دانلود و خرید کتاب ایرانیان آیسخولوس ‍ ترجمه کامیاب خلیلی
تصویر جلد کتاب ایرانیان

کتاب ایرانیان

نویسنده:آیسخولوس ‍
دسته‌بندی:
امتیاز:بدون نظر

معرفی کتاب ایرانیان

کتاب الکترونیکی ایرانیان نوشتۀ آیسخولوس ‍و ترجمۀ کامیاب خلیلی است و انتشارات آوای کلار آن را منتشر کرده است. کتاب ایرانیان، نمایشنامه‌ای کهن است که دکتر کامیاب خلیلی آن را به طور مستقیم از زبان یونانی به فارسی ترجمه کرده است.

درباره کتاب ایرانیان

کتاب ایرانیان، اثری شاعرانه و تخیلی در سبک نمایشنامه تراژدی است که به قلم آیسخولوس (آشیل) در سال ۴۷۲ پیش از میلاد در آتن باستان، با پشتیبانی مالی پریکلس، دولتمرد آتن نوشته شده‌است. این نمایشنامه نخستین اثر مهم آیسخولوس و نخستین تراژدی مهم عصر طلایی آتن و کهن‌ترین نمایشنامه تاریخ بشر است که تا امروز باقی مانده‌است. تراژدی ایرانیان داستان یورش خشایارشا به یونان را روایت می‌کند. بر اساس این نمایشنامه، شاهنشاه هخامنشی، خدایان را فرا می‌خواند تا با همکاری آنان، یونان را تسخیر کنند. آتوسا، ملکه مادر و خشایارشا مهم‌ترین چهره‌های این نمایشنامه هستند. نویسنده با تأکید بر پیروزی ناوگان دریایی آتن در نبرد سالامیس، تأثیر بسزایی بر روحیه آتنی‌ها می‌گذارد. چندی پس از این نمایشنامه، هرودوت تاریخ خود را بر پایه جنگ‌های ایران و یونان با حمایت دولت آتن، بازنویسی کرد.

درباره آیسخولوس

آیسخولوس (اشیل) درام‌نویس یونانی و پایه‌گذار تراژدی یونانی اسـت. او بـه سـال ۵۲۵ ق.م در الئوسـیس متولـد شـد و بـه سـال ۴۵۶ ق.م در جـلا (سیسیل) وفات یافت. در جنگ‌های ایران و یونان سـرباز بـود، و در نبردهـای ماراتون و سالامیس شرکت داشت. گویا او جمعاً ۹۰ نمایشنامه نوشته، اما فقط ۷عدد از آنها به‌جامانده اسـت، ازاین‌قرار: ۱. ملتمسان که بخشی از یک نمایشنامۀ سه‌بخشی (تریلـوژی) است، و در میان ۷نمایشنامۀ موجود، کهن‌ترین و ابتدایی‌ترین آنهاسـت؛ ۲. ایرانیان؛ ۳. مخالفـان هفت‌گانهٔ تـب که آخـرین بخـش یـک نمایشـنامۀ سه‌بخشی، و موضوع آن دشمنی‌ها و برادرکشی‌های دو تـن از پسـران ادیپ است؛ ۴. پرومته در زنجیر که نخستین بخش از یک نمایشنامۀ سه‌بخشی و داستان شکنجۀ طولانی و دردنـاك پرو مته (پرومتئـوس) اسـت؛ ۵ و ۶ و ۷ اورستیا که تنها نمایشنامۀ سه‌بخشی کاملی است که از اشـیل بجـا مانـده و مرکب از ۳ نمایشنامۀ آگاممنون، خوئفوروئه، وائومنیدس است و موضوع آن داستان سرنوشت غم‌انگیز خاندان پلوپیوس است از نخستین گناه آگـاممنون تا تطهیر اورستیا. اشیل در نوشتن تراژدی‌های خود بیش از هر چیز از اندیشه‌های مـذهبی الهام گرفته، و با بینشی زاهدانه به تفسیر افسانه‌های خـدایان و تـأثیر قـدرت بی‌پایان و گاه سهمگین آنـان در سرنوشـت بشـر پرداختـه اسـت. سرنوشـت، اساس تراژدی‌های اوست. وی شاعری قوی اسـت. درام‌هایش از تصـویرهای زندۀ شاعرانه سرشار است.

خواندن کتاب ایرانیان را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم

این کتاب برای علاقه‌مندان به نمایشنامه‌خوانی مناسب است.

بخشی از کتاب ایرانیان

«هیاهوی بسیاري که یونانیان زیر عنوان شکست ایـران در نبـرد سـالامین قرن‌ها پیش به راه انداختند، در حقیقت هیاهوي بسیار براي هیچ بوده اسـت. براي آتنی‌های مغرور و مفتخر از آنچه آفریده بودند و متعصب به شـهري کـه نامش را می‌ستودند، براي آدم‌هایی که به حق خود را متمدن‌تر از سایل ملـل می‌دانستند و بناحق دیگران را بربر و وحشی قلمداد می‌کردند، شکسـت در برابر سپاه ایران نه‌تنها حقارت‌بار، بلکه غرور آنان را نیز جریحه‌دار ساخته بود. شکست برق‌آسای نیروي منظم یونان، هزیمت سپاهیان، تخلیۀ شرم‌آور آتـن، پراکندگی لشکریان، عقب‌نشینی نیروهاي دریایی و فرار به جزیـرة سـالامین، آنجا تحت محاصره قرارگرفتن و بـالاخره نبـرد سـالامین و انهـدام نیـروي دریایی یونان به حدي بود که روز پس از نبرد یونانیـان نتوانسـتند بـه جنـگ ادامه دهند. همۀ اینها غرور آتنی مغرور را درهم‌شکسته و مایـۀ سـرافکندگی در برابر نسل‌های بعد بود. اما اگر آنان عملاً در نبرد شکست یافتند، افسانه‌ها و داستان‌ها آنـان را پیـروز نشـان داد...»

نظری برای کتاب ثبت نشده است
بریده‌ای برای کتاب ثبت نشده است

حجم

۴۶۶٫۲ کیلوبایت

سال انتشار

۱۴۰۳

تعداد صفحه‌ها

۱۱۰ صفحه

حجم

۴۶۶٫۲ کیلوبایت

سال انتشار

۱۴۰۳

تعداد صفحه‌ها

۱۱۰ صفحه

قیمت:
۲۰,۰۰۰
تومان