
کتاب هزار و یک شب (باندل - میکروکتاب) (خلاصه کتاب)
معرفی کتاب هزار و یک شب (باندل - میکروکتاب) (خلاصه کتاب)
این کتاب از مجموعه ۷ جلدی میکروکتابهای هزار و یک شب تشکیل شده است که حالا میتوانید با قیمتی کمتر آنها را یکجا بخوانید. هزار افسان یا همان هزار و یک شب، تلاش دختر وزیر، شهرزاد، است که برای زنده ماندن شروع به گفتن داستانهایی پیوسته میکند و هر داستان درمانی برای روح زخم خورده پادشاه میشود. داستانهای این مجموعه در طول تاریخ و توسط افراد مختلف گردآوری شده است. داستانهای این کتاب بخشی از هویت جمعی ما به شمار میرود و به شرح قصهها و افسانههایی میپردازد که گذشتگان ما دربارهی اسطوره و جهانی که در آن زندگی میکردند، ساختهاند. اصل کتاب به زبان فارسی پهلوی بوده که بعد از ترجمه آن به عربی، متاسفانه نسخه اصلی از بین میرود. اما نکتهای که در پس این هزار و یک شب است، میتواند حکایت امروز هرکدام از ما باشد. عبداللطیف طسوجی، نویسنده، مترجم و از فاضلهای دوره فتحعلی شاه بود. علم ادبی او در زمان خودش به قدری بوده که لغتنامه برهان قاطع را اصلاح کرد. در سال ۱۲۵۹ به دستور شاهزاده بهمن میرزا(برادرزاده محمدشاه قاجار) ترجمه هزارویکشب از عربی به فارسی را شروع میکند. محمدعلیخان اصفهانی، متخلص به سروش، هم او را در این راه و در تبدیل اشعار عربی به فارسی همراهی کرد. سرانجام در سال ۱۲۶۱ برای اولین بار در چاپخانه سنگی تبریز هزار و یک شب چاپ میشود و تا به امروز هم از همان نسخه طسوجی استفاده میشود.
حجم
۲۰۱٫۲ کیلوبایت
تعداد صفحهها
۷۳۷ صفحه
حجم
۲۰۱٫۲ کیلوبایت
تعداد صفحهها
۷۳۷ صفحه
نظرات کاربران
واقعا خیلی مفیده و کتاب هزار و یک شب رو عالی خلاصه کرده بدون اینکه روح کتاب از بین بره من که از خوندنش لذت میبرم حکایتهاش برای پدر و مادرها که برای بچههاشون تعریف کنن ارزش ویژه داره جدا از اینکه برای
سلام من که هیچ چیزی از این کتاب متوجه نشدم حداقل باید نویسنده کتاب طوری منظورشونو میرسوندن که مردم متوجه بشن بیشتر شبیه باز گردن رمز جنگ جهانی دوم بود وهیچ سرو تهی نداره