
دانلود و خرید کتاب صوتی آناکارنینای مشگل گشا
معرفی کتاب صوتی آناکارنینای مشگل گشا
کتاب صوتی آناکارنینای مشکل گشا نوشته ویو گراسکاپ و ترجمه لیلا نصیری ها با گویندگی لیلی رشیدی توسط رادیو گوشه منتشر شده است. این ناداستان صوتی با نگاهی تازه به شاهکارهای ادبیات روسیه میپردازد و میکوشد از دل رمانها و نمایشنامههای کلاسیک روسی، راهنماییهایی برای زندگی امروز ارائه دهد. نویسنده با زبانی صمیمانه و طنزآمیز، تجربههای شخصی خود را با خواندن و زیستن در میان آثار نویسندگان بزرگی چون تولستوی، داستایفسکی، چخوف و پاسترناک در هم میآمیزد و از خلال روایتها و شخصیتهای ماندگار به دغدغههای هویتی، معنای زندگی، رنج، خوشبختی و پیچیدگیهای اسامی روسی میپردازد. نسخهی صوتی این اثر را میتوانید از طاقچه خرید و دانلود کنید.
درباره کتاب صوتی آناکارنینای مشگل گشا اثر ویو گراسکاپ
کتاب صوتی آناکارنینای مشکلگشا (درسهای زندگی از ادبیات روس) نوشتهی ویو گراسکاپ، ناداستانی مرکب از خاطره، جستار و نقد ادبی است که با محوریت ادبیات کلاسیک روسیه، به بررسی درسهای زندگی در آثار کلاسیک این سرزمین میپردازد. نویسنده با رویکردی غیرآکادمیک و خودمانی، از تجربههای شخصی خود در مواجهه با رمانهایی همچون آنا کارنینا، جنگ و صلح، دکتر ژیواگو، سهخواهر و دیگر آثار بزرگ روسی سخن میگوید و تلاش میکند نشان دهد چگونه این آثار میتوانند راهنمایی برای عبور از بحرانها و پیچیدگیهای زندگی باشند.
کتاب صوتی آناکارنینای مشکلگشا ۱۱ اثر شاخص ادبیات روس را معرفی و واکاوی کرده و در هر فصل، با روایتهایی از زندگی نویسنده و تحلیل شخصیتها و موقعیتهای داستانی، به پرسشهایی دربارهی هویت، سرنوشت، رنج و معنای زندگی پرداخته است. این کتاب صوتی نه یک پژوهش دانشگاهی است و نه تفسیر نهایی ادبیات روس؛ بلکه دعوتی است به خواندن و شنیدن و تجربهکردن ادبیات؛ بدون ترس از دشواریها و کلیشههای رایج. عنوان انگلیسی این اثر عبارت است از The Anna Karenina fix : life lessons from Russian literature.
خلاصه کتاب صوتی آناکارنینای مشگل گشا
کتاب با محوریت آثار کلاسیک ادبیات روسیه، به بررسی این پرسش میپردازد که چگونه میتوان از دل رمانها و نمایشنامههای روسی، راههایی برای زیستن بهتر و فهم عمیقتر زندگی یافت. نویسنده با نگاهی طنزآمیز و صمیمانه از تجربههای شخصی خود در مواجهه با آثار نویسندگانی چون تولستوی، داستایفسکی، چخوف، پاسترناک و دیگران میگوید و نشان میدهد که ادبیات روسیه با همهی تلخیها و پیچیدگیهایش میتواند الهامبخش و راهگشا باشد. در هر فصل، یکی از آثار مهم روسیه دستمایهی روایت قرار میگیرد. برای مثال در فصل مربوط به آنا کارنینا، نویسنده از دغدغههای هویتی و جستوجوی معنای زندگی سخن میگوید و از خلال سرنوشت شخصیتها به این نتیجه میرسد که ادبیات نهتنها راهی برای شناخت خود، بلکه ابزاری برای همدلی با دیگران است. در فصل دکتر ژیواگو، مفهوم تقدیر و مواجهه با رنج و مرگ بررسی میشود و نویسنده با خاطراتی از زندگی در روسیه، این مفاهیم را به تجربهی زیستهی خود پیوند میزند. کتاب با روایتهایی از زندگی روزمره، طنز، خاطرات خانوادگی و حتی چالشهای یادگیری زبان روسی، فضایی صمیمی و ملموس ایجاد کرده است. نویسنده با تحلیل شخصیتها و موقعیتهایداستانی، به پرسشهایی دربارهی خوشبختی، رنج، هویت و معنای زندگی پاسخ میدهد. نویسنده تأکید کرده است که هدف این کتاب، ارائهی نسخهای قطعی برای زندگی نیست؛ بلکه دعوت به خواندن، شنیدن، تجربهکردن و لذتبردن از ادبیات است؛ حتی اگر همهی جزئیات و اسامی روسی را به خاطر نسپاریم.
چرا باید کتاب صوتی آناکارنینای مشگل گشا را بشنویم؟
کتاب صوتی آناکارنینای مشکلگشا با رویکردی متفاوت به ادبیات کلاسیک روسیه، هم به معرفی شاهکارهای این کشور میپردازد و هم تلاش میکند نشان دهد چگونه میتوان از دل داستانها و شخصیتهای پیچیده، راههایی برای مواجهه با بحرانهای زندگی پیدا کرد. این کتاب با زبان طنز و روایتهای شخصی، ترس از مواجهه با آثار کلاسیک را میریزد و خواننده را به تجربهای بیواسطه و انسانی از ادبیات دعوت میکند. از ویژگیهای شاخص این اثر صوتی، پیوندزدن تجربههای زیسته با تحلیل ادبی و پرداختن به دغدغههایی چون هویت، رنج، خوشبختی و معنای زندگی است. شنیدن این کتاب فرصتی است برای آشنایی با ادبیات روس، بدون نیاز به پیشزمینهی تخصصی یا نگرانی از دشواریهای ترجمه و اسامی.
شنیدن این کتاب صوتی را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم؟
شنیدن این کتاب به علاقهمندان ادبیات کلاسیک، افرادی که بهدنبال الهام و راهنمایی برای عبور از بحرانهای زندگی هستند و همچنین کسانی که دوست دارند با نگاهی تازه و طنزآمیز به شاهکارهای ادبیات نگاه کنند، پیشنهاد میشود.
درباره ویو گراسکاپ
ویو گراسکاپ (Viv Groskop) متولد ۱۹۷۳ میلادی، روزنامهنگار، نویسنده و کمدینی بریتانیایی است که برای نشریات معتبرى همچون گاردین، اوبزرور، ایونینگ استاندارد، دیلیمیل و رد نوشته و عمدتاً دربارهی هنر، ادبیات، فرهنگ عامه و امور جاری قلم زده و خود را فمینیست دانسته است. او در هامپشر به دنیا آمد، در سامرست بزرگ شد و با دریافت بورس در Bruton School for Girls تحصیل کرد؛ سپس در کالج سلویـنِ کمبریج در رشتهی زبانهای روسی و فرانسوی با درجهی ممتاز فارغالتحصیل شد و بعدها کارشناسیارشد مطالعات روسیه را با بالاترین درجه از دانشگاه UCL دریافت کرد. در کنار فعالیت مطبوعاتی، استندآپکمدین، مجری و بداههپرداز بوده و در مسابقات Funny Women 2012 و So You Think You're Funny به فینال و نیمهنهایی رسیده است. او در رسانههای مختلف از جمله BBC Radio 4، اسکاینیوز و برنامههای فرهنگی و گفتوگومحور حضور داشته و مستندهایی دربارهی طنز روسی و هنر اروپا ساخته است. ویو گراسکاپ چند کتاب منتشر کرده؛ ازجمله آثار مکتوب او میتوان اشاره کرد به کتابهای چگونه تمام توجه حضار را به سخنرانی خود جلب کنیم؟: زنان و هنر سخنرانی درخشان (HOW TO OWN THE ROOM : women and the art of brilliant speaking) و آناکارنینای مشکلگشا (The Anna Karenina fix : life lessons from Russian literature).
این کتاب یا نویسنده چه جوایز و افتخاراتی کسب کرده است؟
پادکستِ تولیدشده بهوسیلهی ویو گراسکاپ نامزد جوایز شد. این پادکست با نام چگونه صحنه را در اختیار بگیریم؟، بزرگترین پادکست جهان در حوزهی سخنرانی عمومی بوده و با بیش از یک میلیون دانلود و گفتوگوهایی با افرادی چون هیلاری کلینتون، مارگارت اتوود، پروفسور مری برد، جولی اندروز، مت بریتین (مدیر اجرایی گوگل)، برایان کاکسِ سریال Succession و دهها مهمان دیگر دربارهی سخنرانی، اعتمادبهنفس و مدیریت موقعیتهای پرفشار همراه بوده است.
نظر افراد یا مجلههای مشهور درباره این کتاب چیست؟
آلیسون پیرسون در ساندی تلگراف این کتاب را بهغایت سرگرمکننده و بامزه توصیف میکند و میگوید این اثر، خلاصهای از حکمت نابِ برخی از بزرگترین نویسندگان جهان را در خود دارد که با شوخطبعی رقصان، محبت و نبوغی چشمگیر، نامهای عاشقانه، خندهدار و سرشار از شادی همراه است. اوبزرور (Observer) این کتاب را افسونگر مینامد و مینویسد ویو گراسکاپ با لحن دلنشین و راحت، دلباختگیاش به ادبیات و دانش چشمگیرش را منتقل کرده است. لایونل شریور این اثر را منوی چشیدنیِ برخی از بهترین تجربههای مطالعاتی عمر میداند. تایمز مینویسد ویو گراسکاپ استعداد آن را دارد که بهاندازهی کافی از زندگینامهی نویسندگان و جزئیات جذاب آثارشان بگوید. همچنین استایلیست اثر حاضر را خاطرهنوشتی ادبی و طنازانه دربارهی آنچه میتوان از رماننویسان بزرگ روس آموخت، دانسته است.
چه نسخههای دیگری از این کتاب در ایران منتشر شده است؟
کتاب آنا کارنینای مشکلگشا: درسهای زندگی از ادبیات روس با ترجمهی لیلا نصیریها توسط نشر چشمه منتشر شده است (چاپ چهارم: ۱۴۰۴).
بخشی از کتاب صوتی آناکارنینای مشگل گشا
«کلاسیکهای روسی یقیناً بهترین جا برای پیدا کردن توصیههایی در باب زندگی شادتر نیستند. ادبیات روس پر است از آدمهای سرخوردهای که فکر میکنند آخر چهطور زندگیشان به چنین مخمصهٔ وحشتناکی ختم شده و ناامیدانه به اطراف نگاه میکنند تا کسی دیگر را برای سرزنش بابت این کار پیدا کنند و بعد متوجه میشوند در حقیقت از همان اول حق با آنها بوده است: زندگی واقعاً بینهایت اسباب دردسر است و اعصابخردکن و همهٔ ما منتظریم تا بمیریم. اما همانها در ضمن به ما یاد میدهند که قطعاً میشود دوام آورد و میتوان حسابی از آن لذت برد. درحالیکه تالستوی در دوران خودش در متون فلسفهٔ تعلیمی و مذهبی به دنبال جواب میگشت، بسیاری از ما آسایش را در خواندن کتابهایی دربارهٔ زندگی دیگران پیدا میکنیم، چه در داستان و چه در ناداستان. نوشتههای موجز تقویم خِرد مفیدند، الهامبخشاند و حتی گاهی وقتها زندگی آدم را عوض میکنند، اما آثار بزرگ ادبیاند که واقعاً ما آدمها را عوض میکنند، با نشان دادن زندگی درونی دیگران و با آشکار کردن طبیعت بشری مشترکمان. این آثار به ما اجازه میدهند نسخههای مختلفی از خودمان را تصور کنیم، بدون اینکه نیاز داشته باشیم خانمهای پیر را بکشیم (جنایت و مکافات)، روی نیمکت پارک با شیطان دوستانه گپ بزنیم (مرشد و مارگاریتا) یا خودمان را پرت کنیم زیر قطار (آنا کارنینا). هشدار: ممکن است در این کتاب داستان چندتا از این کتابها لو برود که مطمئناً قابلبخشش است، چون این کارها بیشتر از صد سالی هست که همین دوروبرند.»
زمان
۹ ساعت و ۹ دقیقه
حجم
۱ گیگابایت, ۲۳۳٫۷ مگابایت
قابلیت انتقال
ندارد
زمان
۹ ساعت و ۹ دقیقه
حجم
۱ گیگابایت, ۲۳۳٫۷ مگابایت
قابلیت انتقال
ندارد
