تا ۷۰٪ تخفیف رؤیایی در کمپین تابستانی طاقچه! 🧙🏼🌌

کتاب زنان کوچک
نویسنده:لوییزا می الکات
مترجم:معصومه آقاپور
انتشارات:انتشارات سفیر قلم
دستهبندی:
امتیاز:
از ۱۸ رأیخواندن نظرات
۴٫۶
(۱۸)
خواندن نظراتمعرفی کتاب زنان کوچک
زنان کوچک به انگلیسی: «Little Women» نام رمان بلندی از لوییزا می الکوت (زاده ۱۸۳۲، درگذشت ۱۸۸۸)، نویسنده آمریکایی است. زنان کوچک داستانی است که به بیش از ۵۰ زبان ترجمه شده و موفق شده است از میان مرزهای فرهنگی و مذهبی عبور کند. اقتباسی از این داستان در اپرا، باله، برنامههای تلویزیونی، هالیوود، بالیوود و انیمههای ژاپنی استفاده شدهاست.
خانواده مارس چهار دختر زیبا دارد. پدر مهربان خانواده یک کشیش است که به تازگی ورشکست شده است. او با وجود تمام مشکلات ترجیح میدهد به جبهه برود و به وطنش خدمت کند؛ در طول داستان مادر از نصایح پدر کمک گرفته و خانواده را هدایت میکند. مادری دانا و شجاع که در طول داستان دست از حمایت دخترها برنمیدارد و کاملاً مدبرانه آنها را هدایت میکند و دخترهای نازپرودهاش را به دوشیزگانی قوی تبدیل میکند.
آسکی پاتولوژی اطلس سرجیکال؛ جلد دوم![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
مهدخت عزیزی
خالکوب آشوویتسهدر موریس
آسکی پاتولوژی اطلس سرجیکال؛ جلد اولمهدخت عزیزی
آوای شبجوجو مویز
ترجمه و تلخیص فصول برگزیدهی سیتوپاتولوژی گری و سیباس؛ جلد دومشفیقه عسگری
تاریخ سیاسی، اجتماعی، اقتصادی و فرهنگی ایران در دوره سامانیان، دیلمیان و غزنویانبرات دهمرده
نبوغ لئوناردوگوییدو ویسکونتی
دوستش داشتمناهید فروغان
ابریشم: سری دوم (۱۶)رابی تامپسون
کاملیاامیر فرح آبادی
دیوانه بازیکریستین بوبن
آن ها که می روند و آن ها که می مانندالنا فرانته
ترجمه و تلخیص فصول برگزیده سیتوپاتولوژی گری و سیباس؛ جلد اولشفیقه عسگری
بازشناختی از تعامل انسان و اطلاعات (جلد دوم)رحمت الله فتاحی
مانند زبان مادری خود به انگلیسی صحبت کنیدجکی بولن
قصه شب: یه هدیه برای آهو خانممژگان مشتاق
خانه ماتریوناالکساندر سولژنیتسین
در جریان انقلاب فرانسهدومینیک ژولی
تصویرسازی با مدادهای شمعیهنری پلوکرس
حجم
۳۰۲٫۹ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۷
تعداد صفحهها
۳۵۲ صفحه
حجم
۳۰۲٫۹ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۷
تعداد صفحهها
۳۵۲ صفحه
قیمت:
۲۵,۰۰۰
تومان
نظرات کاربران
از بین ترجمههای این کتاب توی طاقچه، این یکی بهترینش هست. هم کامله و هم اشتباه تایپی و مفهومی نداره. اگه بازم مطمئن نیستین، میتونین فایل نمونه رو با متن زبان اصلی مطابقت بدین. فقط کافیه توی گوگل اسم اصلی
به همه دوستداران این رمان جذاب، پیشنهاد میکنم فیلمش رو هم ببینین😉فوق العادست...👌
جلد دومش هم چاپ شده تو ایران. اسمش همسران خوبه که ماجرای ازدواج خواهر هاست. جلد یعدیش میشه مردان کوچک که ماحرای آندین سال بعد از ازدواج جو است که یک مدرسه پسرونه زده. همسران خوب محشره... نخونید ضرر میکنید. در مورد
من نمونههای مختلف این کتاب رو بررسی کردم و این ترجمه با اختلاف از همشون بهتر بود. داستان محبت و صمیمیت چهارخواهر که به پدرشون به جنگ رفته و هر روز با دغدغهها و سختیهای زیادی روبه رو میشن و
بهترین کتابی است که حس زنده بودن و شادمانی و صبوریت را نشان میدهد😊😊و نمیتوانیم لحظه از خواندنش دست بکشیم !!!!
به نظرم تورو به دنیای کتاب میبره و دوست نداری از خوندمش حتی لحظه ای غافل بشی اما من این کتاب رو با ترجمه فاطمه شکری بیشتر دوست داشتم . فقط کاش آخر داستان جور دیگه ای تموم میشد به
این کتاب راجع به چند خواهر است که با مادرشان زندگی میکنند و پدرشان مریض احوال بوده ، در همسایگی آنان پسری بوده که با آنان مانند برادر صمیمی می شود و ... کتاب بسیار حس خوب و وایب قهوه
خیلی خیلی خوبه ینی عالیه من واقعا کتابشو بیشتر از فیلمش دوست دارم ته کتاب باب میل من بود ولی فیلمش نه ....
این فقط جلد اوله یا هر دو کتاب با همه؟؟؟