
کتاب خاطرات سگ عراقی
نویسنده:عبدالهادی سعدون
مترجم:سیدمهدی حسینینژاد
انتشارات:نشر نیماژ
دستهبندی:
امتیاز
از ۹ رأیخواندن نظرات
۴٫۴
(۹)
خواندن نظراتمعرفی کتاب خاطرات سگ عراقی
«خاطرات سگ عراقی» رمانی از «عبدالهادی سعدون» نویسندهی عرب که داستانهایش به چندین زبان ترجمه شده و جوایز ادبی زیادی مانند جایزه، آنتونیو ماچادو، کتارا و جایزهی ادبی امارت را دریافت کردهاست. «عبدالهادی سعدون» نویسنده، شاعر و مترجم مطرح عرب است که سال ۱۹۶۸ در شهر بغداد متولد شد.
داستان در زمان حکومت صدام و از زبان یک سگ روایت میشود. «خاطرات سگ عراقی» رمانی سیاسی است و از عقبرفتهای کشور عراق بعد از سقوط صدام میگوید، آن هم از زبان سگی که به علت این عقبرفتها کشورش را به مقصدی نامعلوم ترک میکند.
«عبدالهادی سعدون» از مردمی میگوید که خشم خود را نسبت به حکومت و اوضاع نابسامان کشور با کوچکترین رفتارهای بی اثر تخلیه میکنند، او از عراق قبل و بعد از حکومت صدام میگوید.
سعدون علاوه بر ۱۵ جلد رمان، شعر و داستان کوتاه، بیش از چهل جلد کتاب را از بزرگان ادبیات اسپانیایی و عربی از جمله لورکا، آنتونیو ماچادو، خوان رامون خیمنس، رافائل آلبرتی، ماریاس ترجمه کرده است.
بخشی از کتاب: «خراب شدن خانه و خاطرهی مرگ پدرم و مادرم، خیلی اذیتم میکرد. مثل باری بود که کمر را خم کرده و باید تا آخر عمر آن را حمل کنم. معلم گفت میداند این اتفاقات کار آن مرد مهم است، او مردانش را فرستاده بود تا تهدیدهایی را که در آن روز نحس انجام داده بودند، عملی کند. بعد از آخرین سفر و فراق ابدیمان، عملاً به گوشه و کنار خیابانها و محلههای متروکه میرفتیم. درهای ماشین را میبستیم و تا پیش از طلوع آفتاب و حرکت مردم، میخوابیدیم تا به نزدیکترین رستوران برویم، چیزی بنوشیم و سریع غذایی بخوریم.»
دیگر آرامشی در کار نیست![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
چینو آچهبه
مرگ شهریار سنگورلوران گوده
منم فرانکومرتضی کلانتریان
بی همان؛ همه تنها میمیرندهانس فالادا
شلوغیآفاق مسعود
بازی بی گناهانرائول ارخمی
وزارت والاترین سعادتآرونداتی روی
خط آهن زیرزمینیکولسون وایتهد
جاسوس هامایکل فرین
مائوی دومدان دلیلو
بانوی بهشتینویسندگان لهستانی
وقایع غریبِ غیبشدنِ سعید ابونحس خوشبدبینامیل حبیبی
پایتخت خوک هاروبرت مناسه
بعد از ظهر خونین یا سرخی غروب در غربکورمک مک کارتی
خودخوارروکه لاراکی
باد سهمگینمیگوئل آنخل آستوریاس
قلمرو این عالمآلخو کارپنتیه
غمدونالد بارتلمی
عشق بیپیرایهواندا واسیلوسکا
فلسفه از جان تصویر چه می خواهد؟![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
دیوید نورمن رادوویک
مستند چگونه کار می کند؟جیکوب بریکا
بر صحنه صفحهطلایه رویایی
فرایند طراحی تئاترریتا کوگلر
چرا تئاتر؟ کتاب طلایی پنجمکاتجی د گیست
تئاتر آب، نظریه ای در بازیگری ایران امروزسامی صالحی ثابت
دراماتورژی صدا در تئاتر آوانگارد و پست دراماتیکملادن اوادیا
دستگاه دوزخ دانتهامیری باراکا
آنتیگونه هاجورج اشتاینر
هوش مصنوعی در سینماپائولا مورفی

نظرات کاربران
یک کتاب فوق العاده که شما ماهرانه را با خود به یک بازه بسیار هولناک از تاریخ عراق می برد . و می آموزد که در بد ترین شرایط هم میتوان زیبا به جهان نظاره کرد . مطالعه این کتاب را
این کتاب طنز دارد. سیاست دارد. اخلاق دارد. تاریخ عراق دارد. شدیدا پیشنهاد می شود.
کم پیش میاد که رمان و داستان بخونم. این یکی رو از ولگردی بین کتاب های طاقچه پیدا کردم. باید بگم که از خوندن اش خیلی لذت بردم. نویسنده اتفاقات رو از زبان یک سگ به نام «لیدر» بازگو می کنه.
داستانی که با شادی شروع و رنج همیشگی تموم میشه.زندگی بسیاری از ما آدمها
زیبا ودردناک!
با توصیف دقیق و درست نویسنده،هر آنچه نوشته شده بود مانند تصویری شفاف مقابلم ظاهر میشد. داستانی پر پیچ و خم و تلخ.
من کتاب رو با این انتظار شروع کردم که یه روایت تلخ از تجربهی جنگ و آوارگی بخونم، اما چیزی که گرفتم فراتر از یک داستان صرف بود... یک نگاه بود به کسانی که زیر فشار سیاست و خشونت، آرامآرام از
کتاب نثر دلنشین و ترجمه روانی داره.خوندنش خسته کننده نیست. به خوبی بازتاب کننده بخشی از تاریخ معاصر عراقه. روایت داستانی خوبی داره و نویسنده واقعا ذهن خوبی داشته. بعنوان کسی که به تاریخ علاقه داره ازش خوشم اومد. و
کاش مترجمان دقت کنندوازواژه ی واق واق کردن بجای پارس کردن استفاده کنندتاتوهین به مارس وپارسی نشود