کتاب مستاجر ملک وایلدفل هال
۳٫۶
(۱۸)
خواندن نظراتمعرفی کتاب مستاجر ملک وایلدفل هال
«کتاب خوب، فارغ از جنسیت نویسندهاش خوب است. همه رمانها باید هم برای مردان و هم برای زنان نوشته شوند. من هرگز متوجه نمیشوم چگونه مردی میتواند چیزی که برای زنان ناخوشایند است بنویسد و یا چرا یک زن باید از نوشتن هرچیزی که میتواند یک مرد را به انسان بهتری تبدیل کند، منع شود.»- آن برونته
«مستاجر ملک وایلدفل هال» نوشته آن برانته(۱۸۴۹-۱۸۲۰) نویسنده و شاعر انگلیسی و کوچکترین خواهر برونتههاست. این رمان به باور بسیاری از منتقدین یکی از نخستین رمانهای فمنیستی است.
یک زن بیوه، همراه با پسر و خدمتکار خود به وایلدفل هال میآید. مردم شهر داستانهای عجیبی در مورد او و زندگی گذشتهاش تعریف میکنند اما گیلبرت مارکهام، که دل به او باخته است تلاش میکند تا این داستانها را باور نکند. اما با گذر زمان دچار تردید میشود که آیا اعتمادش به جا بوده است؟....
در بخشی از کتاب میخوانیم:
امروز هوا مانند روز قبل ابری و بارانی بود، اما نزدیکیهای شامگاه هوا بتدریج صاف شد و صبح روز بعد هوا مطبوع گردید. من هم با وسایل درو به بالای تپه رفتم. نسیم ملایمی ساقه ذرتها را تکان میداد و طبیعت با نور آفتاب خانم به روی آدم لبخند میزد. کلاغ زاغیها با حرکت لکههای ابر در آسمان شفاف آبی در پرواز بودند. گیاهان چنان تمیز شسته شده و با طراوت بودند که حد نداشت و کشاورزان را بر سر شوق آورده بود. اما تمامی این زیباییهای طبیعت نمیتوانست جراحتی را که خانم گراهام با آن برخوردش در دل من به وجود آورده بود، التیام ببخشد.
من هم در حالیکه با قلبی شکسته ایستاده و به ساقههای ذرتها مینگریستم، ناگهان احساس کردم که لبۀ کتام آهسته کشیده میشود و همزمان صدای ظریف بچهگانهای را شنیدم که دیگر برایم لذتبخش نبود و گفت: «آقای مارکهم، مامانم با تو کاری دارد.»
دختری با گوشواره مروارید
گلی امامی
منسفیلد پارکجین آستن
ویلتشارلوت برونته
تس دوربرویلتامس هاردی
اماجین آستن
عقل و احساسجین آستن
جود گمنامابراهیم یونسی
شرلیشارلوت برونته
داستان یک اسم جدیدالنا فرانته
پنماریکسوزان هوواچ
تشویقجین آستن
بلندیهای بادگیر: عشق هرگز نمیمیردامیلیجین برونته
اوژنی گراندهوحید منوچهری واحد
چه کسی پالومینو مولرو را کشت؟ماریو بارگاس یوسا
صومعه شمالیجین آستن
جین ایرشارلوت برونته
باز هم منجوجو مویز
به سوی من بازگردملیسا فاستر
ماه عسلپاتریک مودیانو
آناکارنینالئو تولستوی
حجم
۴۳۳٫۲ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۳
تعداد صفحهها
۴۶۴ صفحه
حجم
۴۳۳٫۲ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۳
تعداد صفحهها
۴۶۴ صفحه
قیمت:
۳۶,۰۰۰
تومان
نظرات کاربران
دوست داشتم. قبلا با اسم حقیقت عشق یا مستاجر عمارت وایلد فیلد خوانده بودم،شاید از نشر نی بود. خوب کمی کاملتر بود. در حد دو سه صفحه و نمیدونم آرا این ترجمه صفحات فوق الذکر را نداره. بحث سانسور نباید
من با ترجمه ی آقای رضایی خوندم و لذت بردم . داستان در مورد خانمی با تیپ شخصیتی ixfj هست که ساکن جدید عمارت وایلد فل میشه و کنجکاوی ساکنین اون دهکده رو جلب میکنه . پسری (exfp) که خودشم عضوی از
این کتاب شاهکاره. شکی درش نیست. بسیار جذاب و دلنشین. منتها با ترجمهٔ رضا رضایی از نشر نی! من با ترجمه رضایی خوندم و کیف کردم. لذت بردم. اصلا در خوندنش شک نکنید. رمان هم قسمت عاشقانه داره، هم مذهبی
متاسفانه دارای غلط های املایی بیشماری بود.
چه ترجمهی بدی داره... انگار پای کارهای ایرج ملکی نشستی. ناموزون
متاسفانه ترجمه خیلی بد و غلط های املایی زیادی داره خوده داستان هم ریتم کندی داره وآدم رو خسته میکنه نسبت به جین ایر و بلندی های بادگیر نوشته خواهرای برونته خیلی پایینتره
البته ترجمه اقای رضا رضایی نشر نی به نظرم بهتره
به نظر من کسی که اثار کلاسیک را میپسنده پیشنهاد میکنم حتما بخونیدش
کتاب نسبتا خوبی است اما سطحش از کتاب های دیگر برونته پایین تره. ضمنا پره از نصیحت ها و موعظه های مذهبی و بهشت و جهنم. اویل و اواخر کتاب جذابه اما وسطاش که شرح زندگی هلنه خیلی حوصله سر
هم خود داستان و هم ترجمه عالی هستن.