کتاب مقام گورخانه
۳٫۵
(۲)
خواندن نظراتمعرفی کتاب مقام گورخانه
«مقام گورخانه» رمانی تاریخی درباره شاه عباس صفوی از نویسنده معاصر، اسماعیل حاجیعلیان است. این رمان به گونهای نگاشته شده که خواننده در نگاه اول فکر میکند که شاه عباس یک خودسرگذشتنامه نوشته است.
داستان این رمان درباره آزادسازی عتبات عالیات توسط شاهعباس است و از جایی آغاز میشود که مترجم در کنار خیابانی در قونیه کتاب را که به زبان انگلیسی و ترجمه رابرت شرلی است از دستفروشی میخرد و محو مطالب آن میشود. سپس تصمیم میگیرد کتاب را به فارسی برگرداند.
داستان از زمان حمله ازبکها به ایران در زمان سلطان محمد خدابنده پسر شاه تهماسب آغاز میشود. پایتخت ویران شده و شورش همهجا را فراگرفته است که مرشد قلیخان یکی از سرداران ایرانی، عباسمیرزا را به قزوین میآورد و تاج شاهی بر سر او میگذارد. در زمانی که از همه سو در ایران بوی خیانت به مشام میرسد، عباسمیرزا شاه میشود و باقی داستان از زبان شاه عباس روایت میشود:
«به دلم برات شده بود، تیرهروزترین مرد روی زمین خواهم بود، اگر برای بازپسگیری آستان علی بن موسی الرضا کاری نکنم...»
نویسنده در این اثر جذاب که از زبان مقتدرترین شاه صفوی روایت میشود تحلیلی روانکاوانه از شخصیت شاه عباس دارد.
جامع التواریخ (در تاریخ اغوز)
رشیدالدین فضلاللههمدانی
میرزا تقی خان امیرکبیر؛ نگاهی به زندگی و زمانهی امیرکبیرمینا چوپانی
کوروش بزرگ و منشور حقوق بشر اوایرج رامتین
محمدعلی سپانلومحسن فرجی
خُلقیات نیماابراهیم قیصری
کتاب راشد: روایت زندگی حجت الاسلام شیخ حسینعلی راشدمحسن حسام مظاهری
تاریخ بخارا خوقند و کاشغرمیرزا شمس بخارایی
شدنالهام یوسفی
مفاخر ایران:خلاصه تاریخ ایران پس از اسلامایرج رامتین
قصههای پدر بزرگعلی وصال فرید
مادام دولاشانتریانوره دوبالزاک
اویس قرنی و ابن مسعودمحمد محمدی اشتهاردی
جامع التواریخ(تاریخ آل سلچوق)رشیدالدین فضلاللههمدانی
جابربن عبدالله انصاریمحمد محمدی اشتهاردی
عبرتگاه تاریخامیراسماعیل آذر
چهار موزائیک ۲۰ در ۲۰میلاد فتاحی
جنگ چالدرانمحمد علیاکبرپوری بهنامی
کتاب سعیدی: روایت زندگی حجتالاسلام شهید سیدمحمدرضا سعیدیزهرا رجبیمتین
حجم
۰
سال انتشار
۱۳۹۴
تعداد صفحهها
۸۴ صفحه
حجم
۰
سال انتشار
۱۳۹۴
تعداد صفحهها
۸۴ صفحه
قیمت:
۲۵,۰۰۰
۱۲,۵۰۰۵۰%
تومان
نظرات کاربران
خیال و واقعیت را میشود درآمیخت برای تمرین داستان نویسی. نوآوری خوبی است افزودن روایت های شخصی به ترجمه یک خود زندگی نامه، اما به همان اندازه خطر یک دست نبودن متن و حفره در روایت را هم در پی