
معرفی کتاب خسیس
کتاب خسیس نوشتهٔ ژان باتیست مولیر و ترجمهٔ محمد حاتمی است و انتشارات ندای الهی آن را منتشر کرده است.
درباره کتاب خسیس
ژان باتیست مولیر، نویسندهٔ معروف فرانسوی در سال ۱۶۲۲ م در شهر پاریس بهدنیا آمد. مولیر شهر به شهر، تئاترهای خود را به نمایش میگذاشت تا اینکه به شهرت رسید. از آن زمان بود که شاهکارهای بزرگی خلق کرد و آنها را در میان استقبال شدید مردم به نمایش گذاشت. مولیر یک آفرینندهٔ خستگیناپذیر بود که شاهکارهای او، نمایشنامههایی است که وی در آنها تزویر و شرارت روح بشر را مورد انتقاد شدید قرار داده و بر انحرافات ذهن حمله میکند.
او نهتنها یک نویسنده، بلکه هنرپیشهای بسیار ماهر و زبردست بود. مولیر در نمایشنامههایش به ایجاد پیچ و خمهای هیجانانگیز و اوصاف مضحکهآمیز و نیز هجو و انتقاد میپرداخت و از همه این نکتهها، برای برجسته ساختن و بهتر نمایاندن خصوصیات اخلاقی و معنوی بشر استفاده مینمود، از اینروست که در آثار این کمدینویس، فلسفهٔ اخلاقی موج میزند.
کتاب خسیس او دقیقاً تجلی یکی دیگر از صفات شرورانه و زشت انسانی است. او از طنز استفاده کرده تا بتواند حرص و طمع پیرمردی زشت به نام آرپاگون را نشان دهد. آرپاگون فردی پولپرست و پدری خودخواه است که در موقعیتهای طنز مختلف و مضحک، پستی خود را نشان میدهد. شاید بتوان این نمایشنامه را از خندهدارترین و در عین حال بامعناترین نمایشنامههای جهان دانست.
هارپاگون است هر چقدر هم پول به دست میآورد و جمع میکند، باز هم طمعکار است و بیشتر میخواهد. از طرف دیگر، این پیرمرد هر اقدامی که بتواند صورت میدهد تا مطمئن شود دو فرزندش که الیز و کلانت نام دارند مطابق با خواستهٔ او زندگی میکنند.
هارپاگون و پسرش کلانت هر دو عاشق زنی جذاب و رؤیایی و مبهم به نام ماریان میشوند و الیز هم با مردی خوشقیافه به نام وَلر در ارتباط است و به دنبال راهی برای ازدواج با هم هستند. قسمت جالب ماجرا اینجاست که خدمتکاران هارپاگون و افراد بسیاری برای بهدستآوردن ثروت این پیرمرد نقشه کشیدهاند، اما هارپاگون هم نقشههای خود را دارد. او قصد دارد خودش با ماریان ازدواج کند و زنی میانسال برای پسرش انتخاب کند و دخترش را به همسری مردی سالخورده که جهیزیه نمیخواهد، درآورد. تمام اینها موقعیتهای طنزی است که در این نمایشنامه وجود دارد و حسابی خنده را بر روی لبان شما میآورد و البته فکرتان را به کار میاندازد.
خواندن کتاب خسیس را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم
خواندن این کتاب را به تمام علاقهمندان به نمایشنامههای طنز و کلاسیک پیشنهاد میکنیم.
بخشی از کتاب خسیس
کلآنت: خواهر عزیزم، از اینکه میبینم تنهایی خوشحالم، میخواستم باهات صحبت کنم و راز دلمو برات بگم.
اِلیز: من آماده گوش کردنم. چی میخوای بگی؟
کلآنت: خیلی چیزها، تو یه کلمه باید بگم که: عاشق شدم.
اِلیز: عاشق شدی؟
کلآنت: آره، ولی میدونم که باید از پدرم اطاعت کنم. اونه که باید اجازه بده.
ممکنه ما تو عشقمون دچار اشتباه بشیم ولی پدرمون میدونه باید چیکار کنیم. اینهارو دارم برات میگم تا تو دیگه به خودت زحمت ندی تکرارشون کنی. تنها چیزی که میخوام بشنوم، در مورد عشقمه.
اِلیز: به اونی که میگی دوستش داری، قول ازدواج هم دادی؟
کلآنت: هنوز نه، ولی این کار را خواهم کرد. سعی نکن تصمیمو عوض کنی.
اِلیز: برادر، یعنی تو منو اینطوری میشناسی؟
کلآنت: نه خواهر، ولی آخه تو که عاشق نشدی، نمیدونی عشق یعنی چی؟ از این میترسم که این چیزها هنوز برات خیلی زود باشه.
برای تجربهای بهتر در دانلود کتاب خسیس و خواندن آن، اپلیکیشن طاقچه را بهصورت رایگان نصب کنید. در اپلیکیشن میتوانید مطالعهی خود را شخصیسازی کنید و لذت خواندن و شنیدن کتابها را همیشه و همهجا تجربه کنید. علاوهبر دسترسی آسان، امکان خرید هزاران کتاب صوتی و الکترونیکی با تخفیفهای ویژه و بهترین قیمت هم فراهم است.
مشخصات کتاب الکترونیکی
| نام کتاب: | خسیس |
|---|---|
| موضوع: | نمایشنامه |
| نویسنده: | ژان باتیست مولیر |
| مترجم: | محمد حاتمی |
| انتشارات: | انتشارات ندای الهی |
| سال انتشار نسخه فیزیکی: | ۱۳۹۵/۱۱/۲۹ |
| فرمت کتاب: | EPUB |
| حجم فایل کتاب: | ۲.۰۳ مگابایت |
| شابک: | ۹۷۸۶۰۰۶۱۱۳۲۷۲ |
| تعداد صفحهها: | ۹۶ صفحه |
| قیمت کتاب: | ۳۱۰۰۰ تومان |

نظر شما دربارهٔ این کتاب
نظرات کاربران
ترجمه خوب بود و نمایشنامه داستان جالب و کمدی داشت
داستان بسیار جالبی داره و ترجمه هم خوبه ولی غلطهای املایی مترجم خیلی زیاده خیلی جاها مترجم نمیدونه کجا باید ه بذاره و کجا باید کسره بذاره