کتاب داستان های شکسپیر
معرفی کتاب داستان های شکسپیر
شکسپیر مولود یکی از شاعرانهترین شهرهای جهان یعنی «استراتفور» است. جنگل زیبای «آردن»، سواحل آرام «آون» که درختان سرسبز بید و تبریزی بر فراز آن سایه افکنده است، با باغهایی که نهال پونه و ریحان و سنبل و ضمیرانی فضا را عطرآگین ساخته، مرغزارهای سبز و خرم و خانههایی با تیرهای چوبی و انبوه شیروانیها از یک طرف و قصر رویایی «نیاورت» محبوب ملکه الیزابت که جشنهای باشکوهی در آن برگزار میشد و انسان را به یاد «جزیره جادو» میانداخت با هنرپیشگان کمدی سیار و نشاط و سرور دوران «الیزابتی» و زمزمه آواز و موسیقی، از طرفی دیگر محیط رندگی و رشد او را میساختند.
پدر شکسپیر شهردار بود و کتابخانه کوچکی هم داشت که گاهگاهی «ویلیام» به آنجا میرفت؛ کمی فرانسه میدانست، ولی لاتین را خوب آموخته بود که بتواند دیوان اشعار شعرا را بخواند و نیز کمی یونانی میدانست. کسانی که در آن زمان میشناختندش او را به زیبایی و خوش اندامی ستودهاند. او را دوستی کامل و رفیقی شفیق و مهربان معرفی کردهاند: دوستی که دستی بخشنده و طبعی کریم و همتی بلند داشت. او از کودکی رنج حقارت و عقده درونی که روحهای عاصی و شوریده در دل دارند، نداشت: در یک کلمه، او دنیا را پسندیده بود و این جهان را دوست میداشت و در آن میزیست.
در کتاب «داستانهای شکسپیر» به ترجمه و تصحیح حسن شهباز و علیاصغر حکمت، مجموعه نمایشنامههای این نابغه ادبیات نمایشی جهان را میخوانید، از رویای نیمهشب تابستان گرفته تا تاجر ونیزی، اوتللو، لیرشاه، مکبث، رومئو و ژولیت...و هملت، شاهزاده دانمارک. همگی در این کتاب جمع شدهاند تا شما را به دنیای پر از هیجان، عشق و حماسه او ببرند.
حجم
۲۹۵٫۴ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۶
تعداد صفحهها
۳۲۹ صفحه
حجم
۲۹۵٫۴ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۶
تعداد صفحهها
۳۲۹ صفحه
نظرات کاربران
واقعا عالی بود من لذت بردم از خوندنش.
برای آشنایی اولیه با آثار شکسپیر شاید انتخاب بدی نباشه اما هرگز نمیتونه جایگزین متن کامل نمایشنامه های شکسپیر باشه..بنظر من لذت خوندن نمایشنامه های شکسپیر رو با خوندن این کتاب تجربه نخواهید کرد.
شکسپیر در جوانی با زنی که هشت سال از او بزرگتر بود، ازدواج کرد؛ اگر بعدها با زنان دیگری هم نرد محبت باخت و دم از عشق زد، محققا در دورانی بود که به اوج شهرت و موفقیت رسیده بود،
شکسیپیر و شرکا هم بزارید.
بسیار زیبا شاهکاری از ویلیام شکسپیر ، داستان پردازی و صور خیال اعجاب انگیز .ترجمه خوب که نزدیکی خوبی در انتخاب واژگان با زبان اصلی کتاب داشت . پیشنهاد میکنم مطالعه کنید