کتاب نفوس مرده
۳٫۲
(۲۵)
خواندن نظراتمعرفی کتاب نفوس مرده
«نفوس مرده» رمانی نوشته نیکلای گوگول، نویسنده طناز و رمانتیک روس است.
روسیه در زمان نوجوانی او یعنی درست اندکی بعد از حمله ناپلئون در وضعیت اقتصادی و اجتماعی تاسفباری بود. دیکتاتوری سختگیرانه نیکلای اول، فساد، رشوهخواری و ظلم و بیداد مالکان و فشار بیش از حد بر توده مردم.
گوگول در رمان «نفوس مرده» اوج پستی و جاهطلبی یک فرد طماع و بنده پول را در روسیه رو به زوال، به نمایش گذاشته است.
چیچیکوف کارمند یک سازمان دولتی است که رعیتهای مردهای را که اسمشان از آمار زندهها حذف نشده، میخرد تا از آنها برای گرو گذاشتن در بنگاه رهنی و گرفتن وام استفاده کند.
«من هم کاری دارم که هم قانونی است و هم غیرقانونی: به ظاهر غیرقانونی است، اما در باطن قانونی است. چون وثیقه ندارم، نمیخواهم با پرداختن حتا دو روبل برای رعیتهای زنده، باعث ضرر و زیان کسی شوم. اگر خدا نکرده ورشکست شوم، برایصاحب این رعیتها دردسر ایجاد خواهد شد، بنابراین تصمیم گرفتم از رعیتهای فراری یا مردهای استفاده کنم که اسمشان هنوز در صورت سرشماری باقی مانده است، با این عمل، هم کار خیری انجام دادهام و هم مالک بینوا را از پرداخت مالیات سرانه برای رعیتهای مرده یا فراریاش خلاص کردهام. فقط بهعنوان تشریفات انگار زنده باشند قراردادی میان خودمان امضا میکنیم.»
چیچیکوف ضمن سفرهایی که میکند، به شخصیتهایی برمیخورد که نمایندهٔ طبقههای روسیهٔ تزاری و نحوهٔ زندگی این طبقات، سنتها و بیعدالتیهای حکومتاند. بهطور خلاصه آنها تصویر بسیار دقیق و تمامنمای زندگی مردم روسیه در آن زمان هستند.
دنکیشوت (جلد اول)
میگل دو سروانتس
دوئلآنتوان چخوف
کلاه رامبراندهرمان هسه
کاندید ساده دلفرانسوا ولتر
برفکدان دلیلو
خوشههای خشمجان اشتاینبک
مادرماکسیم گورکی
استخوان مردگان را شخم بزناولگا توکارچوک
شیطانلئو تولستوی
دنکیشوت (جلد دوم)میگل دو سروانتس
تاراس بولبانیکلای گوگول
تصویر دوریان گریاسکار وایلد
1Q84 (جلد اول)هاروکی موراکامی
غول مدفونکازوئو ایشی گورو
تبصره ۲۲جوزف هلر
رستاخیزلئو تولستوی
مالون میمیردساموئل بکت
جن زدگان (تسخیرشدگان)فئودور داستایفسکی
سالار مگسهاویلیام گلدینگ
گودال پیآندری پلاتونوف
حجم
۴۵۶٫۸ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۴
تعداد صفحهها
۵۲۸ صفحه
حجم
۴۵۶٫۸ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۴
تعداد صفحهها
۵۲۸ صفحه
قیمت:
۷۹,۰۰۰
تومان
نظرات کاربران
نیکولای گوگول، جز نویسندگان بزرگیه که علیرغم شهرت و محبوبیتش در سرتاسر جهان و حتی در بین نویسندگان خود روسیه، کمتر در ایران شناخته شده و در سالهای اخیر هم این ناشناختگی بیشتر و بیشتر شده. نفوس مرده یا مردگان
متاسفانە بە صورت خیلی ناامید کننده ای قسمتهایی از رمان حذف شده و از یه مقطعی به بعد ( خدودن صفحه 750 به بعد) داستان وارد فازی می شود که خاننده هیچ پیش زمینه ای ازش ندارد.
یه جای کتاب یک روستایی به یک شاهزاده که دچار افسردگی و ملال است میگوید روستاییان(افراد پرمشغله و مفید) دچار افسردگی نمیشوند زیرا آن ها از صبح تا ساعت ها مشغول دامداری و نگهداری و امورات مزرعه و چه و
تا پایان بخش اول، داستان بسیار جذاب بود، اما متاسفانه بخش اول ناتمام رها شد و بخش دوم که بطور کامل نمیشد فهمید چی بوده؟ چی شده ؟ کاملا بی سر و ته نمیدونم دلیلش چیه؟! اما حیف از این داستان قطعا توصیه نمیکنمش،
گوگول از خلاق ترین و الهام بخش ترین داستان نویس های تاریخ روسیه است و به نظرم این کتاب هم اگر تمام می شد بهترین اثر گوگول میتونست باشه.
خوب
برای من عجیب بود وقتی به اخر کتاب رسیدم چون حس کردم به پایان نرسیده هنوز مترجمم نوشته بود که اینجا دستنوشته ی گوگول به پایان میرسه باز اگر کسی چیزی میدونه لطفا بگه...
اگه قراره وقت بذارید و هزار و خردی صفحه بخونید، این کتابو پیشنهاد نمیکنم
حقیقتا با کتاب و فضای اون ارتباط برقرار نکردم. برای من داستان جذابیت لازم برای ادامه نداشت و در صفحهی نود رهایش کردم.