کتاب زمین ناآشنا (مجموعه داستان)
نویسنده:جومپا لاهیری
مترجم:فرانک باجلان
انتشارات:انتشارات مروارید
دستهبندی:
امتیاز:
از ۱۰ رأیخواندن نظرات
۴٫۶
(۱۰)
خواندن نظراتمعرفی کتاب زمین ناآشنا (مجموعه داستان)
جومپا لاهیری( - ۱۹۶۷)، نویسنده امریکایی بنگالیتبار و برنده پولیتزر است.
با نخستین اثرش، مجموعه داستان «مترجم دردها»، برنده جایزه ادبی پولیتزر سال ۲۰۰۰ شد.
در سال ۲۰۰۳ نیز با نوشتن نخستین رمانش، «همنام»، نامزد جوایز متعددی شد.
مجموعه داستان «زمین ناآشنا» از سوی منتقد ادبی نیویورک تایمز جزو ده کتاب برگزیده سال ۲۰۰۸ معرفی شده است.
همچنین این مجموعه داستان برنده جایزه سی و پنج هزار یورویی فرانک اُکانر نیز شده است.
«زمین ناآشنا» دربرگیرنده هشت داستان است که بهگونهای زیبا و ماهرانه نوشته شده است. شخصیتهای داستانهای لاهیری اغلب مهاجرانی هندیاند که فرزندانشان را در امریکا بزرگ میکنند، مهاجرانی که میان دو کشور و دو فرهنگ قرار گرفتهاند و در نهایت متعلق به هیچکدام هم نیستند.
در مجموعه داستان «زمین ناآشنا»، لاهیری با شناختی ژرف از این دوگانگیها با ظرافت تمام سعی بر آن دارد تا زندگی روزمره آنها را در چنین شرایطی به تصویر بکشد.
مضمون اصلی داستانهای لاهیری مهاجرت و همگونسازی با محیط جدید است اما او در این مجموعه داستان به روابط عاطفی بین انسانها و به مفاهیم «مرگ»، «از دست دادن» و «عشق» نیز میپردازد.
در فصل دوم کتاب، «هما و کاوشیک»، نمایی روشن از زندگی، مرگ، عشق و سرنوشت نشان داده شده است. پایان غمانگیز این سه داستان بههمپیوسته به خوبی گواهی بر خرد احساسی و اوج توانایی هنری لاهیری است.
داستان من نوشته شد
قباد آذرآیین
سیمای زنی در میان جمعهاینریش بل
کنار نیا مینامحمد حسینی
آن رسید لعنتیداریوش مهرجویی
درنگ مرگژوزه ساراماگو
زندگانبردیا یادگاری
پاهای آویزان آن زنالهه علیخانی
پادشاهی پیر در تبعیدآرنو گایگر
سفر به سرزمین فرشتگانداریوش مهرجویی
شوهر عزیزمجویسکرول اُتس
تجریشزکریا قائمی
از ندارد تا داراعلیاشرف درویشیان
با هم بودنآنا گاوالدا
جشن بیمعناییمیلان کوندرا
مردن به روایت مردادمرجان صادقی
مشت مالچی عارفو. س. نایپل
حجم
۳۵۴٫۳ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۸۹
تعداد صفحهها
۳۶۵ صفحه
حجم
۳۵۴٫۳ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۸۹
تعداد صفحهها
۳۶۵ صفحه
قیمت:
۱۰۰,۰۰۰
تومان
نظرات کاربران
آقای هومن ج هر دو کتاب ترجمه ای از کتاب Unaccustomed earth هستن
کتاب خوبیه
به نظرم نثر نویسنده و نگاهش به مهاجران هندی در امریکا بسیار عالی است و البته ترجمه هم بسیار خوب است. دو داستان اول البته تصویر تلخی داشتند و شاید این تلخی در حوصله ی هر کسی نگنجد.
فکر میکردم کتابای خوب قرار نیست تو این طرح بیاد ، ولی با این کتاب ثابت کردید از این خبرا نیست، این که عاااالیه (البته از کتابای قبلی خبر ندارم چون تازه نصب کردم طاقچه رو)
من داستان «هما و کاشیک » را دوست داشتم. سرنوشت یا نتیجه اعمال ما !!!
هنوز اوایل کتابم...تا اینجاش که جذاب بود. ممنون از تخفیف : )