دانلود و خرید کتاب عشق و اراده رولو می ترجمه سپیده حبیب
تصویر جلد کتاب عشق و اراده

کتاب عشق و اراده

نویسنده:رولو می
انتشارات:نشر دانژه
امتیاز:
۳.۲از ۱۹ رأیخواندن نظرات

معرفی کتاب عشق و اراده

کتاب عشق و اراده نوشتۀ رولو می و ترجمۀ سپیده حبیب است. این کتاب را نشر دانژه به چاپ رسانده است.

درباره کتاب عشق و اراده

نوشته باید از پشتوانه نظری و علمی برخوردار باشد و شاخ و برگ‌های آن از ریشه‌ای محکم و منطقی تغذیه کند و دست آخر موجب تحکیم بنیاد خانواده و توسعه مهر و امید در خوانندگان شود. با این اوصاف، گاه به سبب تفاوت سلیقه و نگرش، ممکن است آثاری جواز عبور نیابند و یا با حذف برخی نکات از تمامیت و سودمندی اثر بکاهد.

رولو می، در این کتاب که یکی از برجسته‌ترین آثار اوست و به تعبیر خودش محصول ۳۰ سال تأمل و جست‌وجوی ژرف او در مورد دو خصیصة بنیادی روح انسان است، عشق و اراده را که به‌ظاهر متناقض می‌نماید موضوع محوری پژوهش قرار داده است. نویسنده نشان می‌دهد که زورمندان در طول تاریخ و به‌ویژه سرمایه‌داری جهانی در قرون اخیر با پشتوانه نگاه مادی غرب، کمر به نابودی عشق و اراده بسته‌اند. در نگاه او، عشق و اراده گرچه پیش‌تر موجب رفع مشکلات می‌شدند، امروز خود معضل به‌حساب می‌آیند. او در این اثر همه لایه‌های عشق و مراتب و جلوه‌های آن را به‌تفصیل می‌کاود، به این نتیجه می‌رسد که چون عشق را گم کرده‌ایم خود را به دیگران می‌آویزیم و خود را قانع می‌کنیم که این آویختگی عشق است. اراده نمی‌کنیم چون می‌ترسیم اگر چیز یا کسی را برگزینیم، چیز یا کس دیگر را از دست بدهیم.

رولو می نشان می‌دهد که وقتی راهمان را گم می‌کنیم تندتر می‌دویم. به‌رغم انتقادهای اساسی او بر مدرنیته و تحقق‌گرایی، در دام نسبیت‌گرایی و نیهیلیسم گرفتار نمی‌شود. بی‌آنکه رولو می از فلسفه شیعی و عرفان اسلامی نام ببرد، خواننده با شگفتی درمی‌یابد که سیر کمال را عمودی و استعلایی می‌بیند و آن‌چنان از مراتب عشق سخن می‌گوید که به‌زعم مترجم و ناشر اگر قرار بود شواهدی از گفته حکیمان، شاعران و عارفان ایرانی بر گفتارهای این کتاب آورده می‌شد، اثری حجیم پدید می‌آمد. روشن است که نقدهای رولو می و آسیب‌شناسی او مربوط به جامعه امریکا و اروپاست و چون هم‌زمان هم روان‌شناس و هم هنرمند است، همچون طبیبی حاذق زنگ خطر شیوع طاعون زدگی را به صدا در میاورد که البته هشداری است برای جوامعی که غرب را الگوی توسعه خود ساخته‌اند.

خواندن کتاب عشق و اراده را به چه کسی پیشنهاد می کنیم؟

خواندن این کتاب برای کسانی که سؤالاتی بی‌پاسخ درمورد عشق و زندگی دارند مناسب است.

درباره رولو می

رولو می در ۲۱ آوریل ۱۹۰۹ در ایدا، اوهایو متولد شد، اما بیشتر کودکی خود را در مارین سیتی در میشیگان سپری کرد. می لیسانس خود در هنرهای زیبا را در سال ۱۹۳۰ دریافت کرد، و بعد از آن، به عنوان یک نقاش و معلم دوره‌گرد، به دور اروپا سفر کرد. در این مدت، به یکی از کلاسهای تابستانی آلفرد آدلر رفت. او آدلر را دوست داشت اما نظریه اش را به نوعی، بیش از حد ساده انگارانه می‌دانست.

می به آمریکا برگشت تا در ۱۹۳۹ از UTS در نیویورک، مدرک الهیات بگیرد. در آنجا بود که با مکتب اگزیستانسیالیسم آشنا شد. اما بعداً به روان‌شناسی علاقه‌مند شد و در انستیتو WAWI به یادگیری روانکاوی مشغول شد. در آنجا بود که با فروم و سالیوان آشنا شد و تحت تأثیر آن‌ها قرار گرفت. می مطب خصوصی خود را در ۱۹۴۶ دایر کرد، و اولین مدرک دکتری در روان‌شناسی بالینی در تاریخ دانشگاه کلمبیا را دریافت کرد.

می در ۳۸ سالگی به بیماری سل مبتلا شد، و جنگ او با این بیماری، به نقطۀ عطفی در زندگی وی تبدیل شد. در آن زمان، پزشکی زیاد پیشرفت نکرده بود و بنابراین، رولو می ساعت‌به‌ساعت و روزبه‌روز، در یک بیمارستان در نیویورک، منتظر اعلام این موضوع بود که آیا به‌سلامت بازخواهد گشت، معلول خواهد شد، یا خواهد مرد. می مقدار زیادی از وقت خود را به مطالعه پرداخت، و یک کشف شگفت‌انگیز کرد: اضطراب عمیق خودش، در مقایسه با سازه‌ای مکانیکی و متافیزیکی به نام «لیبیدو»، ارتباط بیشتری با «نبود» (مرگ، عدم وجود) داشت. خوشبختانه، می از بیماری خود جان سالم به در برد، اما رویکرد روانکاوی وی، از بین رفت. مابقی عمر می به رویکرد اگزیستانسیال به شخصیت، اختصاص داده شد.

رولو می در اکتبر ۱۹۹۴، به علت ایست قلبی در تیبورن، کالیفرنیا، درگذشت.

بخش‌هایی از کتاب عشق و اراده

نکته تکان‌دهنده درباره عشق و اراده در زمان ما این است که گرچه در گذشته این دو را پاسخ معضلات زندگی قلمداد می کردند، اکنون خودشان به مشکل بدل شده اند. این موضوع همواره صحیح است که عشق و اراده در دوره های گذار با مشکلات بیشتری مواجه اند و زمانه ما، دوره ای به شدت در حال گذار است. اسطوره ها و نمادهای کهنی که خود را با آنها سازگار می کردیم، از میان رفته اند، تشویش و اضطراب فراگیر شده؛ به یکدیگر می آویزیم و می کوشیم خود را متقاعد کنیم که آنچه احساس می کنیم، عشق است؛ اراده نمی کنیم چون میترسيم اگر چیزی یا کسی را برگزینیم، چیز یا کس دیگری را از دست بدهیم و بسیار نامطمئن تر و نگران تر از آنیم که به چنین پیشامدی تن در دهيم. در نتیجه اساس وجودمان از احساسات و فرایندهای مرتبطی که عشق و اراده، دو نمونه شاخص آنهاست، تهی می شود. فرد به اجبار در خود فرو می رود؛ با شکل جدیدی از بحران هویت به صورت «حتی اگر بدانم که هستم»، «مهم نیستم» و «قادر نیستم دیگران را تحت تاثیر قرار دهم» درگیر می شود.

مرحله بعدی بی احساسی است و مرحله بعد خشونت است. زیرا هیچ انسانی قادر نیست تجربه کرخت کننده عجز و ناتوانی خود را به مدت طولانی تاب آورد. زمانی تأکید بر اینکه عشق راه‌حل معضلات زندگی است و اعتمادبه‌نفس افراد بسته به اینکه در آن توفیق یافته باشند یا نه افزایش یا کاهش می‌یابد، عالی و فوق‌العاده به نظر می‌آمد. کسانی که معتقد بودند آن را یافته‌اند، بیش از اندازه خود را حق‌به‌جانب می‌دیدند و با اطمینان آن را دلیل آشکار رستگاری‌شان می‌دانستند همان گونه که یک کلوین گرا، ثروتش را گواه روشنی بر مقرب و برگزیده بودنش از سوی خدا می‌دانست. کسانی هم که نمی‌یافتندش، فقط سوگوار آن نبودند، بلکه به میزانی بسیار عمیق‌تر و درونی‌تر خود را خسران زده می‌دیدند و اعتمادبه‌نفسشان آسیب می‌دید. خود را گونه جدیدی از پاریا می‌دانستند، افرادی منفور و مطرود که در حین روان‌درمانی اذعان می‌کردند صبح خیلی زود بیدار می‌شوند نه به این دلیل که صرفاً تنها یا مغموم‌اند، بلکه با این اعتقاد زجرآور که راز بزرگ زندگی را درک نکرده‌اند و در تمامی این مدت، همراه با نرخ فزاینده طلاق، افزایش مبتذل سازی عشق در ادبیات و هنر و این واقعیت که سکس برای بسیاری از افراد بی‌معنا شده چون بیش‌ازپیش در دسترس است، این «عشق» به طرز هراس‌انگیزی، گریزپا و نایاب شده، اگر نگوییم به وهمی تمام‌عیار بدل شده است. بعضی از اعضای جناح سیاسی چپ جدید به این نتیجه رسیده‌اند که ماهیت جامعه مادی و کاسب‌کار ما عشق را نابود کرده و اصلاحات پیشنهادی آنها، شامل این هدف اختصاصی است که «دنیایی بسازیم که عشق در آن ممکن‌تر باشد.

H.GH
۱۴۰۱/۰۴/۰۴

مترجم محترم ممنون بابت زحمت شما اما لطفاً یجوری ترجمه کنید ک نیاز نباشه یبارم بدیم استاد ادبیات ترجمش کنه متن باید ب ساده ترین شکل ممکن باشه شعر که نمی‌نویسید بیاین داخلش آرایه های ادبی و لغات عجیب غریب استفاده

- بیشتر
زهره
۱۴۰۲/۰۴/۱۹

این کتاب مناسب کسانی است که به شکل حرفه ای خواننده آثار در حوزه روانکاوی هستند. من از احاطه دکتر رولو می به مباحث اسطوره شناسی، ادبی، فلسفی و هنری واقعا شگفت زده شدم. ایشان تلاش کرده اند که برای

- بیشتر
mahsa tt
۱۴۰۲/۰۵/۱۹

یکم با ترجمه اش مشکل داشتم

Zohreh
۱۴۰۱/۰۹/۲۲

علی‌رغم چند بریده جذابی که از این کتاب خوانده بودم اصلا کتاب جالبی نبود، از خواندن متن کتاب متوجه هیچ مطلبی نمی‌توان شد و متوجه نشدم که این موضوع به ترجمه کتاب مرتبط است یا متن کتاب اصلی هم همین‌گونه

- بیشتر
به یکدیگر می‌آویزیم و می‌کوشیم خود را متقاعد کنیم که آنچه احساس می‌کنیم، عشق است؛ اراده نمی‌کنیم چون می‌ترسیم اگر چیزی یا کسی را برگزینیم، چیز یا کس دیگری را از دست بدهیم و بسیار نامطمئن‌تر و نگران‌تر از آنیم که به چنین پیشامدی تن در دهیم.
Mahsa
دورهٔ بازی با همسالان، پیش‌نیاز ضروری برای یادگیری جذابیت جنسی کافی و پاسخ به جنس مخالف در آینده است.
Zohreh
انسان نمی‌تواند طولانی‌مدت با احساس پوچی سر کند: اگر به‌سوی چیزی رشد نکند، کاملاً راکد و منفعل نمی‌ماند؛ بلکه استعدادهای فروخورده‌اش به ناخوشی، نومیدی و در نهایت فعالیت‌های ویرانگر تبدیل می‌شود.
Zohreh
در سنت غرب، چهار نوع عشق تعریف شده است. یکی، سکس، همان چیزی که ما شهوت و لیبیدو می‌نامیم. دوم، اِروس، سائق و نیروی برانگیزانندهٔ عشق برای زایش و آفرینش یا به‌قول یونانی‌ها اشتیاق برای حرکت به‌سوی هستی و رابطهٔ برتر. سوم، فیلیا یا دوستی که همان عشق برادرانه‌ست. چهارم، آگاپه یا نوع‌دوستی یا به‌قول لاتینی‌ها کاریتاس: عشقی که وقف رفاه و سعادت دیگران می‌شود و پیش‌نمونهٔ آن، عشق خداوند به انسان است. هرگونه تجربهٔ انسانی از عشق اصیل، آمیزه‌ای‌ست از این چهار با نسبت‌های متفاوت.
عبدالله قهری
«بله» گفتن به این معناست که در همان لحظه باید به چیز دیگری «نه» بگویم.
Zohreh
بیماری، پوچی و نومیدی، حاصل ناتوانی فرد در آرزو کردن است.
Zohreh
چه پرخطر است دانستن، ولی با این حال باید بدانم.
عبدالله قهری
«کشش» زیاد به‌سوی عشق به کسی، دقیقاً حاصل عشق او نسبت به شماست. شور و اشتیاق، در مقابل شور برمی‌انگیزد.
Zohreh
نیرومندترین نیاز انسان‌ها، فقط سکس نیست بلکه رابطه، صمیمیت، مورد پذیرش قرار گرفتن و تأیید شدن است.
mohad
دوستی و عشق نیازمند شریک شدن در قالب معنایی دیگری بدون صرف نظر کردن از قالب خویش است.
mohad
من اولی را نمی‌خواهم یا «انتخاب» نمی‌کنم ولی ما هنوز به دومی هم دست نیافته‌ایم؛ و بحران ارادهٔ ما نیز این است که در حال حاضر بین این دو امکان، ازکارافتاده و بی‌حرکت مانده‌ایم.
mohad
چه هولناک است دانستن، وقتی فایده‌ای از آن حاصل نمی‌شود.
عبدالله قهری
زندگی انسان عبارت است از زندگی در گفت‌وگو
عبدالله قهری
مرگ‌آگاهی موجب می‌شود بیش از پیش پذیرای عشق باشیم و از سوی دیگر، عشق موجب می‌شود نزدیکی مرگ را بیشتر احساس کنیم.
عبدالله قهری
صرف افکندن فرد به درون دریای بی‌کران و بی‌معنای آزادی انتخاب، او را به آزادی نمی‌رسانَد، بلکه او را به تعارض درونی مستعدتر می‌کند.
عبدالله قهری
عشق پوششی‌ست برای خشونت.
عبدالله قهری
دنیایی بسازیم که عشق در آن ممکن‌تر باشد.
عبدالله قهری
«در عشق، هر انسانی از نو می‌آغازد.»
Zohreh
جایی که همهٔ آرزوها برآورده شده، پوچی، خلأ و بیهودگی در اوج است. زیرا این به‌معنای آن است که فرد دیگر آرزو نمی‌کند.
Zohreh
«روند رویدادهای روانی که به‌طور خودکار به‌وسیلهٔ اصل لذت تنظیم می‌شود ... از درون با یک تنش ناخوشایند و غیرلذت‌بخش به راه می‌افتد و مسیری را در پیش می‌گیرد که نتیجهٔ نهایی‌اش با یک کاهش تنش مقارن می‌شود.»
کاربر ۸۷۶۴۴۴۲

حجم

۴۲۵٫۴ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۳

تعداد صفحه‌ها

۴۴۸ صفحه

حجم

۴۲۵٫۴ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۳

تعداد صفحه‌ها

۴۴۸ صفحه

قیمت:
۴۵,۰۰۰
۲۲,۵۰۰
۵۰%
تومان