
کتاب بازگشت افسونگر
معرفی کتاب بازگشت افسونگر
کتاب بازگشت افسونگر نوشته کریس کالفر و ترجمه ارغوان آقائی که توسط نشر نارنگی منتشر شده، جلد دوم از مجموعهای فانتزی و ماجراجویانه است که برای نوجوانان و دوستداران داستانهای پریان بازآفرینی شده است. این کتاب ادامهای بر ماجراهای دوقلوها، الکس و کانر، در دنیای جادویی قصههاست و با ترکیب عناصر کلاسیک و مدرن، مخاطب را به سفری پررمزوراز میبرد. نسخهی الکترونیکی این اثر را میتوانید از طاقچه خرید و دانلود کنید.
درباره کتاب بازگشت افسونگر
کتاب بازگشت افسونگر جلد دوم سرزمین قصههای همیشگی ایت که در آن، داستان در جهانی رخ میدهد که افسانهها و قصههای پریان بهنوعی واقعیت زندگی شخصیتها هستند. این جلد، پس از اتفاقات جلد نخست، زمانی را روایت میکند که سرزمین قصهها پس از یک دورهی تاریک و نفرین، دوباره به آرامش رسیده است، اما این آرامش دوام چندانی ندارد و نشانههایی از بازگشت جادوی تاریک و افسونگر قدیمی پدیدار میشود. کتاب در فضایی میان دنیای واقعی و دنیای افسانهای حرکت میکند و دغدغههایی چون خانواده، هویت، رشد و مواجهه با تغییرات را در قالب ماجراهای فانتزی و شخصیتهای آشنا از قصههای کلاسیک بازتاب میدهد.
روایت با تمرکز بر دوقلوها، الکس و کانر، پیش میرود که هریک با چالشهای شخصی و خانوادگی روبهرو هستند و درعینحال سرنوشت سرزمین قصهها نیز به تصمیمها و شجاعت آنها گره خورده است. بازگشت افسونگر اثر کریس کالفر در ادامهی جلد اول، جهانسازی خود را گسترش میدهد و شخصیتهای تازهای را وارد داستان میکند، درحالیکه به ریشههای قصههای پریان وفادار میماند.
خلاصه داستان بازگشت افسونگر
هشدار: این پاراگراف بخشهایی از داستان را فاش میکند!
داستان بازگشت افسونگر با جشن بازگشت آرامش به سرزمین شرق و قلعهی ملکهی زیبای خفته آغاز میشود. مردم پس از سالها نفرین و تاریکی، دوباره به زندگی عادی بازگشتهاند، اما نشانههایی از بازگشت جادوی تاریک و افسونگر قدیمی ظاهر میشود. ملکهی زیبای خفته ناگهان با تهدیدی تازه روبهرو میشود و مجبور به ترک قلعه و پناهبردن به سرزمین پریان میگردد. همزمان، در دنیای واقعی، الکس و کانر، دوقلوهایی که پیشتر به دنیای قصهها سفر کردهاند، با مشکلات خانوادگی و دغدغههای نوجوانی دستوپنجه نرم میکنند. غیبت طولانی مادربزرگ جادوییشان و تغییرات زندگی مادرشان، آنها را دچار سردرگمی و دلتنگی کرده است.
الکس همچنان آرزوی بازگشت به دنیای افسانهها را دارد و نشانههایی از ارتباط دوباره با آن جهان را جستوجو میکند. کانر نیز با استعداد نویسندگی و تردیدهایش دربارهی آینده روبهرو است. با پیشروی داستان، تهدید افسونگر و جادوی تاریک، سرزمین قصهها و دنیای واقعی را به هم پیوند میزند و دوقلوها ناگزیر میشوند بار دیگر وارد ماجراجویی شوند تا راز بازگشت افسونگر را کشف و سرزمین قصهها را نجات دهند. روایت، همزمان به دغدغههای رشد، هویت و خانواده میپردازد و ماجراهای فانتزی را با مسائل واقعی نوجوانان پیوند میزند.
چرا باید کتاب بازگشت افسونگر را خواند؟
کتاب بازگشت افسونگر با ترکیب عناصر آشنای قصههای پریان و دغدغههای نوجوانی، تجربهای متفاوت از فانتزی را ارائه میدهد. مخاطب با شخصیتهایی روبهرو میشود که همزمان با چالشهای جادویی و مسائل روزمرهی زندگی دستوپنجه نرم میکنند. روایت چندلایه و پیوند میان دنیای واقعی و افسانهای، فرصتی برای همذاتپنداری و خیالپردازی فراهم میکند؛ همچنین بازآفرینی شخصیتهای کلاسیک و ورود آنها به موقعیتهای تازه، جذابیت داستان را برای خوانندههای نوجوان و حتی بزرگسال حفظ میکند.
خواندن کتاب بازگشت افسونگر را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم؟
این کتاب برای نوجوانان و جوانانی که به داستانهای فانتزی، ماجراجویی و بازآفرینی قصههای پریان علاقه دارند، مناسب است؛ همچنین برای کسانی که دغدغههایی مانند هویت، خانواده و رشد فردی دارند و دوست دارند این موضوعات را در قالب داستانی پرماجرا دنبال کنند، انتخاب خوبی خواهد بود.
بخشی از کتاب بازگشت افسونگر
«پری مادرخوانده وقتی فهمید دنیای دیگری هم هست، پری جوانی بود که در افسانه زندگی میکرد. او اولین و تنها کسی بود که در تاریخ هر دو جهان، میتوانست بین این دو دنیا آگاهانه سفر کند. او هرگز درک نمیکرد که چرا چنین هدیهای به او داده شده است؛ اما جادو همیشه دلیل خودش را داشت. در نخستین دیدارهای خود، جهان جایی بسیار تاریک و آغاز قرون وسطی بود. او به هر جا نگاه میکرد، با جنگ و طاعون روبهرو میشد. پری مادرخوانده داستانهای دنیای خود را برای کودکانی که میدید، تعریف میکرد تا آنها را شاد کند. این قصهها آنقدر آنها را امیدوار و شاد میکرد که تصمیم گرفت زندگی دنیای خود را در دنیای آنها گسترش دهد. پری مادرخوانده پریهای دیگر مثل مادر غاز و اعضای شورای پریان را به خدمت گرفت تا پنهانی با او سفر کنند و با کمک آنها، در دنیایی که جادو چندان در آن رواج نداشت، آن را گسترش دهد. پس از مدتی، آنها برای آنکه داستانهای خود را زنده نگاه دارند، افراد دیگری مانند برادران گریم و هانس کریستین اندرسن را استخدام کردند.»
حجم
۳٫۲ مگابایت
سال انتشار
۱۴۰۳
تعداد صفحهها
۴۵۷ صفحه
حجم
۳٫۲ مگابایت
سال انتشار
۱۴۰۳
تعداد صفحهها
۴۵۷ صفحه
