کتاب از کاف تا نون (گفت‌وگو با دکتر میرجلال‌الدّین کزّازی گذری بر زندگی، آثار و اندیشه‌ها) آیدین فرنگی + دانلود نمونه رایگان
با کد تخفیف OFF30 اولین کتاب الکترونیکی یا صوتی‌ات را با ۳۰٪ تخفیف از طاقچه دریافت کن.
تصویر جلد کتاب از کاف تا نون (گفت‌وگو با دکتر میرجلال‌الدّین کزّازی گذری بر زندگی، آثار و اندیشه‌ها)

کتاب از کاف تا نون (گفت‌وگو با دکتر میرجلال‌الدّین کزّازی گذری بر زندگی، آثار و اندیشه‌ها)

نویسنده:آیدین فرنگی
انتشارات:نشر عنوان
دسته‌بندی:
امتیاز
۴.۸از ۸ رأیخواندن نظرات

معرفی کتاب از کاف تا نون (گفت‌وگو با دکتر میرجلال‌الدّین کزّازی گذری بر زندگی، آثار و اندیشه‌ها)

«از کاف تا نون» گفت‌وگوی هفده ساعتی آیدین فرنگی با دکتر میرجلال‌الدّین کزّازی درباره زندگی و آثار و اندیشه‌های او است. این گفتگو در اواخر بهمن ۸۹ تا اوایل اردیبهشت نود انجام شده‌است.

فرنگی در مقدمه ‌آورده‌است: «اما چرا نام کتاب را از کاف تا نونگذاشته‌ایم؟ کاربرد کاف و نون به عنوان رمزواره در آن بخش از ادبیات ایران که ـ به تعبیر گفت‌وگوشونده ـ دبستان‌های رازنامیده می‌شود، بی‌سابقه نیست. هر چند وجود چنین پیشینه‌ای، با توجه با گسترهٔ پژوهش‌های دکتر کزّازی، می‌تواند جرقهٔ اولیهٔ انتخاب این نام به حساب آمده و یکی از لایه‌های معنایی آن باشد، کاف و نون برای ما بار معنایی دیگری داشته است: کاف حرفی است که نام زادگاه ایشان، کرمانشاه و نام خاستگاه نیاکان‌شان، کزّاز، با آن آغاز می‌شود و نون حرف آخر ایراناست. این گفت‌وشنود را از زادگاه وخاستگاه دکتر کزّازی آغاز کرده و با بحثی دربارهٔ ایران و مفهوم ایرانی بودن به پایان رسانده‌ایم. از سوی دیگر، کتاب گذری دارد بر زندگی، اندیشه‌ها و آثار گفت‌وگوشونده و از همین رو نمی‌توان آن را، بر اساس الگویی تکراری، از الف تا ی خواند. از کاف تا نونمی‌تواند نشانگر این هم باشد که کتاب برشی را از آنچه هویت دکتر کزّازی شمرده می‌شود دربر گرفته است»

مخاطبان اصلی این کتاب علاقه‌مندانی هستند که می‌خواهند تصویری از زندگی، تألیفات و آراء دکتر کزّازی در دست داشته‌باشند.

نظرات کاربران

کاربر 8026710
۱۴۰۳/۰۶/۱۶

عالی بود

بریده‌هایی از کتاب

کتابی که در دست دارید حاصل هفده ساعت گفت‌وشنود رودرروست با پروفسور دکتر میرجلال‌الدّین کزّازی که در فاصلهٔ زمانی بیش از دو ماه (از اواخر بهمن ۸۹ تا اوایل اردیبهشت ۹۰) با هدف واکاوی زندگی، اندیشهها و آثار ایشان انجام شده است. روند گفت‌وشنود الزاماً آن چیزی نیست که پیش رو دارید: گفته‌های دکتر کزّازی پس از پایان هر دیدار، پیاده، تنظیم و پرسش‌های لازم، اما مطرح نشده، استخراج می‌شد تا پاسخ آنها، بعدتر، به مکان مرتبط با موضوع انتقال یابد. بعد از آخرین نشست، ایشان نسخهٔ نهایی مصاحبه‌کننده را سطر به سطر خوانده، همهٔ موارد ضروری را یادآور شدند تا متن از هر گونه اشتباه شنیداری، نگارشی و املائی بری باشد. نشانه‌های سجاوندی و رسم‌الخط به کار رفته در کتاب نیز منطبق با دیدگاه دکتر کزّازی است.
@a.h.shokri98
شگرف و شگفت: جستارها و نوشتارهایی در فرهنگ و ادب ایران
میرجلال‌الدین کزازی
گلزار معرفت؛ گزیده‌ی بهارستان جامی
عبدالرحمن بن احمد جامی
از گلستان بی‌خزان شیخ شیراز (گزیده‌ی گلستان سعدی)
شیخ مصلح الدین سعدی شیرازی
زیر گنبد کبود: صور خیال در شعر کودک و نوجوان ایران
عبدالمجید نجفی
آنچه گفتم جملگی احوال توست
احمد کتابی
تاریخ و تحول ادبیات جدید ایران
بزرگ علوی
فرهنگ عامه در آثار خواجوی کرمانی
محمدرضا صرفی
شریعتی آشنای ناشناخته
محمود درگاهی
فرهنگ واژه شناسی فارسی
محمدرضا شیروانی
رستگاری نزدیک
بهاء‌الدین خرمشاهی
از شهر خدا تا شهر انسان: در نقد و بررسی ادبیات کلاسیک و معاصر
محمد دهقانی
درآمدی بر ادبیات‌شناسی؛ راهنمای اصول آموزش و پژوهش در ادبیات فارسی
محمود فتوحی رودمعجنی
«فــرهنــگ عشــــق: فارسی- انگلیسی و انگلیسی – فارسی»
کامران فانی
غزل‌های سعدی
شیخ مصلح الدین سعدی شیرازی
از هر دری حکایتی؛ گزیده‌ی جوامع‌الحکایات و لوامع‌الروایات
سدیدالدین محمد عوفی
مجموعه آثار چخوف؛ جلد نهم (نامه ها ۲)
آنتوان چخوف
دمی با خویشتن؛ گذر و نگری بر نهانگرایی و رازآشنایی
میرجلال‌الدین کزازی
چنین گفت دهقان
محمدجعفر یاحقی
آهنگهای فراموش‌شده
احمد شاملو

حجم

۳۵۲٫۵ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۳

تعداد صفحه‌ها

۹۲ صفحه

حجم

۳۵۲٫۵ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۳

تعداد صفحه‌ها

۹۲ صفحه

قیمت:
۱۰۰,۰۰۰
تومان