دانلود و خرید کتاب صوتی درد سنگ
معرفی کتاب صوتی درد سنگ
کتاب صوتی درد سنگ نوشتهٔ میلنا آگوس و ترجمهٔ سارا عصاره است. راما قویدل گویندگی این رمان صوتی را انجام داده و رادیو گوشه آن را منتشر کرده است. این کتابْ سفری عمیق و غمانگیز به داستان یک زن است.
درباره کتاب صوتی درد سنگ
کتاب صوتی درد سنگ با بخش تحتعنوان «دربارهٔ برج بابل» آغاز شده است. این کتاب در ادامه از نویسنده گفته و سپس داستان را آغاز کرده است. این داستان در ۲۰ فصل نوشته شده است. در ابتدای کتاب نوشته شده است که «درد سنگ» برای همه پیش نمیآید، اما هر خانوادهای سنگهای خودشان را دارند؛ سنگهایی که باید کشفشان کنند، تحملشان کنند و یاد بگیرند دوستشان داشته باشند! میلِنا آگوس، نویسندهٔ کتاب حاضر، نویسندهای است که مینویسد؛ چون به نوشتن نیاز دارد. در تمام داستانهایش مشکل مشخصی است که نمیتواند برایش پاسخی سریع بیابد. خودِ شخصیتها هستند که بهسراغ او میروند و راه خود را در درون او مییابند و به او امکانهای گوناگونِ پیشرفتن را نشان میدهند. او گفته آنچه همیشه تغییر مییابد، پایان است؛ همیشه غیرمنتظره و مفید.
داستان درد سنگ همانند یک واکاوی است؛ سفری عمیق و غمانگیز به داستان زنی که راوی با همهٔ وجود دوستش دارد و میخواهد از شناخت زن داستان به شناخت خودش برسد. داستان بیشتر در استان «ساردنیا» و بهویژه در شهر کالیاری و در نیمهٔ دوم قرن بیستم اتفاق میافتد، اما پیشینهٔ تاریخی آن به جنگ جهانی دوم، مهاجرت جنوبیها به شمال ایتالیا، رونق اقتصادی و رفتن انسان به کرهٔ ماه اشاره دارد. شخصیتهای داستان در دیالوگهایشان از زبان ساردنیایی استفاده میکنند و این نشاندهندهٔ اصرار نویسنده برای زنده نگاهداشتن این زبان و فرهنگ است؛ بهطوریکه عنوان کتاب اصطلاحی است که ساردنیاییها برای سنگ کلیه به کار میبرند.
درد سنگ در سال ۲۰۰۶ فینالیست جایزهٔ استرگا و جایزهٔ کامپیلّو شد و در پی آن جوایز دیگری از جمله جایزهٔ اِلسا مورانته، فارنهایت رای رادیو ۳ و سانت مارینلا را کسب کرد. «نیکول گارسیا»، کارگردان فرانسوی در سال ۲۰۱۶ فیلمی بر اساس این رمان ساخت که جوایزی را از آن خود کرد و موفقیتهایی داشت؛ از جمله نامزدی جایزهٔ نخل طلایی جشنوارهٔ کن در همان سال.
شنیدن کتاب صوتی درد سنگ را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم
شنیدن این کتاب صوتی را به دوستداران ادبیات داستانی معاصر ایتالیا و قالب رمان پیشنهاد میکنیم.
درباره میلنا آگوس
میلنا آگوس در سال ۱۹۵۹ در شهر جنوای ایتالیا به دنیا آمد. والدینش اهل ساردنیا بودند. او در دبیرستان هنر و موسیقی «فویسو فویس» کالیاریْ ایتالیایی و تاریخ را تدریس کرده است. از این معلم و نویسنده ۷ کتاب منتشر شده است: کوسه (۲۰۰۵)، درد سنگ (۲۰۰۶)، علی دی بابو (۲۰۰۸)، کنتس ریکوتا (۲۰۰۹)، وارونه (۲۰۱۲)، سرزمینهای موعود (۲۰۱۷)، روزگاری خیرخواه (۲۰۲۰).
گفته شده است که رمانهای میلِنا آگوس بر شخصیتهای زنانهای استوار است که زندگی عاطفی متلاطمی دارند؛ هر چند به گفتهٔ خود نویسنده، آگاهانه به این ژانر نمیپردازد. مطالعهٔ دقیق آثار داستانی «آگوسیانا» که ایتالیاییها او را به این نام میشناسند، اجازه میدهد تا نقاط مشترک آنها را با آثار گراتزیا دلدا، برندهٔ جایزهٔ نوبل ۱۹۲۶ تشخیص دهیم. بهگفتهٔ خود نویسنده، احساس قدردانی و ستایش عمیقی از همشهری خود دارد و از نظر نگاه به زندگی و سرنوشت بشری خود را نزدیک به او احساس میکند. آثار میلِنا آگوس به زبانهای گوناگونی ترجمه شدهاند. او با داستان «درد سنگ» به جهان معرفی شد.
بخشی از کتاب صوتی درد سنگ
«پدربزرگم در مه ۱۹۴۳ به روستا رسید. بیش از چهل سال داشت و کارمند کارخانه نمکسازی کالیاری بود. قبلترها در خیابان جوزپه مانو، درست کنار کلیسای سنجورجو و سانتا ماریا، خانهی زیبایی داشت که از پنجرهاش میشد بام همهی خانههای مارینا را تا خود دریا دید. بعد از بمباران سیزدهم مه از آن خانه و کلیسا و خیلی چیزهای دیگر غیر از گودالی بزرگ و کپهای سنگ و خاک چیزی به جا نماند. خانوادهی مادربزرگ از این مرد محترم، که اخیراً زنمرده و به خاطر سن بالایش از جنگ معاف شده بود، به گرمی پذیرایی کردند. تنها دارایی مرد جنگزده چمدانی عاریهای بود پر از خرتوپرتهای بیرون کشیده از لابهلای آوار. از راه رسید و خورد و خوراک و جای خوابش مجانی بود.»
زمان
۰
حجم
۰
قابلیت انتقال
ندارد
زمان
۰
حجم
۰
قابلیت انتقال
ندارد
نظرات کاربران
با اونکه به لحاظ ادبی کتاب خاصی نبود؛ من دوستش داشتم. پایان زیبایی هم داشت. ارزش یک بار شنیدن داشت. متن روان و ترجمه ی خوبی هم داشت.
مثل انشا میخونه