کتاب ПРЕДСКАЗАНИЕ
معرفی کتاب ПРЕДСКАЗАНИЕ
ПРЕДСКАЗАНИЕ ترجمه داستان فال خون اثر داوود غفارزادگان است که با ترجمه الکساندر آندروشکین به روسی بازگردانده اشده است.
فال خون داستانی درباره جنگ تحمیلی است که از زبان یک سرباز عراقی روایت میشود. او همراه ارشد خود برای دیدهبانی و شناسایی کشتهشدگان به بلندیهای غرب ایران فرستاده شده است که شاهد ماجراهایی میشود. فال خون به دلیل نگاه ویژه و نو به جنگ ایران و عراق، به جای پرداخت مستقیم به درگیریها و مسائل جنگ بر روی موقعیت فردی انسان درحال جنگ و جایگاه او در صحنههای نبرد اشاره دارد.
در سال ۲۰۰۸ میلادی، انتشارات تگزاس این اثر را با عنوان Fortune told in blood و با ترجمه محمدرضا قانونپرور، به انگلیسی نیز منتشر کرد.
Оборачиваясь назад, он каждый раз ощущал дрожь в коленях и чувствовал, что здесь, на горной тропе, смерть пытается сбить его с толку – головокружением, сухостью во рту, холодной испариной на спине.
И как только лейтенанту удавалось так резво и беззаботно скакать по камням? Через каждые сотню шагов он останавливался и озорно выкрикивал: «Приди, о, приди!» (ПОДУМАТЬ НАД ВАРИАНТАМИ.
Должно быть невоенное и неуместное, типа «любимая», «красавица», может быть, из популярных песенок) Голос у него был звонкий и радостный, как у ребёнка, из его розового рта вырывались облачка пара.
От лейтенантовых окликов ему почему-то становилось не по себе. Может, потому что сам он высоты боялся, а лейтенанту – он видел, – было ни капли не страшно. Или просто в последнее время он взял привычку каждый раз, видя перед собой чей-нибудь затылок, представлять себе, какая под ним скрывается черепушка. Он никогда не забывал, что всё это оживление скоротечно: несколько дней – и весельчак превратится в холодный кусок гниющего мяса и соберёт на пир орды муравьёв и мух. Он думал только о смерти, это вошло у него в привычку. Если бы не стыд перед лейтенантом, он сбросил бы на землю всё это железо, которым его нагрузили, и заткнул пальцами уши – лишь бы не слышать яростный хохот смерти, доносившийся со дна ущелья.
Чем выше он поднимался, тем труднее становилось идти. Он то и дело поскальзывался на подтаявшем снегу, а когда ненароком оглядывался, у него перехватывало дыхание. Он сильно отстал от лейтенанта, который, ожидая его, остановился посреди занесённой снегом площадки и обозревал окрестности.
حجم
۷۴۲٫۶ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۷
تعداد صفحهها
۶۹ صفحه
حجم
۷۴۲٫۶ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۷
تعداد صفحهها
۶۹ صفحه