دانلود و خرید کتاب انگل های تابان فیلیپ ریدلی ترجمه حمید دشتی
با کد تخفیف OFF30 اولین کتاب الکترونیکی یا صوتی‌ات را با ۳۰٪ تخفیف از طاقچه دریافت کن.
کتاب انگل های تابان اثر فیلیپ ریدلی

کتاب انگل های تابان

نویسنده:فیلیپ ریدلی
دسته‌بندی:
امتیاز:بدون نظر

معرفی کتاب انگل های تابان

کتاب انگل های تابان نوشتهٔ فیلیپ ریدلی و ترجمهٔ حمید دشتی است. انتشارات دیدار این نمایشنامهٔ بریتانیایی را روانهٔ بازار کرده است.

درباره کتاب انگل های تابان

کتاب انگل های تابان نخستین نمایشنامه‌ای است که از فیلیپ ریدلی که در ایران منتشر شده است. او یکی از نمایشنامه‌نویسان جنبش تئاتری «این یِر فِیس» در دههٔ ۱۹۹۰ محسوب می‌شود و بیشتر آثارش در ژانر ترسناک دسته‌بندی می‌شوند. بین ۲ نمایشنامه‌ای که از این نمایشنامه‌نویس برای ترجمه انتخاب شپه، نمایشنامهٔ «انگل‌های تابان» در اولویت قرار داده شده است. بخشی به این جهت که ماجرا و ویژگی شخصیت‌های متن حاضر برای مخاطب ایرانی ملموس‌تر است و بخشی دیگر به‌خاطر ترجیحی‌ است که در میان انبوه آثار انتخابی حمید دشتی برای ترجمه به این اثر داده است. مترجم گفته است که با مرور آثار بسیاری از نمایشنامه‌نویسان بریتانیایی درمی‌یابیم که درام معاصر بریتانیایی لزوماً بر اساس پیش‌فرض‌های آکادمیک یا تجربی ما دسته‌بندی نمی‌شود و بسیاری از اتفاق‌هایی که تجربهٔ مواجهه با یک اثر نمایشی را برای ما دلپذیر می‌کنند، تماشای آن روی صحنه است. آنچه تئاتر ایران در سال‌های اخیر از آن گریزان بوده است، پرداختن به نمایش‌های درام است. برای همین مخاطب ایرانی را پای تماشای نمایش‌های کلاژگونه و سیرک‌مانند نشاند تا خواه‌ناخواه در مواجهه با درام اصیل دچار ملال شود و به فرهنگ تماشای تئاتر درام لطمه زد. به نظر این مترجم، این گرایش از جهاتی به‌دلیل ناتوانیِ کارگردان‌های ایرانی در خلق درام بوده است و نتیجهٔ آن اجراهایی ضعیف از آثاری درخشان است.

نمایشنامهٔ انگل‌های تابان نخستین‌بار در مارس ۲۰۱۵ در تماشاخانهٔ «سوهو» در لندن روی صحنه رفت. شخصیت‌های این نمایشنامه «جیل»، «اُلی» و «خانم دی» نام دارند.

خواندن کتاب انگل های تابان را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم

خواندن این کتاب را به دوستداران ادبیات نمایشی معاصر بریتانیا و قالب نمایشنامه پیشنهاد می‌کنیم.

درباره فیلیپ ریدلی

فیلیپ ریدلی، نمایشنامه‌نویس، فیلم‌نامه‌نویس، رمان‌نویس، شاعر، نقاش، عکاس و ترانه‌سرای بریتانیایی است که در سال ۱۹۵۷ در وست اندِ لندن متولد شد. او در مدرسهٔ هنر سنت‌مارتین به تحصیل در رشتهٔ نقاشی پرداخت و عضو گروه تجسمی «هنرمندان جوان بریتانیایی» شد. آثار این هنرمند به‌شکل گسترده‌ای در نمایشگاه‌های سراسر اروپا و ژاپن به نمایش گذاشته شده است. از جمله کارهای او می‌توان به نگارش ۳ کتاب برای بزرگسالان و فیلم‌نامهٔ تحسین‌شدهٔ «کرای‌ها» (برندهٔ جایزهٔ اوینینگ استاندارد به‌عنوان بهترین فیلم سال) اشاره کرد. ریدلی در حوزهٔ ادبیات نمایشی از پیش‌گامان جنبشی به نام «In Yer Face» محسوب می‌شود. اولین نمایشنامهٔ او «پیچفورک دیزنی» به‌عنوان یکی از کلیدی‌ترین نمایشنامه‌های تئاتر بریتانیا در دههٔ ۱۹۹۰ شناخته می‌شود و عده‌ای معتقدند که جنبش مذکور با این نمایشنامه شکل گرفت و توسعه یافت. اغلب نمایشنامه‌های او با استقبال خوب منتقدان و تماشاگران روبه‌رو شده است. نمایشنامهٔ دومش، «سریع‌ترین ساعت جهان»، جوایز متعددی دریافت کرد و «شبحی از جهانی بی‌نقص»، سومین نمایشنامه‌اش، سه‌گانهٔ گوتیکِ «اِیست‌اِند» او را تکمیل می‌کند. از دیگر آثارش می‌توان به «رودخانهٔ وینسنت»، «بلندی‌های پیرانا»، «مهر آتش‌زا» (نامزد جایزهٔ بهترین نمایشنامهٔ لندن فرینج)، «انگل‌های تابان» و چندین نمایشنامه برای کودکان و نوجوانان اشاره کرد.

نام فیلیپ ریدلی در مراسم سالیانهٔ جشنوارهٔ «واتس آن استیج» در سال ۲۰۱۲ در فهرست ۶۰ نمایشنامه‌نویس تأثیرگذار ۶ دههٔ گذشتهٔ بریتانیا قرار گرفت. ریدلی تنها کسی است که هر ۲ جایزهٔ اوینینگ استاندارد را به‌عنوان امیدوارکننده‌ترین چهرهٔ تازهٔ سینمای بریتانیا و امیدوارکننده‌ترین نمایشنامه‌نویس دریافت کرده است.

بخشی از کتاب انگل های تابان

«اُلی و جیل در اواخر دههٔ بیست زندگی خود.

جیل بچه‌ای را در آغوش گرفته است.

جیل: سلام، اسم من جیله.

اُلی: من هم اُلی هستم.

جیل: این پسرمون بنجیه.

اُلی: ما می‌خوایم راجع به خونه‌مون براتون بگیم.

جیل: خونهٔ رؤیایی‌مون.

اُلی: درسته.

جیل: راجع به این‌که چطور مال ما شد.

اُلی: دقیقاً. چون... خب...

جیل: ما آدم‌های خوبی هستیم.

اُلی: امیدواریم که همین‌طور باشیم.

جیل: سعی می‌کنیم باشیم.

اُلی: با این حال... یه کارهایی انجام دادیم ـ

جیل: تا به خونهٔ رؤیایی‌مون برسیم.

اُلی: خب... اونا خیلی هم... کارهای خوبی نیستن.

جیل: نه، نیستن.

اُلی: در واقع...

جیل: اونا...

اُلی: کارهای وحشتناکی‌ان.

جیل: متأسفانه همین‌طوره، آره.

اُلی: ممکنه بعضی‌ها بگن... شوکه‌کننده‌ست.

جیل: همین رو می‌گن.

اُلی: اما مطمئن‌ام که ـ

جیل: جفت‌مون مطمئن‌ایم.

اُلی: وقتی ما... توضیح دادیم ـ

جیل: که چرا این کار رو کردیم ـ

اُلی: که چی‌کار کردیم ـ

جیل: اون وقت درک می‌کنین.

اُلی: چون هر کاری که کردیم.

جیل: جدای از این‌که چقدر وحشتناکه.

اُلی: جدای از این‌که چقدر شوکه‌کننده‌ست.

جیل: همهٔ این کارها رو ـ

اُلی و جیل: به‌خاطر بچه‌مون کردیم.

جیل: می‌گین کدوم بچه؟ ــ بهش نگاه کنین!

اُلی: اون به دنیا اومده.

جیل: روز پرمشغله‌ای داشته.

اُلی: تولدش بوده.»

نظری برای کتاب ثبت نشده است
بریده‌ای برای کتاب ثبت نشده است

حجم

۱۳۳٫۱ کیلوبایت

سال انتشار

۱۴۰۱

تعداد صفحه‌ها

۱۵۶ صفحه

حجم

۱۳۳٫۱ کیلوبایت

سال انتشار

۱۴۰۱

تعداد صفحه‌ها

۱۵۶ صفحه

قیمت:
۴۰,۰۰۰
تومان