دانلود و خرید کتاب بن‌بست و دو نمایش‌نامه‌ی دیگر تونجر جوجن اوغلو ترجمه فرزاد تقی‌لر
تصویر جلد کتاب بن‌بست و دو نمایش‌نامه‌ی دیگر

کتاب بن‌بست و دو نمایش‌نامه‌ی دیگر

معرفی کتاب بن‌بست و دو نمایش‌نامه‌ی دیگر

کتاب بن‌بست و دو نمایش‌نامه‌ی دیگر نوشته تونجر جوجن اوغلو است و با ترجمه فرزاد تقی‌لر منتشر شده است. این کتاب سه نمایشنامه با نام‌های بن‌بست،‌پروند و جدال کور دارد. آثار او، رئالیستی و دربردارنده طنز سیاه هستند. شاید در ابتدا ، بلاواسطه و مستقیماً یک کار کمدی به نظر بیایند، اما یک کمدی سرراست و تام نیست. نمایشنامه‌های او تماماً یادآور مسائل اجتماعی هستند.

خواندن کتاب بن‌بست و دو نمایش‌نامه‌ی دیگر زا به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم

این کتاب را به تمام علاقه‌مندان به ادبیات ترکیه و ادبیات نمایشی پیشنهاد می‌کنیم

بخشی از کتاب بن‌بست و دو نمایش‌نامه‌ی دیگر

نورگل: [با بشقاب‌هایی در دست وارد می‌شود] من خریدم... سه‌هزار لیره شد.

تامر: خب، پرداخت می‌کنیم.

نورگل: خدای من، یکی یه کمکی بکنه... یه بندهٔ خدا نیست بگه بده یه چیزی هم من ببرم...

در حین این‌که یشیم به مادرش کمک می‌کند، تامر هم پاکت نامهٔ بزرگی پیدا می‌کند. مدارک داخل پوشهٔ قرمز را در درون پاکت جای می‌دهد. پاکت را با دقت داخل بوفه پنهان می‌کند. داخل پوشهٔ قرمز، چیزهای دیگری می‌گذارد و روی بوفه می‌گذارد. مقداری راکی در داخل لیوان می‌ریزد. در حین خوردن غداهایشان، تلفن زنگ می‌زند.

یشیم: الو... الووو... [منتظر می‌ماند. وقتی صدایی از آن‌طرف خط نمی‌شنود، تلفن را قطع می‌کند] راستی، یکی به اسم عمر زنگ زده بود، باهات کار داشت بابا...

تامر: عمر؟

یشیم: دوست دوران دبیرستانت بوده...

تامر: کِی؟

یشیم: کمی قبل از اینکه بیای...

تامر کاغذی را که یشیم می‌دهد می‌گیرد و برای اینکه تلفن بکند، بلند می‌شود.

: گفت الان دارم می‌رم بیرون... هر موقع بخوای می‌تونی زنگ بزنی...

تامر: خیلی پولدار شده... خیلی وقته که همدیگه رو نمی‌بینیم... از کجا شماره تلفن منو پیدا کرده؟

یشیم: نپرسیدم

درباره تونجر جوجن اوغلو 

تونجر جوجن‌اوغلو در دهم آوریل ۱۹۴۴ در شهر چوروم ترکیه به‌دنیا آمد. او پس از اتمام تحصیلات متوسطه در چوروم، در رشتهٔ کتابداری دانشکدهٔ زبان، تاریخ و جغرافیای دانشگاه آنکارا تحصیل کرد. در وزارت آموزش‌وپرورش مسئولیت‌های مختلفی را عهده‌دار شد. در سال ۱۹۸۳ از خدمت در مشاغل دولتی سر باز زد. اولین داستانش در دورهٔ دبیرستان در روزنامه‌ای در چوروم به‌چاپ رسید. آثار نمایشی او در تئاترهای دولتی و خصوصی در داخل و خارج ترکیه به اجرا در آمده است. در حال حاضر او عضو هیأت مدیرهٔ کانون نویسندگان و انجمن نمایشنامه‌نویسان ترکیه، عضو کمیتهٔ ادبی تئاترهای دولتی جمهوری ترکیه، مدرس نمایشنامه‌نویسی و مدیر گروه رشته نویسندگی خلاق کنسرواتوار خصوصی‌ام اس ام (مرکز هنری فرهنگی مژدت گزن)، عضو هیأت تحریریه مجله نویسندگان پن و مدیر بخش تئاتر انتشارات پاپیروس است و در روزنامه جمهوریت هم قلم می‌زند. ثار نمایشی وی عبارت‌اند از: بهمن، بن‌بست، زنان بی‌نوا، هلی‌کوپتر، ماتروشکا، پرونده، قمارباز، مهمان، کلاه، رنگرز، نیزان، رود سرخ، تئاتری‌ها، جدال کور، معلم، ییلدریم کمال، چه‌کسی صباح الدین علی را کشت؟، شب سبز، آه اگر فقیر بودم، چه‌گوارا، مصطفی کمال، من و پناهگاه زن؛ که برخی از آنها به زبانهای روسی. اسپانیایی انگلیسی، آلمانی، فرانسوی بلغاری، یونانی، سوئیسی، گرجی، اردو، ژاپنی، رومانی، یونانی، آذری، تاتاری، عربی و... ترجمه شده است.

او در مجموع، ۱۶ بار نیز جوایزی نظیر جایزهٔ عبدی ایپکچی، جایزهٔ مجمع زنان ترکیه، جایزهٔ بنیاد هنر آنکارا، جایزهٔ آونی دیلی گیل۲، جایزهٔ عصمت کونتای، جایزهٔ انستیتو بین‌المللی تئاتر، جایزهٔ وزارت فرهنگ، جایزهٔ لیون یوگوسلاوی، جایزهٔ حقوق بشر هلند، جایزهٔ کاسائید و... را به‌خاطر نگارش نمایشنامه‌هایش به‌دست آورده است.

نظری برای کتاب ثبت نشده است
بریده‌ای برای کتاب ثبت نشده است

حجم

۱۷۵٫۱ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۵

تعداد صفحه‌ها

۲۶۸ صفحه

حجم

۱۷۵٫۱ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۵

تعداد صفحه‌ها

۲۶۸ صفحه

قیمت:
۲۱۰,۰۰۰
تومان