کتاب بگذارید آواز بخوانم (دوزبانه)
معرفی کتاب بگذارید آواز بخوانم (دوزبانه)
کتاب بگذارید آواز بخوانم (دوزبانه) نوشتۀ بانوان شعر عراق با ترجمۀ ستار جلیلزاده در انتشارات عبارت به چاپ رسیده است.
درباره کتاب بگذارید آواز بخوانم (دوزبانه)
در روزگاران باستان، محدودۀ جغرافیایی که امروز عراق نامیده میشود، اولین شاعر را به خود دید و اولین سرزمین شعر در جهان نام گرفت. چنانکه در دورههای تاریخی چون ساسانیان و بعد از آن تا دورههایی از ورود اسلام، همچنان مرکزیت علم و فرهنگ را حفظ کرد. کتاب بگذارید آواز بخوانم (دوزبانه)اما دربارهی شعر معاصر در این کشور و بهویژه شعر زنان عراقی است. این کتاب که اولین مجموعه از هفتگانۀ ویژۀ بانوان شعر عرب است، شعر شاعرانی چون نازکالملائکه، بلقیس حمید حسن، دنیا میخاییل، وفاء عبدالرزاق، رناجعفر یاسین و ریم قیس کبه معرفی شدهاند. هر بخش کتاب با شرح حالی از این شاعران آغاز میشود و سپس تعدادی از اشعار آنها آورده شده است. در کنار متن عربی این اشعار، ترجمه فارسی آنها نیز آمده است.
خواندن کتاب بگذارید آواز بخوانم (دوزبانه) را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم
به دوستداران شعر بهویژه شعر معاصر عرب پیشنهاد میکنیم.
بخشی از کتاب بگذارید آواز بخوانم (دوزبانه)
«قصۀ عشقی که قلبت، مرده میپنداردش
حالیا هنوز زنده است و نبض میزند
و فردا به سویم میکشاندت
می خوانیام و به لکنت میافتی
و خاطره بر سینهات
چونان باری از جنون سنگینی میکند
بعد چیزی در نمییابی
هیچ چیز، هیچ چیز
و رؤیایی با سخنی لطیف راخ را مشانت میدهد
و از خواب میپری
شب اما تو را تنها در کوچهپسکوچهها میبیند
و از دیروز دوردست میخواهد که برگردد
خیابان رؤیازده و خرزهره تو را میبیند
که میروی و رنگ چشمهایت هیجانزده و سرخوشاند
و عشق و دانایی بر رخسارت هویداست
هر آنچه در عمق وجود توست
آنجا نقش بسته است
و من خویشتن میبینمت
از جایی تاریک، آرام و دوردست
خوش رؤیایی میبینم
پس پشت چشمهای که بریدهبریده میخواندم
... و سرانجام خانه را میبینی
خانهای که با هم در آن دیداری داشتیم
آن زمان که عشق آن طفل ناآزموده
رنگ درخشانش را بر لبها
و دستهامان جا گذاشت.»
حجم
۸۰۷٫۶ کیلوبایت
تعداد صفحهها
۲۰۲ صفحه
حجم
۸۰۷٫۶ کیلوبایت
تعداد صفحهها
۲۰۲ صفحه