کتاب ماراساد
معرفی کتاب ماراساد
کتاب ماراساد نوشته پیتر وایس است که با ترجمه عرفان ناظر از زبان آلمانی ترجمه شده است. کتاب ماراساد درباره اجرای نمایش تعقیب و قتل ژان پُل مارا توسط گروه بازیگری آسایشگاه شارنتون با هدایت جناب آقای دُ ساد است. این کتاب را نشر نیماژ منتشر کرده است.
نشر نیماژ با مجموعهکتابهای خود در حوزهٔ تئاتر برآن است تا دسترسی به سویههای مهجور و یا کمتر شناختهشده را آسان کند. ترجمهٔ نمایشنامههای ارزشمند، جامانده و یا تاکنون به فارسی درنیامده، تمرکز بر شناسایی و شناساندن نظریات مهم اجرایی در قالب کتابهای تئوریک و مکث بر آثار نظریهپردازان و بزرگان تئاتر امروز جهان و، سرآخر، حمایت از نمایشنامهنویسان پیشرو و پُرمایهٔ وطنی از این جمله است. پُر کردن خالیها و ارائهٔ خوراکِ روزآمد و علمی، همپایه با تحولات نظری در تئاتر امروز دنیا، وظیفهایست که نشر نیماژ در مواجهه با طیف گستردهٔ مخاطبان خود، از هنرمندان و دانشجویان گرفته تا منتقدان تئاتر و فعالان حوزهٔ اجرا، بر خود فرض کرده است.
درباره کتاب ماراساد
کتاب ماراساد یکی از مهمترین نمایشنامههای سیاسیتاریخی در قرن بیستم است و با نگاهی روانکاوانه و سیاسی به انقلاب فرانسه مهمترین رویداد اروپا را بررسی میکند.
این کتاب از سه بخش تشکیلشده است. بخش اول متن نمایشنامه است. بخش دوم، با عنوان پیوست، توضیح پیتر وایس درباره نمایشنامه ذکر شده است، این بخش با عنوان: درباره پسزمینه تاریخی نمایشنامه ما در انتهای کتاب آمده است. بخش سوم، مقالهای از دکتر آرنت بایزه است که به تحلیل و تفسیر مارا/ساد میپردازد. پایان این بخش با توضیحات و تشریحاتی که شخصیتها و نکات مهم متن همراه است و خواننده را از ابهامات احتمالیْ خارج میکند. تمام کتاب از زبان آلمانی ترجمه شده است.
داستان در یک تیمارستان روایت میشود، داستان یک قتل مهم و روایتی جذاب از آدمهایی که شخصیتشان میان جنون و عقل درگیر است. نویسنده برنده جایزه جایزه گئورگ بوشنر است که مشهورترین جایزه ادبی کشور آلمان است.
خواندن کتاب ماراساد را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم
این کتاب را به تمام علاقهمندان به ادبیات نمایشی پیشنهاد میکنیم
بخشی از کتاب ماراساد
«مارکی دُ ساد»۲
شصتوهشتساله، بسیار فربه، با موهای خاکستری؛ پوست صورتش هنوز صاف و بدون چینوچروک است. سنگین و آرام راه میرود، نفسش گاهی بهسختی بالا میآید؛ ساد دچار نفستنگی است۳. لباسی برازنده، اما مستعمل بر تن دارد. شلواری کوتاه تا زانوهایش پوشیده است که در قسمت زانو، گرهای دارد. آستینهای پیراهنش گشادند و سرآستینهایش چیندار، جلیقهای تزیینشده بر روی پیراهنش پوشیده و کفشهای سگکدار به پا کرده است.
«ژان پُل مارا»
چهلونهساله است و رنجور از بیماری پوستی. بدنش با پارچهای سفید پوشانده شده و نوار زخمبندی به دور سرش بستهشده است.
«سیمون اِورار»
همسر مارا، سنش نامشخص، اجراگر این نقش لباس تیمارستان را پوشیده است، همراه با پیشبند و دستمال سر. حرکاتش وسواس گونه و عجیبوغریب. هنگامیکه در جریان نمایش کاری انجام نمیدهد، دستمالی را در دستانش میفشارد. در هر فرصتی که به دست میآورد، دستمال سر ژان پُل مارا را تعویض میکند.
«شارلوت کورده»
بیستوچهارساله.
لباسش یک پیراهن بلند سفید و نازک با چینهای نرم و بسیار؛ پیراهنی که سینههایش را نپوشانده اما او با استفاده از پارچهٔ سفید نازکی آنها را پوشانده است. به هنگام ورود به صحنه، بندهای کلاه زینتیاش را در زیر چانه گره میزند.
دائماً تحت نظارت دو راهبه است، آنها از او محافظت میکنند، موهایش را شانه و لباسهایش را مرتب و منظم میکنند.
حرکاتش همچون یک خوابگرد است.
حجم
۲۶۰٫۷ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۸
تعداد صفحهها
۲۶۴ صفحه
حجم
۲۶۰٫۷ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۸
تعداد صفحهها
۲۶۴ صفحه