کتاب خاطرات پس از مرگ براس کوباس
نویسنده:ماشادو دِ آسیس
مترجم:عبدالله کوثری
انتشارات:انتشارات مروارید
دستهبندی:
امتیاز:
از ۲۹ رأیخواندن نظرات
۴٫۲
(۲۹)
خواندن نظراتمعرفی کتاب خاطرات پس از مرگ براس کوباس
ژواکیم ماریا ماشادو د آسیس (۱۹۰۸- ۱۸۳۹)، نویسنده برجسته برزیلی است.
«خاطرات پس از مرگ براس کوباس» اینگونه آغاز میشود: «من نویسندهای فقید هستم اما نه به معنای آدمی که چیزی نوشته و حالا مرده بلکه به معنای آدمی که مرده و حالا دارد مینویسد».
د آسیس، در ابتدا تصمیم میگیرد براس کوباس ماجرای خود را از مرگ خویش آغاز کند و از آخر به اول روایت کند.
ماشادو د آسیس با این تمهید هشیارانه و بیمانند راوی این زندگینامه را آزاد میگذارد تا فارغ از دغدغههای آدمی زنده، زندگی خود را روایت کند و روایت این زندگی فرصتی میشود تا نویسنده تیزبین و متفکر با زبانی آمیخته به طنزی شکاکانه زیر و بم وجود آدمی، عواطف و هیجانات، بلندپروازیها و شکستها و پیروزیهای او را از کودکی تا دم مرگ پیش روی ما بگذارد و پرسشهایی ناگزیر را در ذهنمان بیدار کند.
د آسیس با گذشتن از رومانتیسم و ناتورالیسم، راهی خاص برگزید و این راهی است که در ادبیات جهان به نام خود او شناخته شده؛ هرچند تاثیر نویسندگانی چون لارنس استرن و زاویر دْ مستر بر آن انکارناپذیر است. برخی منتقدان سبک او را رئالیسم روانکاوانه نام نهادهاند. داستانهای ماشادو روایتی است طنزآمیز، آکنده از تمسخر، شکاکانه و در عین حال با این تعمد که ماهیت داستانی روایت را به خواننده گوشزد کند.
دنیای ماشادو سرشار از ابهام و عدم قطعیت است.
در «خاطرات پس از مرگ براس کوباس»، راوی مرده است و فارغ از داوری زندگان و از جایگاهی فراتر از ایشان زندگی خود را روایت میکند.
آثار وی تاثیر بسزایی در ادبیات برزیل در مدارس و دانشگاهها در اواخر قرن نوزدهم و اوایل قرن بیستم داشته است.
از جمله تحسینکنندگان وی میتوان ژوزه ساراماگو، کارلوس فوئنتس، وودی آلن، سوزان سونتاگ و هارولد بلوم را نام برد.
حجم
۳۳۶٫۴ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۸۲
تعداد صفحهها
۲۹۳ صفحه
حجم
۳۳۶٫۴ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۸۲
تعداد صفحهها
۲۹۳ صفحه
قیمت:
۱۱۰,۰۰۰
تومان
نظرات کاربران
مدتی پیش کتاب چاپی به دستم رسید و با اشتیاق شروع کردم به خواندن حدود 70صفحه از کتاب را خوندم ونتونستم با کتاب ارتباط برقرار کنم و ادامه ندادم.پر از ابهام بود و
خیلی خوبه. این کتابه گوشه کنارای "طاقچه" م افتاده بود یادم رفته بود دارمش :-). تازه پیداش کردم. اول اینکه به نظرم وقتی بزرگایی مثل میرعلایی،بدیعی، نجفی،حسینی،کوثری و ... ترجمه میکنند باید خوند. دوم اینکه اولش دلمو زد چون خوش ندارم
ارزش خوندن داره. من خیلی سال پیش خوندم. راوی مرده است و دنیا را از دریچه دیگه ای روایت میکند. من دوسش دارم. باز توی لیست کتابای خوبم گذاشتم که بخونم
کتاب جالب و خوبیه فقط متن کتاب روان نیست و کمی ابهام داره ولی هرچی که جلوتر میرید بیشتر متوجه داستان میشید و می فهمید کی به کیه
امیدوارم سه گانه د آسیس رو کامل بزارید کتابهای "کینکاوس بوربا" و "دن کاسمورو"
داستانی عالی با طنزی عمیق و انسانی از آن کتاب ها که حال آدم را خوش می کنند چرا که حکمت و تجربه را با طنز و داستان در هم می آمیزند. حتما بخوانید
کتاب جالب ومتفاوتی بود
امتیازم ۴.۵ هست ( با ۲۰٪ اخر کتاب به اندازه بقیه کتاب ارتباط برقرار نکردم)، ولی هرچی بگم از محشر بودن کتاب کمه باورم نمیشه این کتاب بیش از حدود صدو خورده ای سال پیش نوشته شده چقدر قوی بود و
سلیقه من نبود توی ذوق م خورد کسی بهم معرفی ش کرده بود اما من خوشم نیومد به سختی تا آخر خوندمش اونقدرا گیرایی نداشت
مناسب خوانندگانی که با طمانینه کتاب می خونند ترجمه عالی و روان نویسنده چیره دست که دانش خودش رو در حوزه تاریخ و فلسفه و حکمت می ریزه تو دایره لذت بخش و تاثیر گذار و تامل برانگیز