دانلود و خرید کتاب صوتی سوگ مادر
معرفی کتاب صوتی سوگ مادر
کتاب صوتی «سوگ مادر» نوشتهٔ شاهرخ مسکوب است. آوانامه این اثر صوتی را با گویندگی ایمان رئیسی و مهدی صفری منتشر کرده است.
درباره کتاب صوتی شاهرخ مسکوب
سوگ مادر اثر شاهرخ مسکوب نویسنده، پژوهشگر و مترجم ایرانی است که بهطور خاص به موضوع سوگ، مرگ و پیوند عمیق عاطفی میان مادر و فرزند میپردازد. این کتاب که در سال ۱۳۶۴ نوشته شده است، در حقیقت شرحی از تجربهٔ مسکوب پس از از دست دادن مادرش است. کتاب سوگ مادر ترکیبی از تأملات فلسفی و احساسات عمیق عاطفی است. مسکوب در این اثر با زبانی ادبی و شاعرانه، سوگ و غم ازدستدادن مادر خود را به تصویر میکشد و تلاش میکند که با استفاده از نوشتن و اندیشهورزی، این درد را به شیوهای عمیقتر و انسانیتر بیان کند. در این نوشته، مرگ علاوهبر یک واقعهٔ فیزیکی بهعنوان لحظهای برای تأمل در معنا و ارزشهای زندگی نیز مطرح میشود.
مسکوب با سبک نوشتاری خاص خود، در قالب یک روایت ادبی، ابعاد مختلف این تجربهٔ عمیق انسانی را بررسی میکند و از زوایای متفاوت به ارتباط میان زندگی و مرگ، عشق و اندوه و پیوندهای عاطفی پرداخته است. شاهرخ مسکوب در آثار دیگر خود نیز به مسائل مرتبط با فرهنگ، هویت و ادبیات ایران پرداخته است و همواره به دنبال یافتن راههای عمیقتر برای درک و بیان احساسات انسانی بوده است.
کتاب سوگ مادر را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم
این کتاب به افرادی که به مطالعهٔ آثاری با موضوع زندگی و مرگ علاقه دارند، پیشنهاد میشود.
درباره شاهرخ مسکوب
شاهرخ مسکوب، روشنفکر، نویسنده، مترجم و شاهنامهشناسی ایرانی است که در سال ۱۳۰۴ در بابل به دنیا آمد. او دورهٔ ابتدایی را در مدرسهٔ علمیهٔ تهران گذراند و ادامهٔ تحصیلاتش را در اصفهان پی گرفت. در سال ۱۳۲۴ به تهران بازگشت و در سال ۱۳۲۷ از دانشگاه تهران در رشتهٔ حقوق فارغالتحصیل شد. نخستین نوشتههایش را در ۱۳۲۶ با عنوان تفسیر اخبار خارجی در روزنامهٔ «قیام ایران» به چاپ رساند. از ۱۳۳۶ به مطالعه و تحقیق در حوزهٔ فرهنگ، ادبیات و ترجمه روی آورد. پس از انقلاب ۱۳۵۷ در ایران به پاریس مهاجرت کرد و تا آخرین روز حیات به فعالیت فرهنگی خود ادامه داد و به نگارش، ترجمه و پژوهش پرداخت. شاهرخ مسکوب در روز سهشنبه بیستوسوم فروردین ۱۳۸۴ در بیمارستان کوشن پاریس درگذشت. شهرت او تا حد بسیاری وامدار پژوهشهایش درمورد شاهنامهٔ ابوالقاسم فردوسی است. کتاب «ارمغان مور» و «مقدمهای بر رستم و اسفندیار» به قلم او از مهمترین منابع شاهنامهپژوهی به شمار میرود. مسکوب برخی از آثار مهم ادبیات مدرن و کلاسیک غرب را نیز به فارسی ترجمه کرده است. از جمله آثار او میتوان به ترجمهٔ کتابهای «خوشههای خشم» اثر جان اشتاینبک، مجموعهٔ «افسانه تبای» اثر سوفوکلس و تألیف کتابهای «سوگ سیاوش»، «داستان ادبیات و سرگذشت اجتماع»، «مقدمهای بر رستم و اسفندیار»، «در کوی دوست»، «گفتوگو در باغ»، «چند گفتار در فرهنگ ایران»، «خواب و خاموشی»، «روزها در راه»، «ارمغان مور»، «سوگ مادر»، «شکاریم یک سر همه پیش مرگ»، «سوگ سیاوش در مرگ و رستاخیز»، «مسافرنامه»، «سفر در خواب»، «نقش دیوان، دین و عرفان در نثر فارسی»، «دربارهٔ سیاست و فرهنگ» در گفتوگو با «علی بنو عزیزی»، «تن پهلوان و روان خردمند»، «ملیت و زبان (هویت ایرانی و زبان فارسی) اشاره کرد.
زمان
۳ ساعت و ۲۲ دقیقه
حجم
۳۷۴٫۵ مگابایت
قابلیت انتقال
ندارد
زمان
۳ ساعت و ۲۲ دقیقه
حجم
۳۷۴٫۵ مگابایت
قابلیت انتقال
ندارد