کتاب صوتی جنگ و صلح (جلد سوم) + دانلود نمونه رایگان
با کد تخفیف OFF30 اولین کتاب الکترونیکی یا صوتی‌ات را با ۳۰٪ تخفیف از طاقچه دریافت کن.
تصویر جلد کتاب صوتی جنگ و صلح (جلد سوم)

دانلود و خرید کتاب صوتی جنگ و صلح (جلد سوم)

معرفی کتاب صوتی جنگ و صلح (جلد سوم)

کتاب صوتی جنگ و صلح (جلد سوم) با عنوان اصلی Война́ и мир یا Voyná i mir نوشتهٔ «لئون تالستوی» و ترجمهٔ «سروش حبیبی» است. این اثر که گویندگی آن بر عهدهٔ «آرمان سلطان‌زاده»، «اکبر منانی» و جمعی از گویندگان بوده، توسط نشر صوتی آوانامه منتشر شده است. این کتاب یکی از مهم‌ترین رمان‌های قرن ۱۹ میلادی به شمار می‌رود و داستانی حماسی از روسیهٔ دوران جنگ‌های ناپلئونی را روایت می‌کند. «جنگ و صلح» با پرداختن به زندگی اشراف، سربازان و مردم عادی، تصویری گسترده از جامعهٔ روسیه در آن دوران ارائه داده است. نسخهٔ صوتی این اثر را می‌توانید از طاقچه خرید و دانلود کنید.

درباره کتاب صوتی جنگ و صلح (جلد سوم) اثر لئون تالستوی

کتاب صوتی «جنگ و صلح (جلد سوم)» جلد پایانیِ رمانی بلند به قلم «لئون تالستوی» است که در قالب رمان تاریخی نوشته شده و به‌عنوان یکی از آثار شاخص ادبیات روسیه و جهان شناخته می‌شود. این کتاب در قرن ۱۹ میلادی و در بستر جنگ‌های ناپلئونی و حملهٔ فرانسه به روسیه روایت می‌شود. نویسنده با نگاهی موشکافانه به زندگی شخصیت‌های مختلف از طبقات گوناگون جامعهٔ روسیه، تصویری چندلایه از تأثیرات جنگ و صلح بر سرنوشت انسان‌ها ارائه داده است. ساختار این کتاب صوتی به‌گونه‌ای است که روایت‌های شخصی و خانوادگی را با رویدادهای تاریخی و سیاسی در هم آمیخته و از زاویه‌های مختلف به موضوعاتی همچون قدرت، سرنوشت، آزادی و معنای زندگی پرداخته است. در این نسخهٔ صوتی، رمان با صدای چند گوینده و فضاسازی صوتی، تجربه‌ای متفاوت از مطالعهٔ رمان را برای شنونده فراهم کرده است. بیش از ۸۰ گوینده در تولید این کتاب صوتی نقش‌آفرینی کرده‌اند.

لئو تولستوی در سال ۱۸۶۳ میلادی نگارش رمانی با عنوان «دکابریست‌ها» را آغاز کرد که قرار بود داستان بازگشت یکی از دکابریست‌ها و خانواده‌اش به روسیه را روایت کند، اما در جریان کار دریافت که برای پرداختن به شخصیت اصلی باید به گذشتهٔ او در سال ۱۸۲۵، دوران شکست‌ها و سرخوردگی‌هایش بازگردد. ازآنجاکه قهرمان در آن سال فردی پخته و باتجربه بود، تولستوی به این نتیجه رسید که ریشه‌های شخصیت او را باید در رویدادهای پیش‌تر، به‌ویژه جنگ میهنی روسیه در سال ۱۸۱۲ جست‌وجو کند. همین تغییر نگاه باعث شد نگارش رمان ناتمام بماند و او به‌طور کامل بر روایت آن دورهٔ تاریخی تمرکز کند؛ رویکردی که سرانجام به خلق شاهکار ماندگار «جنگ و صلح» انجامید.

رمان «جنگ و صلح» اثری فراتر از یک داستان تاریخی است که درون‌مایه‌های عمیق فلسفی، اخلاقی و انسانی را در هم می‌آمیزد. لئو تولستوی در این شاهکار، جنگ را نه نتیجهٔ صرف تصمیمات فرماندهان، بلکه حاصل مجموعه‌ای از عوامل تاریخی، اجتماعی و روان‌شناختی می‌داند و نشان می‌دهد صلح نیز از تنش‌ها و تضادهای پنهان خالی نیست. او با رویکردی جبرگرایانه به تاریخ، نقش افراد بزرگ را کم‌رنگ کرده و ارادهٔ جمعی مردم و رویدادهای تصادفی را عامل اصلی شکل‌گیری حوادث می‌داند. در کنار این، عشق و خانواده جایگاهی پررنگ در داستان دارند؛ روابطی همچون پیوند «آندری بولکونسکی» و «ناتاشا» یا تحول «پی‌یر بزوخوف»، بازتابی از جست‌وجوی انسان برای رهایی، امید و معنا در دل رنج‌ها است. تولستوی جامعهٔ اشرافی روسیه را با نگاهی انتقادی ترسیم می‌کند و در برابر تجملات بی‌ثمر اشراف، زندگی پرمشقت طبقات فرودست را قرار می‌دهد. جست‌وجوی معنای زندگی، اخلاق فردی و خوشبختی در سادگی و محبت از دیگر مضامین بنیادین رمان حاضر است. نویسنده تأکید کرده که چه در میدان جنگ و چه در زندگی روزمره، رفتار انسان بیش از آنکه بر پایهٔ عقلانیت باشد، ریشه در انگیزه‌های پیچیده و گاه غیرعقلانی دارد.

کتاب صوتی «جنگ و صلح» با بیش از ۵۸۰ شخصیت، تصویری گسترده از جامعهٔ روسیه در اوایل قرن نوزدهم میلادی ارائه می‌دهد. سه شخصیت اصلی این اثر با نام‌های «پی‌یر بزوخوف» (فرزند نامشروع یک کنت و وارث ثروتی بزرگ)، «شاهزاده آندری بالکونسکی» (نجیب‌زاده‌ای که به جنگ با ناپلئون می‌رود) و «ناتاشا روستوف» (دختری جوان و پرشور که هر دو مرد یادشده دل‌باخته‌اش می‌شوند) هستند. این شخصیت‌ها در جریان حوادث دشوار، دگرگون شده و به درک تازه‌ای از زندگی می‌رسند. در کنار آن‌ها حدود ۱۶۰ شخصیت واقعی تاریخی نیز حضور دارند که با دقت فراوان ترسیم شده‌اند. تولستوی برای بسیاری از نام‌های خانوادگی از تغییرات اندک در نام‌های واقعی اطرافیانش بهره برده و برخی شخصیت‌ها را با الهام از خانواده‌اش، همچون ناتاشا که برگرفته از خواهرزاده‌اش (تانیا) بود، خلق کرده است. مضمون مشترک میان این شخصیت‌ها عبور از خودمحوری و پذیرش اهمیت دیگران و ارزش‌های والاتر است؛ نگاهی که به عمق فلسفی و انسانی رمان حاضر غنا بخشیده است.

«جنگ و صلح» بارها الهام‌بخش آثار نمایشی، سینمایی و تلویزیونی بوده است. در میان آن‌ها، مشهورترین اقتباس، مجموعه‌فیلم حماسی «جنگ و صلح» با کارگردانی «سرگئی باندارچوک» است که جوایز معتبری دریافت کرد. نسخهٔ هالیوودی این اثر به‌کارگردانی «کینگ ویدور» در سال ۱۹۵۶ ساخته شد و بازیگرانی چون «آدری هپبورن»، «هنری فوندا» و «مل فرر» در آن نقش‌آفرینی کردند. پیش‌تر در سال ۱۹۱۵ نیز فیلمی با همین نام تولید شده بود. تلویزیون بارها به‌سراغ این شاهکار رفته؛ ازجمله مینی‌سریالی در سال ۲۰۱۶ و نسخه‌ای تحسین‌شده در سال ۱۹۷۲ با بازی «آنتونی هاپکینز» که توسط بی‌بی‌سی ساخته شد و به‌عنوان یکی از وفادارترین و درخشان‌ترین اقتباس‌ها شناخته می‌شود. «میخائیل بولگاکف» نیز نمایشنامه‌ای بر پایهٔ این رمان نوشت و نشان داد که «جنگ و صلح» همچنان منبع الهام هنرمندان در عرصه‌های گوناگون است.

رمان «جنگ و صلح» شامل ۵۶۱,۳۰۴ کلمه است. لئون تالستوی این رمان را بین سنین ۳۵ تا ۴۰ خود نگاشت. گفته می‌شود که خواندن این اثر بدون وقفه نزدیک به ۳۷ ساعت و ۴۸ دقیقه طول می‌کشد. از میان بخش‌های مشهور این رمان، دو جمله بیش از همه مورد توجه قرار گرفته‌اند. نویسنده در یکی از آن‌ها می‌گوید که زمان و شکیبایی قوی‌ترین جنگجویان هستند و در جمله‌ای دیگر بیان کرده است که اگر هر کس برای باورهای خود می‌جنگید، هیچ جنگی وجود نداشت.

خلاصه داستان صوتی جنگ و صلح (جلد سوم)

هشدار: این پاراگراف بخش‌هایی از داستان را فاش می‌کند!

این جلد از رمان «جنگ و صلح» با توصیف فضای سیاسی و اجتماعی روسیه در آستانهٔ حملهٔ ناپلئون آغاز می‌شود. داستان با تمرکز بر خانواده‌های اشرافی مانند «روستوف»، «بولکونسکی» و «بزوخوف» پیش می‌رود و زندگی، دغدغه‌ها و روابط آن‌ها را در بستر تحولات تاریخی دنبال می‌کند. «پرنس آندره‌ی بولکونسکی»، «پیر بزوخوف» و «ناتاشا روستوف» از شخصیت‌های محوری این رمان هستند که هرکدام با چالش‌های فردی و اجتماعی روبه‌رو می‌شوند. «آندره‌ی» با آرمان‌های شخصی و جراحت‌های روحی ناشی از جنگ دست‌وپنجه نرم می‌کند، «پیر» در جست‌وجوی معنای زندگی و حقیقت است و «ناتاشا» با فرازونشیب‌های عشق و بلوغ روبه‌رو می‌شود. در کنار روایت زندگی این شخصیت‌ها، لئون تالستوی به شرح وقایع تاریخی، نبردها و تصمیمات سیاسی پرداخته و نقش رهبران و مردم عادی را در شکل‌گیری سرنوشت ملت روسیه بررسی کرده است. این رمان با نمایش تأثیر جنگ بر زندگی فردی و جمعی، به پرسش‌هایی دربارهٔ اختیار، سرنوشت و معنای واقعی پیروزی و شکست پرداخته است.

چرا باید کتاب صوتی جنگ و صلح (جلد سوم) را بشنویم؟

این کتاب صوتی با روایت چندلایه و شخصیت‌پردازی عمیق، تصویری گسترده از جامعهٔ روسیه در دوران جنگ‌های ناپلئونی ارائه داده است. شنیدن «جنگ و صلح» فرصتی برای آشنایی با پیچیدگی‌های تاریخی، اجتماعی و روانی انسان‌ها در مواجهه با بحران‌های بزرگ است. این اثر نه‌تنها به رویدادهای تاریخی می‌پردازد، بلکه دغدغه‌های فلسفی و اخلاقی را نیز مطرح می‌کند و مخاطب را به تأمل دربارهٔ معنای زندگی، قدرت و سرنوشت وامی‌دارد. نسخهٔ صوتی کتاب با اجرای چند گوینده، تجربه‌ای متفاوت و ملموس از فضای اثر را برای شنونده فراهم کرده است.

شنیدن این کتاب صوتی را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم؟

علاقه‌مندان به رمان‌های تاریخی، دوستداران ادبیات کلاسیک روسیه و کسانی که به تحلیل روابط انسانی و تأثیر رویدادهای بزرگ بر زندگی فردی و جمعی علاقه دارند، مخاطبان اصلی این کتاب هستند؛ همچنین این اثر به کسانی که به‌دنبال درک عمیق‌تری از تاریخ روسیه و جنگ‌های ناپلئونی هستند، پیشنهاد می‌شود.

درباره لئون تالستوی

«لئون تالستوی» (Leo Tolstoy) در سال ۱۸۲۸ میلادی به دنیا آمد و در ۱۹۱۰ درگذشت. او نویسندهٔ بزرگ روسیه و جهان و خالق آثاری چون «جنگ و صلح» و «آنا کارنینا» و یکی از تأثیرگذارترین رمان‌نویسان تاریخ ادبیات جهان به شمار می‌آید. لئون تالستوی کودکی دشواری داشت و بسیار زود والدینش را از دست داد، اما بعدها با ورود به ارتش، سفرهای متعدد و معاشرت با افراد گوناگون، تجربه‌های ارزشمندی اندوخت که دستمایهٔ خلق آثار ادبی ماندگار او شد. این نویسنده در زندگی شخصی خود فرازونشیب‌های بسیاری را پشت سر گذاشت؛ از قمار و خوش‌گذرانی جوانی تا روی‌آوردن به زندگی ساده، گیاه‌خواری، بخشیدن دارایی‌ها و کناره‌گیری از مالکیت ادبی. او با انتشار کتاب «رستاخیز» به‌علت انتقاد از کلیسای ارتودکس تکفیر شد و همزمان به بحران‌های عمیق معنوی گرفتار آمد. آثار لئو تولستوی بازتابی از دغدغه‌های اخلاقی و اجتماعی او هستند. او ادبیات را نه صرفاً وسیله‌ای برای سرگرمی، بلکه ابزاری برای ترویج انسان‌دوستی و نقد بی‌رحمی‌های جامعه می‌دانست. با وجود نامزدی چندباره، هیچ‌گاه برندهٔ جایزهٔ نوبل نشد و سرانجام در ۸۳سالگی درگذشت. مراسم تشییع باشکوه او با حضور هزاران نفر در یاسنایا پولیانا برگزار شد.

درباره سروش حبیبی

«سروش حبیبی» ۷ خرداد ۱۳۱۲ در تهران متولد شد. او به‌عنوان یکی از مترجمان برجستهٔ معاصر ایران شناخته می‌شود که ده‌ها کتاب را از زبان‌های فرانسه، روسی، آلمانی و انگلیسی به پارسی برگردانده است. تحصیلات دبیرستانی خود را در تهران و در دبیرستان «فیروز بهرام» به پایان رساند و از سال ۱۳۲۹ تحصیل در مدرسهٔ عالی پست و تلگراف را آغاز کرد؛ سپس به خدمت وزارت پست، تلگراف و تلفن درآمد. در سال ۱۳۳۹ برای ادامهٔ تحصیل به دانشکدهٔ فنی دارمشتات در آلمان رفت و طی سه سال در رشتهٔ الکترونیک تحصیل و زبان آلمانی را آموخت. او در وزارت پست و تلگراف به سمت رئیس دروس دانشکدهٔ مخابرات رسید و در تغییر برنامه و تبدیل آن به دانشگاه مخابرات نقش مهمی داشت؛ همچنین از او به‌عنوان مجری طرح تشکیل مرکز تحقیقات مخابرات یاد می‌شود. فعالیت‌های او در زمینهٔ ترجمه با همکاری منظم با مجلهٔ «سخن» آغاز شد و طی بیش از چهار دهه، دریچه‌ای تازه به آثار ادبی برای خوانندگان ایرانی گشود. بسیاری از نویسندگان مشهور مانند «رومن گاری»، «آلخو کارپانتیه» و «الیاس کانتی» از طریق ترجمه‌های او برای پارسی‌زبانان شناخته شدند. از جمله برجسته‌ترین ترجمه‌های او می‌توان به «پیکار با سرنوشت» اثر «واسیلی گرس‌مان» و همچنین «گل‌های معرفت» (اریک امانوئل اشمیت)، «ژرمینال» (امیل زولا)، «زمین انسان‌ها» (آنتوان دو سنت اگزوپری)، «دایی وانیا» (آنتون چخوف)، «تاریخ اجتماعی سیاهان آمریکا» (بنجامین براولی)، «جنگ و صلح» (لئون تالستوی) و «ابله» (داستایوسکی) اشاره کرد.

این کتاب یا نویسنده چه جوایز و افتخاراتی کسب کرده است؟

«لئون تالستوی» بارها برای دریافت جایزهٔ نوبل ادبیات (۱۹۰۲ تا ۱۹۰۶) و همچنین جایزهٔ صلح نوبل (۱۹۰۱، ۱۹۰۲ و ۱۹۰۹) نامزد شد، اما هیچ‌گاه برنده نشد. بسیاری معتقد بوده‌اند عدم اعطای نوبل به این نویسندهٔ مشهور، یکی از بزرگ‌ترین خطاهای تاریخ این جایزه است. رمان «جنگ و صلح» در طول زمان، همواره در فهرست‌های معتبر ادبی قرار داشته است؛ ازجمله «۱۰۰ کتاب برتر ادبیات جهان» توسط نشریاتی همچون The Guardian و Time. این اثر الهام‌بخش اقتباس‌های سینمایی، تلویزیونی، اپرا و باله بوده و همواره به‌عنوان یکی از مهم‌ترین رمان‌های جهان تدریس و بررسی شده است.

نظر افراد یا مجله‌های مشهور درباره این کتاب چیست؟

رمان «جنگ و صلح» همواره مورد تحسین منتقدان، نویسندگان و نشریات معتبر بوده است.

«وینسنت وولف» (نویسندهٔ انگلیسی) این رمان را «شاهکار بی‌بدیل ادبیات جهان» نامید و گفت «جنگ و صلح» نه‌تنها داستان زندگی، که خودِ زندگی است. «ایزایا برلین» (فیلسوف و تاریخ‌نگار اندیشه) این اثر را «بزرگ‌ترین رمان تاریخ بشر» خوانده و گفته هیچ اثر دیگری به این اندازه توانایی بازتاب پیچیدگی تاریخ، سیاست و زندگی فردی را ندارد. «توماس مان» (رمان‌نویس آلمانی و برندهٔ نوبل) معتقد بود که لئو تولستوی با کتاب «جنگ و صلح» به اوج رمان‌نویسی رسید و پس از او هیچ‌کس نتوانست چنین گستره‌ای از زندگی را در یک کتاب بگنجاند؛ همچنین نشریهٔ تایمز (The Times Literary Supplement) بارها این رمان را در صدر فهرست «بزرگ‌ترین رمان‌های همهٔ دوران‌ها» قرار داده و گاردین (The Guardian) در معرفی «۱۰۰ کتاب برتر ادبیات» این کتاب را اثری دانسته که هر خوانندهٔ جدی باید دست‌کم یک بار در زندگی بخواند؛ کتابی که تجربهٔ ادبیات را به تجربهٔ زندگی نزدیک می‌کند. نیویورک تایمز در مقاله‌ای به مناسبت ترجمه‌های جدید این رمان، آن را «کتابی عظیم دربارهٔ تاریخ، فلسفه، جنگ، عشق و معنای بودن انسان» توصیف کرد.

چه نسخه‌های دیگری از این کتاب در ایران منتشر شده است؟

رمان «جنگ و صلح» با همین عنوان به قلم مترجم‌های گوناگون به پارسی برگردانده شده و به‌وسیلهٔ نشرهای مختلفی روانهٔ بازار کتاب ایران و جهان شده است؛ برای نمونه می‌توان اشاره کرد به ترجمه‌های «سروش حبیبی» (نشر نیلوفر)، «کاظم انصاری» (نشر امیرکبیر)، «سیده سودابه احمدی» (نشر سایه‌گستر) و «شهرام پورانفر» (نشر با‌ هم). نخستین چاپ رمان «جنگ و صلح» به قلم «لئون تالستوی» در ایران، در سال ۱۳۳۶ هجری شمسی (برابر با ۱۹۵۷میلادی) و توسط انتشارات امیرکبیر انجام شده است.

بخشی از کتاب صوتی جنگ و صلح (جلد سوم)

«ناپلئون در بیست‌ونهم ماه مه درستن را که مدت سه هفته با درباریان خود مرکب از دوک‌ها و شاهزادگان و چند پادشاه و حتی یک امپراتور در آن اقامت کرده بود ترک گفت. پیش از ترک درستن، امپراتور و شاهزادگان و پادشاهانی که خود را سزاوار نوازشش نشان داده بودند مورد تفقد قرار داد و پادشاهان و شاهزادگانی را که اسباب ناخرسندی‌اش شده بودند با لحنی عتاب‌آمیز ملامت کرد. و به ملکه‌ی اتریش از مرواریدها و برلیان‌های خود یعنی آنچه به‌زور از پادشاهان دیگر گرفته بود هدیه‌ها داد.»

نظرات کاربران

حسین تیموریان
۱۴۰۴/۰۵/۲۴

شاهکار تولستوی که بی نیاز از تعریف و تمجیده و نقد و بررسی های کتاب هم فراوان موجود هست اما در مورد گویندگی کتاب؛ باید گفت خودش یه شاهکار دوبله است تعداد زیادی گوینده و عوامل فنی زحمت فراوان برای

- بیشتر
S.ms
۱۴۰۴/۰۴/۲۴

خب رسیدیم به [ جنگ و صلح، تولستوی ] باید بگم: هر کسی با خواندن این کتاب انگار یک زندگی رو از سر گذرانده و فرصت دوباره برای درست زندگی کردن پیدا کرده.

kaveh jazani
۱۴۰۴/۰۴/۲۴

این کتاب مثل شیاطین و برادران کارامازوف داستایفسکی هست، شاهکار روسیه و تولستوی. پیشنهاد میکنم هم‌بخونید و هم گوش‌بدید

Elle
۱۴۰۴/۰۵/۲۳

جلد سوم هم بواقع پر بود از مطالب عرفانی، عشق، دوستی، فداکاری، شهوت، خیانت، لذت و... . و چه به زیبایی آنها را بیان میکند، چقدر ساده و واضح به ما می آموزد. من تا این لحظه از عمرم تنها

- بیشتر
کاربر 6189080
۱۴۰۴/۰۵/۱۱

بی شک جنگ و صلح یک شاهکار ادبی و فلسفی ست و این کتاب صوتی به زیباترین شکل ممکن روایتش میکنه.

لیلا سالاری
۱۴۰۴/۰۵/۰۶

جلد سوم شاهکار جنگ وصلح تولستوی مثل دوجلد قبلی عالی بود بخصوص با صدای گویندگان توانای کشورم واقعا از شنیدنه این کتاب لذت بردم و منتظرم جلد چهارم صوتی آن هم آماده شود، تا خریداری کنم با تشکر از زحمات

- بیشتر
هه زار زندگی
۱۴۰۴/۰۴/۲۱

پووف بالاخره ....

زمان

۲۰ ساعت و ۳۴ دقیقه

حجم

۲ گیگابایت, ۲۱۶٫۹ مگابایت

قابلیت انتقال

ندارد

زمان

۲۰ ساعت و ۳۴ دقیقه

حجم

۲ گیگابایت, ۲۱۶٫۹ مگابایت

قابلیت انتقال

ندارد

قیمت:
۲۵۰,۰۰۰
۱۵۰,۰۰۰
۴۰%
تومان