
معرفی کتاب مرگ در ونیز
«مرگ در ونیز» نوشته توماس مان(۱۹۵۵-۱۸۷۵)، نویسنده آلمانی برنده جایزه نوبل ادبیات است.
این رمان به دورهای از فعالیت هنری نویسنده تعلق دارد، که هنر نمادپردازی توماسمان به اوج خود میرسد.
در بخشی از رمان میخوانیم:
گوستاو آشنباخ ، یا آنگونه که او را از جشن پنجاهمین سال تولدش رسمآ مینامیدند، فن آشنباخ ، در بعدازظهر روزی از بهار سال ــ ۱۹، که برای چندین ماه به قارّه ما چهرهای خطرناک نشان داد، از منزلش در خیابان پرینتس رگنت مونیخ برای گردشی نسبتآ طولانی به راه افتاد. با اعصاب خسته از کار پیش از ظهر، کاری سخت و خطیر، که هم اینک بیشترین احتیاط، مراقبت و پشتکار را با ارادهای خستگیناپذیر ایجاب میکرد، نتوانسته بود پس از صرف ناهار نیز جلو ادامه گردش چرخ آفرینندگی درون را ــ آن متوس آنیمی کنتینووس ، که به گفته سیسرو اساس سخنوری بدان بستگی دارد ــ بگیرد و با خواب بعدازظهر، که با تحلیل روزافزون نیرویش روزی یکبار در میان کار روزانه ضرورت حتمی مییافت، خستگی کار را از تنش بدر کند. این بود که پس از خوردن چای از خانه بیرون رفته بود، به این امید که حرکت در هوای آزاد توان کار را به او باز گرداند و شبی ثمربار به او عطا کند.
آغاز ماه مه بود، و پس از هفتهها سرما و بارندگی، تابستانی زودرس از راه رسیده بود. باغ انگلیسی، با آنکه هنوز برگ نو به تن داشت، هوای گرفتهاش یادآور ماه اوت بود، و در ضلع نزدیک شهر از درشکه و مردمی که به گشت و گذار آمده بودند موج میزد. آشنباخ، که از راههای خلوت و خاموشی تا جایگاه دشتبان رفته بود، برای مدّتی در بحر باغچه جلو کافه، که چند درشکه و کالسکه کنارش نگهداشته بودند، و میهمانان محلّیاش رفت. از آنجا در آن آفتاب رو به افول از میان دشت راه بازگشت را در پیش گرفت.
برای تجربهای بهتر در دانلود کتاب مرگ در ونیز و خواندن آن، اپلیکیشن طاقچه را بهصورت رایگان نصب کنید. در اپلیکیشن میتوانید مطالعهی خود را شخصیسازی کنید و لذت خواندن و شنیدن کتابها را همیشه و همهجا تجربه کنید. علاوهبر دسترسی آسان، امکان خرید هزاران کتاب صوتی و الکترونیکی با تخفیفهای ویژه و بهترین قیمت هم فراهم است.
مشخصات کتاب الکترونیکی
| نام کتاب: | مرگ در ونیز |
|---|---|
| عنوان انگلیسی: | Tod in venedig = Death in Venice |
| موضوع: | رمان، داستان خارجی |
| نویسنده: | توماس مان |
| مترجم: | حسن نکوروح |
| انتشارات: | انتشارات نگاه |
| سال انتشار نسخه فیزیکی: | ۱۳۷۹/۰۱/۰۱ |
| فرمت کتاب: | EPUB |
| حجم فایل کتاب: | ۱.۴۶ مگابایت |
| شابک: | -۹۶۴-۶۷۳۶-۲۳-۸ |
| تعداد صفحهها: | ۱۵۹ صفحه |
| قیمت کتاب: | ۴۷۰۰۰ تومان |
| برچسب: | داستان آلمانی، بهترینهای ادبیات داستانی، برنده نوبل، پرفروشهای زمستان ۹۵ |
| نسخۀ صوتی: | خرید کتاب صوتی مرگ در ونیز |
خانم دالاوی![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
ویرجینیا وولف
چشمولادیمیر ناباکوف
همچنان به هیچ وجهساموئل بکت
خشم و هیاهوویلیام فاکنر
وقایع نگاری مرگی اعلام شدهگابریل گارسیا مارکز
مرد سومگراهام گرین
همیشه شوهرفئودور داستایفسکی
مالون میمیردساموئل بکت
خزان خودکامهگابریل گارسیا مارکز
برفهای کلیمانجاروارنست همینگوی
مادام بواریگوستاو فلوبر
مردی با کبوتررومن گاری
پول و شیطانلئو تولستوی
گور به گورویلیام فاکنر
ساعتهامایکل کانینگهام
تحقیر و توهین شده هافئودور داستایوسکی
دایی وانیاآنتوان چخوف
باران سیاهماسوجی ایبوسه
اورلیاژرار دو نروال
دشمنانآنتوان چخوف
فرجام شناسی غربی![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
یاکوب تاوبس
عطار و عطر جنونفرزام پروا
شکل گیری ترکیه مدرنفروز احمد
ناشر شدنصادق وفایی
نیمی باد و نیمی پرندهکامبیز کریمی
معنا و ماخولیاکریستوفر بولاس
جمهوری کلاغ هاژوزه کاردوزو پیرس
از زیتون زار تا دشت گوزنفرزاد کریمی
باکوی زیرزمینی در وادی عشق و مبارزهمحمدسعید اردوبادی
بالاتر از سیاهیوحید اکبری

نظر شما دربارهٔ این کتاب
نظرات کاربران
سلام به همه دوستداران کتاب.متن سنگین و فلسفی کتاب خواندن آن را سخت و کند میکند.شاید لازم باشد دوباره خوانده شود و نقدهای کتاب نیز مطالعه شود.به نظر برخی منتقدین، کتاب نقد زندگی بورژوایی آلمان اوایل قرن بیستم است.
من با شما اصلا موافق نیستم، کتاب کتابه، اتفاقا بهترین و بیشترین رمان ها و داستان های زیبا و بی نظیر دنیا رو نویسنده های خارجی نوشتن بعدم این نرم افزار کتابهای نفیس رو تبلیغ میکنه بعید هم میدونم تبلیغ...بیشتر
متاسفم ولی به نظرم ترجمه خیلی خیلی بد بود . اثر توماس مان و این ترجمه ؟ البته به هر حال مترجم زحمت خودشو کشیده ولی بد شده .
این رمان قطعا برای خواننده های حرفه ای هنر و ادبیات و روانکاوی هست و مباحث عمیق زیبایی شناسی داره و پر از ارجاعه و صرفا یه داستان ساده نیست و احساسات شخصیتها هم به همین مقوله های عمیق برمیگرده...بیشتر
متن کتاب سنگین هست و گاهی باید جمله ها رو دوبار خوند ولی از خاصیت ادبی کتاب هست و مشکل ترجمه نیست. کتاب پر از نماد و اشاراتی هست که نهایتا وقتی مقدمه مترجم رو بخونید متوجه میشید. من این...بیشتر
متن سنگینی بود. ترجمهی آن روان نبود.
متنش خیلی سخت و نا مفهوم بود
کتاب خیلی سخت خوان است و کمی خسته کننده خیلی نتونستم باهاش ارتباط بگیرم.
کتاب خوبی بود. سخت خوان بود ولی مفاهیم فلسفی را در دل نوشته ها می شد پیدا کرد. توصیفاتش هم عالی بود👏
خسخنج ها الکی بحث نکنید کتاب کتابه
با سلام.به نظرم شما نویسنده های خارجی رو بیشتر تبلیغ میکنید و این اصلا خوب نیست