
کتاب زندگی بر بال های خیال
معرفی کتاب زندگی بر بال های خیال
کتاب زندگی بر بالهای خیال (اعترافات تبعیدیای که پشیمان نیست) نوشتهی آریل دورفمن و با ترجمهی مرجان قورچیان، اثری است که به زندگی، خاطرات و تجربههای نویسنده در تبعید میپردازد. این کتاب در دستهی سرگذشتنامه و خاطرهنویسی قرار میگیرد و با نگاهی عمیق به هویت، ریشهها، زبان و معنای وطن، روایتگر فرازونشیبهای زندگی یک نویسندهی شیلیایی است که بارها ناچار به ترک خانه و سرزمین خود شده است. دورفمن با قلمی صریح و صمیمی، از کودکیاش در آرژانتین و آمریکا تا سالهای پرآشوب شیلی و تبعیدهای پیاپی سخن گفته و تجربهی زیستن میان دو زبان و دو فرهنگ را به تصویر کشیده است. نشر کتاب مرو آن را منتشر کرده است. نسخهی الکترونیکی این اثر را میتوانید از طاقچه خرید و دانلود کنید.
درباره کتاب زندگی بر بال های خیال
زندگی بر بالهای خیال اثری غیرداستانی از آریل دورفمن است که در قالب خاطرهنویسی و سرگذشتنامه، تجربهی زیستن در تبعید و جستوجوی هویت را روایت میکند. کتاب ساختاری چندبخشی دارد و با مقدمهای آغاز میشود که نویسنده در آن به پیچیدگیهای حافظه و بازسازی گذشته اشاره کرده است. بخشهای اصلی کتاب با عناوینی مانند رسیدنها، برگشتنها، رفتنها و خاطرات بازگشت به شیلی، هرکدام به دورهای از زندگی دورفمن میپردازند؛ از کودکی و نوجوانی در مهاجرتهای خانوادگی تا سالهای فعالیت سیاسی و فرهنگی در شیلی، تجربهی کودتا، تبعید و بازگشت دوباره به وطن. دورفمن در این کتاب، نهتنها روایتگر سرگذشت شخصی خود است، بلکه به بررسی تأثیرات اجتماعی و سیاسی تبعید بر فرد و جامعه نیز پرداخته است. او با بازگویی خاطرات، نامهها و یادداشتهای روزانه، تصویری از زندگی در سایهی دیکتاتوری، سرکوب، امید و مقاومت ارائه داده است. دغدغههای هویتی، زبان، خانواده، مرگ و معنای خانه، در سراسر کتاب حضور پررنگی دارند و نویسنده با صداقتی بیپرده، از تردیدها، ترسها و امیدهایش سخن گفته است. زندگی بر بالهای خیال اثری است که مرز میان خاطره و تاریخ، فرد و جمع را به چالش میکشد و تجربهی تبعید را از زاویهای انسانی و ملموس به تصویر میکشد.
خلاصه کتاب زندگی بر بال های خیال
زندگی بر بالهای خیال با مقدمهای آغاز میشود که در آن آریل دورفمن از تجربهی سهبارهی از دستدادن وطن و تلاش برای بازسازی هویت سخن میگوید. او به نقش حافظه در شکلدادن به روایت زندگی اشاره کرده و توضیح داده است که چگونه خاطرات، گاه با واقعیتهای تاریخی درهم میآمیزند و بازگویی آنها میتواند هم تسکیندهنده و هم دردناک باشد. کتاب در بخش اول با عنوان «رسیدنها»، به دوران کودکی و نوجوانی دورفمن میپردازد؛ زمانی که خانوادهاش بهدلیل شرایط سیاسی، بارها مجبور به مهاجرت میشوند. او از تجربهی ورود به نیویورک، بیماری و انکار زبان مادری، سپس مهاجرت به شیلی و مواجهه با زبان و فرهنگی جدید سخن گفته است. این بخش، تصویری از شکلگیری هویت در میان دو زبان و دو فرهنگ را ارائه میدهد و نشان میدهد که چگونه ریشهها و خاطرات خانوادگی، حتی در دورترین نقاط جهان، همراه انسان باقی میمانند. در بخشهای بعدی، دورفمن به سالهای جوانی و فعالیتهایش در شیلی میپردازد؛ زمانی که با پیروزی آلنده و امید به عدالت اجتماعی، احساس تعلق و خوشبختی میکند. اما با وقوع کودتای ۱۹۷۳ و سرنگونی دولت دموکراتیک، همهچیز تغییر میکند. نویسنده از تجربهی فرار، ترس، تبعید و زندگی در کشورهای مختلف روایت کرده است. او به احساس بیخانمانی، تلاش برای حفظ هویت و زبان، و دشواریهای بازگشت به وطن پس از سالها دوری اشاره کرده است. در بخشهایی از کتاب، خاطرات بازگشت به شیلی پس از پایان دیکتاتوری و مواجهه با واقعیتهای جدید جامعه و خانواده بازگو شده است. دورفمن از تردیدها و امیدهایش در بازگشت، مواجهه با گذشته و تلاش برای آشتی با خاطرات تلخ و شیرین سخن گفته است. او همچنین به نقش زبان در روایتگری و مقاومت، و اهمیت حفظ پیوندهای خانوادگی و فرهنگی در برابر فراموشی و تبعید پرداخته است. در سراسر کتاب، روایتهایی از دوستان، خانواده، همکاران و دیگر تبعیدیان آمده است که هرکدام بخشی از تاریخ معاصر شیلی و تجربهی جمعی تبعید را بازتاب میدهند. دورفمن با بازگویی جزئیات زندگی روزمره، مراسمها، سوگواریها و لحظات کوچک و بزرگ، تصویری زنده و انسانی از زندگی در تبعید و جستوجوی خانه ارائه داده است.
چرا باید کتاب زندگی بر بال های خیال را بخوانیم؟
زندگی بر بالهای خیال اثری است که با نگاهی صادقانه و بیپرده، تجربهی تبعید، مهاجرت و جستوجوی هویت را روایت میکند. این کتاب نهتنها سرگذشت شخصی یک نویسندهی تبعیدی است، بلکه به مسائل جهانیتری مانند معنای خانه، زبان، حافظه و پیوندهای خانوادگی میپردازد. دورفمن با روایت جزئیات زندگی خود، نشان داده است که چگونه انسان میتواند در مواجهه با بحرانها و جداییها، راهی برای بازسازی خود و حفظ امید پیدا کند. خواندن این کتاب فرصتی است برای آشنایی با تاریخ معاصر شیلی، تجربهی دیکتاتوری و مقاومت، و همچنین درک عمیقتری از تأثیرات روانی و اجتماعی تبعید. روایتهای صمیمی و تأملبرانگیز دورفمن، امکان همدلی با دغدغههای انسانی و جهانی را فراهم میکند و نشان میدهد که چگونه خاطرات و زبان میتوانند پناهگاهی برای انسان باشند. این کتاب برای کسانی که به موضوعات هویت، مهاجرت، حافظه و ادبیات تبعید علاقه دارند، تجربهای ارزشمند و متفاوت ارائه میدهد.
خواندن این کتاب را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم؟
خواندن این کتاب به کسانی پیشنهاد میشود که دغدغهی هویت، مهاجرت، تبعید، جستوجوی خانه و معنای وطن دارند. همچنین برای علاقهمندان به سرگذشتنامهها، تاریخ معاصر آمریکای لاتین، ادبیات مقاومت و روایتهای انسانی از تجربههای جمعی و فردی مناسب است.
حجم
۲٫۱ مگابایت
سال انتشار
۱۴۰۱
تعداد صفحهها
۳۷۴ صفحه
حجم
۲٫۱ مگابایت
سال انتشار
۱۴۰۱
تعداد صفحهها
۳۷۴ صفحه