کتاب میخائیل و مارگریتا
معرفی کتاب میخائیل و مارگریتا
کتاب میخائیل و مارگریتا نوشته جولی لکسترام هایمز با ترجمه سودابه قیصری است این کتاب دربارهی عشق و خیانت است و قهرمان آن بولگاکف عاشق مارگریتا میشود. کتاب به مثلث عشقی میخائیل بولگاکف، نویسندهی مشهور مرشد و مارگریتا، یک مأمور پلیس مخفی استالین، مارگریتای فریبنده، میپردازد. هر سه شخصیت در روسیه و در دههی ۱۹۳۰ سرنوشتهای حیرتآور و جالبی دارند. زمانهای که ابراز عقیده با قوانین حکومتی سانسور میشد وسرکوب سیاسی در جهان امروز به شدت مشهود بود. جولی لکترام هایمز نویسندهی امریکایی است که داستانهای کوتاهش در مجلات فلوریدا ریویو، فورتین هیلز، شناندوها... چاپ شده است.
خواندن کتاب میخائیل و مارگریتا را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم
این کتاب را به تمام علاقهمندان به ادبیات داستانی جهان و ادبیات روسیه پیشنهاد میکنیم
بخشی از کتاب میخائیل و مارگریتا
آخر ماه کارمونو شروع میکنیم.
ـ خوشحالم این رو میشنوم. شنیده بودم با تأخیر به اجرا درمیاد.
لیکاویوف کمی مکث کرد انگار میخواهد بیشتر بگوید، بعد تغییر عقیده داد.
ـ کاملاً واضحه که اطلاعات غلطی به من دادن.
غیر منتظره بود.
بولگاکف نسبتا سریع گفت: «نه، نه، ابداً.»
لیکاویوف دوباره به ماندلشتام نگاه کرد انگار از او میخواست حرفش را تأیید کند.
بولگاکف میخواست بگوید که در حقیقت برنامۀی نمایش از زمان تعیینشده هم جلوتر است، که البته واقعیت نداشت. آنها از برنامه عقب بودند، اما قابل جبران بود. شاید هفت یا هشت روز؛ به حتم نه بیشتر از دو هفته. اما تأخیر تنها نگرانی او نبود. بهنظر میرسید اخیراً کارگردان، استانیسلاوسکی۱۰ از دیدن او اجتناب و ساعتها خود را در دفترش محبوس میکند. بولگاکف با داد و فریاد دستیارش را مجبور میکند در را باز کند و تازه آن موقع میفهمد که کارگردان در رفته است. بولگاکف خود را متقاعد کرده بود که همۀی اینها تصورات اوست اما حالا، نگرانیهایش دوباره ظهور کردند. میخواست از لیکاویوف بیشتر پرسوجو کند، اما او شروع به صحبت کرده بود.
ـ بدون شک شایعاتِ احمقانهست. مطمئنم چیز قابل اعتنایی نبود.
بولگاکف شروع کرد.
حجم
۳۶۲٫۲ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۷
تعداد صفحهها
۴۶۴ صفحه
حجم
۳۶۲٫۲ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۷
تعداد صفحهها
۴۶۴ صفحه
نظرات کاربران
به نوعی زندگی نامه میخاییل بولگاکوف خالق شاهکار مرشد و مارگریتا ست
جناب حداد عادل کجایی که ببینی ویراستاری به چه مرحله والایی در کتاب های ترجمه شده رسیده؟! واقعا چرا نقش نمای اضافه تبدیل به ه میشه؟! چراا؟