴٫۱از ۸۹ نظر
دانلود و خواندن کتاب در اپلیکیشن طاقچه

معرفی کتاب سِیر عشق

کتاب سیر عشق نوشته آلن دوباتن، نویسنده و فیلسوف معاصر انگلیسی است. این کتاب با ترجمه زهرا باختری منتشر شده است. سِیر عشق در واقع، کندوکاوی است در آنچه پس از آغاز عشق روی می‌دهد، آنچه عشق را زنده نگه می‌دارد و آنچه تحت فشارهای زندگی روزمره بر سر آرمان‌های اولیهٔ انسان‌ها می‌آید. 

درباره سیر عشق

اولین رمان فیلسوف و نویسنده انگلیسی معاصر، آلن دوباتن «جستارهایی در باب عشق» در سال ۱۹۹۳ منتشر شد، زمانی که او ۲۳ ساله بود. از آن‌ هنگام تاکنون، آثار ادبی دوباتن معمولا ماهیت مقاله‌ای داشته‌اند که برای مثال می‌توان به اثر موفقی چون «پروست چگونه می‌تواند زندگی شما را دگرگون کند» اشاره کرد. اکنون که دوباتن دو برابرِ زمان نوشتن اولین رمانش سن دارد، پس از مدت‌ها، مجدداً به رمان روی آورده تا راهی را ادامه دهد که با اولین رمانش شروع کرده بود. به نظر او، بر خلاف تصور جامعه، تنها «آغاز عشق» نیست که اهمیت دارد، بلکه چگونگی ادامهٔ آن است که مهم است. او در سیر عشق، پرده‌ها را کنار می‌زند و با نگاهی صادقانه و غیر احساسی به نهاد ازدواج در دوران مدرن نظر می‌کند.

ربیع و کرستن دو شخصیت رمان دوباتن در این داستان پس از تجربه نخستین جرقه‌های عشق باید سیر زندگی پس از آن را تجربه کنند و با ناملایمات و واقعیات خوش و ناخوش زندگی روبه‌رو شوند. آنها پس از ازدواج وارد زندگی واقعی می‌شوند. قهرها و دلخوری‌های اوایل زندگی مشترک را تجربه می‌کنند. سر مسائل احمقانه بحث می‌کنند، نسبت به روابط هم کنجکاوی می‌کنند. در دعواها دنبال مقصر می‌گردند، می‌فهمند که باید از هم چیزهایی بیاموزند، بچه‌دار می‌شوند، پدر و مادر بودن را یادمی‌گیرند، دچار چالش‌هایی در زندگی زناشویی می‌شوند، یکدیگر را به خیانت متهم می‌کنند، رازهایشان را بهم می‌گویند و فراتر از عشق رمانتیک سعی می‌کنند زندگی خود را حفظ کنند و به آینده بیاندیشند.

دوباتن در رمانِ تاثیرگذار سیر عشق به بررسی چگونگی بقا و پیش‌روی عشق در درازمدت می‌پردازد و نتیجهٔ آن داستانی فلسفی و روانکاوانه است که ما را ترغیب می‌کند عمیقاً با شخصیت‌های رمان همذات‌پنداری کنیم و به تجربیات عاشقانه آن‌ها بیندیشیم.

خواندن کتاب سیر عشق را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم

این کتاب را به تمام کسانی که سلامت مسیر عشق برایشان مهم است پیشنهاد می‌کنیم.

 بخشی از کتاب سیر عشق

بعد از گذشت دو سال از ازدواجشان، ربیع کماکان ثبات شغلی ندارد و در معرض خطر کسادی کار و تغییر عقیدهٔ ناگهانی مشتری قرار دارد. در نتیجه، وقتی شرکت در اول ژانویه در آن‌طرف مرز، در ساوث شیلدزِ انگلستان، شهری سخت‌کوش که با قطار دو و نیم ساعت تا ادینبرو فاصله دارد، قراردادی عظیم و طولانی‌مدت می‌بندد ربیع خیلی خوشحال می‌شود. کاری که قرار است انجام شود، آبادسازی دوبارهٔ زمین اطراف بارانداز و زمین متروکهٔ پر از آلونک‌های صنعتی و تبدیل آن‌ها به پارک، کافه و موزه‌ای برای نگه‌داری از یک اثر تاریخیِ محلی است به نام تاین که از نظر قدمت، دومین قایق نجات در بریتانیاست. اِون از ربیع می‌پرسد که آیا می‌خواهد مدیریت پروژه را قبول کند یا خیر، که افتخار بزرگی است، اما مستلزم این است که به مدت یک سال و نیم سه شب در ماه را دور از کرستن بگذراند. بودجه محدود است پس در مهمان‌سرای پریمیر ساوث شیلدز مستقر می‌شود، جایی نسبتاً ارزان که بین زندان زنان و انبار کالا گیر افتاده است. شب‌ها تک‌وتنها در رستوران هتل، تی‌بارنز، شام می‌خورد، جایی که شقه‌ای گوشت خوک زیر چراغ‌های محل گوشت‌بری پخته می‌شود.

در طول دومین بازدیدش از آنجا، از مسئولان محلی راجع به یک سری مسائل، حرف‌های دوپهلو می‌شنود. همه آن‌قدر ترسو هستند که نمی‌توانند تصمیمات بزرگ بگیرند و تأخیرها می‌افتد به گردن قوانین جورواجور سفت‌وسخت؛ معجزه است که توانسته‌اند به همین‌جا هم برسند. رگی در گردن ربیع هست که این‌طور مواقع تیر می‌کشد. کمی بعد از ساعت نُه، درحالی‌که با جوراب روی فرش نایلونی قدم می‌زند، از اتاق آلبالویی و ارغوانی‌اش به کرستن تلفن می‌زند. به او می‌گوید: «تِکل، یه روز دیگه با جلسه‌هایی که مغز آدم رو کرخت می‌کنه و احمق‌های شورا که بدون دلیل موجه دردسر درست می‌کنن، گذشت. دلم خیلی برات تنگ شده. حاضرم برای اینکه همین الان کنارم باشی هر کاری بکنم.» کرستن مکثی می‌کند (ربیع حس می‌کند می‌تواند صدای کیلومترهایی را که بینشان فاصله انداخته‌اند بشنود)، بعد با لحنی بی‌روح جواب می‌دهد که قبل از شروع ماه مارس، ربیع باید اسمش را به بیمهٔ ماشین اضافه کند و اینکه همسایه‌شان می‌خواهد راجع به لولهٔ فاضلاب با آن‌ها صحبت کند، همان‌که سمت باغ است؛ در اینجا ربیع آرام ولی با جدیت تکرار می‌کند که دلش برای او تنگ شده و آرزو می‌کند که پیش هم بودند. در ادینبرو، کرستن ژاکتش را پوشیده و در یک‌طرف کاناپه، طرف ربیع، با یک ظرف ماهی تن و یک تکه نان تست روی پایش، چمباتمه زده. کرستن دوباره مکث می‌کند، اما جوابی که به ربیع می‌دهد مختصر و خشک و رسمی است: «بله.» حیف که ربیع نمی‌تواند ببیند که کرستن دارد جلوی ریختن اشک‌هایش را می‌گیرد.

نظرات کاربران

مشاهده همه نظرات (۵۲)
Sharareh Haghgooei
۱۳۹۹/۰۷/۲۵

من کتاب را با همه کاستی هاش پسندیدم. نگاهی واقع بینانه به عشق و زندگی مشترک.اغلب ما به صورت کلیشه ای و کلی وجود «تفاهم » در ازدواج را مهم می دانیم. بماند که تفاهم میتواند مجموعه ای از علایق

- بیشتر
سید محمد
۱۳۹۹/۰۷/۲۲

واقعا ترجمه اش بد و مضخرفه کتاب واقعا عالی ولی این ترجمه رو نخونید نصفش رو خوندم میخوام برم یه ترجمه دیگه بردارم از یه جایی به بعد معلوم نیست چی میگه جدی یه ویراست حسابی میخواد

aTefe
۱۳۹۹/۰۶/۱۸

ترجمه کتاب به نظر من واقعا بد بود و گاهی نیاز بود یه جمله رو چند بار بخونم تا منظورش رو درست متوجه بشم.اما متاسفانه ترجمه ای بهتر از این ترجمه وجود نداره.درکل اگر توی کتاب خوندن با حوصله هستین،میشه

- بیشتر
hoda.family
۱۳۹۹/۰۵/۰۸

کتابی پر از نکات حیرت انگیز پیرامون یه رابطه خیلی بهتر ...

عاطفه✨
۱۳۹۹/۰۵/۰۴

کتاب بسیار روان و کاربردی .. مخصوصا برای کسانی که در رابطه هستند ...

بریده‌هایی از کتاب
مشاهده همه بریده‌ها (۱۷۶)
ازدواج با خواستگاری یا حتی دیدار اولیه شروع نمی‌شود. آغاز آن برمی‌گردد به خیلی قبل‌تر، یعنی زمان رویش اندیشهٔ عشق در ذهن و اگر دقیق‌تر بخواهیم بگوییم، زمان شکل‌گیری رؤیای داشتن معشوق.
Aysan
افراد کمی در این دنیا هستند که واقعاً همیشه بدجنس باشند؛ آن‌هایی که ما را می‌رنجانند، خودشان نیز در عذاب‌اند.
ftmlifeskills
از تراژدی‌های زندگی نیست...»
⠀⠀⠀
ربیع قبلاً تصور می‌کرد هرچیز در صورتی ارزشمند است که بی‌نقص باشد. او کمال‌گرا بود. اگر ماشین خراش برداشته بود، از راندن آن لذت نمی‌برد؛ اگر اتاق نامنظم بود، نمی‌توانست در آن استراحت کند؛ اگر معشوقش ابعادی از او را درک نمی‌کرد، کل رابطه زیر سؤال می‌رفت. اکنون «نسبتاً خوب» برایش دارد نسبتاً خوب می‌شود.
ftmlifeskills
ترجیح می‌دم این‌طور فکر کنم که ما می‌تونیم از اون دسته آدمایی باشیم که جرئت می‌کنن خودِ واقعی‌شون رو به هم معرفی کنن. در غیر این صورت چیزی که بینمون می‌مونه سکوت هست و دروغ، که دشمنان اصلی عشق هستن.»
هومن
اگر حقیقتاً عاشق کسی باشیم به هیچ وجه از او نمی‌خواهیم که تغییر کند.
Mähi
به جای اندیشهٔ موهوم مکمل تام یکدیگر بودن، این توانایی تحمل تفاوت‌هاست که نشانهٔ حقیقی شخص «درست و مناسب» است. مکمل یکدیگر بودن دستاورد عشق است؛ نباید به عنوان پیش‌شرط آن در نظر گرفته شود.
mhzm
ربیع هیچ‌وقت در گذشته چنین حسی را تجربه نکرده، حسی که از وقتی دخترک را دیده، او را مغلوب کرده است. حسی که به کلام نمی‌آید، چون واژه‌ها قادر به بیانش نیستند. انگار همیشه این دختر را می‌شناخته، انگار دخترک دلیل وجود او در این دنیاست و به خصوص، دوای درد مبهمی است که درونش حس می‌کند
سلام
برای رمانتیک‌ها، آغاز، همهٔ آن چیزی را که دربارهٔ عشق مهم است، در بر دارد. به همین دلیل است که در بسیاری از داستان‌های عاشقانه، بعد از اینکه زوج از موانع اولیه گذشتند، راوی کاری نمی‌تواند با آن‌ها بکند جز اینکه آینده‌ای نامشخص برایشان رقم بزند یا به کل نابودشان کند. آنچه ما به طور معمول، عشق می‌نامیم در واقع تنها، آغاز عشق است.
melika
ما قادریم به هر غریبه‌ای حرف‌هایی معقول و مؤدبانه بزنیم، اما تنها در حضور معشوق است که با تمام وجودمان معتقدیم می‌توانیم به خودمان جرئت دهیم که بیش از حد و بی‌حدوحصر نامعقول باشیم.
sepideh Z

اطلاعات تکمیلی

دسته‌بندی
تعداد صفحات۲۵۲ صفحه
نوع فایلePUB
تاریخ انتشار۱۳۹۵/۰۷/۱۶
تعداد صفحات۲۵۲صفحه
نوع فایلePUB
تاریخ انتشار۱۳۹۵/۰۷/۱۶