
دانلود و خرید کتاب صوتی گاوخونی
معرفی کتاب صوتی گاوخونی
کتاب صوتی گاو خونی با عنوان انگلیسی Gav -Khooni: a novel نوشته جعفر مدرس صادقی با گویندگی تایماز رضوانی، توسط نوین کتاب گویا منتشر شده است. این اثر که در دستهی رمانهای معاصر فارسی قرار گرفته، روایتی از زندگی، خاطرات و ذهنیات راوی را در بستر شهر اصفهان و رودخانهی زایندهرود دنبال کرده است. داستان با نگاهی به گذشته و حال، به روابط خانوادگی، مرگ، خاطره و هویت میپردازد و فضای خاصی از زیست شهری و دغدغههای نسل جوان را به تصویر میکشد. رمان گاوخونی بیش از آنکه داستانی با پیرنگ مشخص باشد، روایتی از ذهن و خاطره است که در آن، گذشته و حال، رؤیا و واقعیت در هم میآمیزد. نسخهی صوتی این اثر را میتوانید از طاقچه خرید و دانلود کنید.
درباره کتاب صوتی گاوخونی اثر جعفر مدرس صادقی
کتاب صوتی گاوخونی از آثار شاخص جعفر مدرس صادقی در قالب رمان است که با زبانی موجز و روایتی سیال، زندگی مردی جوان را در اصفهان و تهران روایت میکند. این کتاب در دههای نوشته شده که تحولات اجتماعی و فرهنگی ایران در آن بهشدت محسوس است و فضای داستان نیز از این تحولات بیتأثیر نمانده است. ساختار رمان بر پایهی خاطرات، رؤیاها و تداخل زمان گذشته و حال شکل گرفته و شخصیت اصلی، با بازگشت به خاطرات کودکی، رابطهاش با پدر، مادر و اطرافیان را مرور میکند. روایت کتاب خطی نیست و با رفتوبرگشتهای زمانی، ذهنیت راوی را به تصویر میکشد. رمان صوتی گاوخونی اثری است که مرز میان واقعیت و خیال را باریک کرده و با استفاده از عناصر بومی بهویژه زایندهرود و شهر اصفهان، فضایی خاص و نوستالژیک آفریده ایت. این رمان در زمرهی آثاری است که با استفاده از تمهیدِ جریان سیال ذهن نوشته شده است. جعفر مدرس صادقی با نگاهی انتقادی به سنتها، خانواده و هویت فردی، تصویری از جامعهی معاصر ایران ارائه داده است.
خلاصه داستان صوتی گاوخونی
هشدار: این پاراگراف بخشهایی از داستان را فاش میکند!
راوی جوانی است که خاطرات کودکی و نوجوانیاش در اصفهان را مرور میکند. او در خانهای کوچک با پدر، مادر و بعدها با همخانههایی در تهران زندگی میکند. پدرش خیاطی است که روزگارش بهسختی میگذرد و مادرش زنی است که از زندگی با پدر دل خوشی ندارد. مرگ پدر، نقطهی عطفی در زندگی راوی است و او را به بازنگری در گذشته و روابط خانوادگیاش وامیدارد. خاطرات آبتنیهای صبحگاهی با پدر در زایندهرود، دیدار با معلم ورزشکارش (گلچین) و کشمکشهای خانوادگی در ذهن راوی تکرار میشود و با رؤیاها و کابوسهای شبانه درمیآمیزد. راوی پس از مرگ پدر به تهران بازمیگردد و درگیر زندگی روزمره، کار در کتابفروشی و روابط سرد با همخانههایش میشود. ازدواج با دخترعمهاش و تلاش برای راهاندازی مغازهی پدر، او را به اصفهان بازمیگرداند، اما حس بیگانگی و ناتوانی در سازگاری با محیط و آدمها، او را دوباره به تهران میکشاند. در تمام این مسیر، خاطره ی پدر و زایندهرود همچون سایهای بر زندگیاش سنگینی میکند. داستان با رفتوبرگشتهای زمانی، تداخل خواب و بیداری و مرز باریک واقعیت و خیال، تصویری از سرگشتگی، بیقراری و جستوجوی هویت راوی را ترسیم میکند.
چرا باید کتاب صوتی گاوخونی را بشنویم؟
این رمان با روایتی متفاوت و ساختاری غیرخطی، تجربهای تازه از مواجهه با خاطره، هویت و زیست شهری را پیش روی شنونده میگذارد. کتاب صوتی گاوخونی با پرداختن به دغدغههای فردی و جمعی، مرز میان واقعیت و خیال را کمرنگ میکند و با فضاسازی خاص اصفهان و زایندهرود، حس نوستالژی و دلتنگی را بهخوبی منتقل میکند. شنیدن این اثر فرصتی است برای تأمل در روابط خانوادگی، تأثیر گذشته بر اکنون و جستوجوی معنای زندگی در دل روزمرگیها.
شنیدن این کتاب صوتی را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم؟
این کتاب برای علاقهمندان به رمانهای معاصر فارسی، دوستداران روایتهای ذهنی و جریان سیال ذهن و کسانی که دغدغهی هویت، خاطره و روابط خانوادگی دارند، مناسب است. شنیدن این رمان متفاوت به کسانی که به فضای شهری و زیست اجتماعی ایران علاقهمند هستند، پیشنهاد میشود. همچنین اگر از خواندن رمان کوتاه بوف کور به قلم صادق هدایت، محاکمه نوشتهی فرانتس کافکا و مهتاب سوزان از مالکوم لاوری لذت بردید، این اثر را نیز مطالعه کنید.
درباره جعفر مدرس صادقی
جعفر مدرس صادقی در سال ۱۳۳۳ در اصفهان زاده شد. او نویسنده، مترجم و ویراستاری ایرانی است که تحصیلات دبیرستانی خود را در اصفهان به پایان رساند و در سال ۱۳۵۱ برای ادامهی تحصیل به تهران رفت. از ۲۳سالگی وارد عرصهی مطبوعات شد و کار خود را با گزارشنویسی در روزنامهی اطلاعات آغاز کرد. سپس از سال ۱۳۵۳ به روزنامهی آیندگان پیوست و در سرویس فرهنگی آن به ترجمه، معرفی و نقد کتاب پرداخت. این نویسنده با انتشار رمان گاوخونی به شهرت رسید. این رمان در سال ۱۹۹۶ میلادی به انگلیسی برگردانده و در آمریکا منتشر شد و همچنین به عربی و کردی ترجمه شد. بهروز افخمی در سال ۱۳۸۳ فیلمی براساس این رمان ساخت که یک سال بعد در بخش «۲ هفته با کارگردانان» در جشنوارهی فیلم کن به نمایش درآمد. از دیگر آثار جعفر مدرس صادقی که به انگلیسی ترجمه شده میتوان به رمان کلهی اسب اشاره کرد و داستان بالون مهتا نیز از دیگر نوشتههای او بوده است. این نویسندهی معاصر ایرانی همچنین رسالهای با عنوان اندر آداب نوشتار را نگاشته است. جعفر مدرس صادقی در سال ۱۳۹۳ در گفتوگویی از سانسور انتقاد و تأکید کرد که سانسور باید بهطور کامل برداشته شود؛ چه پیش از چاپ و چه پس از چاپ و نویسنده خود باید مسئول محتوایی باشد که به چاپ میرساند.
این کتاب یا نویسنده چه جوایز و افتخاراتی کسب کرده است؟
کتاب گاوخونی در سال ۱۳۷۷ جایزهی بیست سال ادبیات داستانی را برنده شد. براساس داستان گاوخونی فیلمی با همین عنوان و با کارگردانی بهروز افخمی ساخته شدکه در سال ۱۳۸۴ (۲۰۰۵ میلادی) جایزهی اصلی جشنوارهی فیلم سئول (کرهی جنوبی) را دریافت کرد. همچنین رمان گاوخونی به قلم مریوان حلبچهای به زبان کردی برگردانده و توسط انتشارات دهزگای وهرگیران در کردستان عراق به چاپ رسیده است.
نظر افراد یا مجلههای مشهور درباره این کتاب چیست؟
مهدی ملکشاه در سایت vinesh.ir مطلبی درمورد رمان گاوخونی نوشته و پرسیده است که چه چیز در این ۱۰۰ صفحه رمان که هیچ کجای آن لحن پرسوزوگداز ندارد، اینقدر غمآور و گریهآور است؟ مهدی ملکشاه فکر میکند اگر کسی بتواند جواب این پرسش را بدهد، راز ماندگاری کتاب گاوخونی را هم یافته است. کتاب گاوخونی بهدلایل شخصی برای او رمان مهمی است و چند نفر دیگر را هم میشناسد که بهدلایل شخصی گاوخونی را دوست دارند. او نوشته که گاوخونی «هامونِ» رمانِ فارسی است.
چه نسخههای دیگری از این کتاب در ایران منتشر شده است؟
کتاب گاوخونی توسط نشر مرکز در سال ۱۳۸۶ منتشر شد (چاپ بیستودوم: ۱۴۰۳).
بخشی از کتاب صوتی گاوخونی
«پاهام و تمامِ تنم خیس بود. اوّل فکر کردم رختِخوابم را خیس کردهام. چون بچگی هم، هر وقت خوابِ آب میدیدم، رختِخوابم را خیس میکردم. حالا ولی از بچگی خیلی گذشته بود ــ بیست و چهار سالم بود ــ و خیلی وقت بود که دیگر خودم را خیس نمیکردم. تا سالها بعد از این که دیگر خودم را خیس نمیکردم، هر وقت خوابِ آب میدیدم، همان توی خواب، ترس برم میداشت و سعی میکردم خودم را بیدار کنم. همان توی خواب، هر جای خواب که بودم، پا به زمین میزدم، بالا و پایین میپریدم، تا خودم را بیدار کنم. و بیدار که میشدم، میدیدم چیزی نمانده بود که خودم را خیس کنم و باید پا میشدم میرفتم دستبهآب.»
زمان
۳ ساعت و ۱۸ دقیقه
حجم
۱۸۳٫۲ مگابایت
قابلیت انتقال
ندارد
زمان
۳ ساعت و ۱۸ دقیقه
حجم
۱۸۳٫۲ مگابایت
قابلیت انتقال
ندارد