دانلود و خرید کتاب صوتی سه شب با مادوکس
معرفی کتاب صوتی سه شب با مادوکس
کتاب صوتی سه شب با مادوکس نمایشنامهای به قلم ماتئی ویسنییک، نمایشنامهنویس، شاعر و روزنامهنگار اهل رومانی است. سه شب با مادوکس اثری فلسفی و رازآلود است که از تنهایی عمیق انسان در روزگار کنونی میگوید. شخصیت اصلی این نمایشنامه «مادوکس» نام دارد که پا به مسافرخانهای میگذارد و اتفاقهای عجیبی برای دیگر شخصیتهای نمایش رقم میزند.
دربارهی کتاب صوتی سه شب با مادوکس
کتاب صوتی سه شب با مادوکس اثری از ماتئی ویسنییک، نمایشنامهنویس و شاعر رومانیایی است. نمایشنامهای که احوالات انسان معاصر، غربت، ابهام و تنهایی او را روایت میکند؛ انسانی که از همیشه تنهاتر است و در این تاریکی و تنهایی عمیق، بهدنبال دریچهای هر چند کوچک از نور میگردد.
این نمایشنامه صوتی حول شخصیتی بهنام «مادوکس» میگردد که سه شب را در یک مسافرخانه گذرانده است. او با «برنو» که صاحب مسافرخانه است، تمام این سه شب را بیلیارد بازی کرده و خوش گذرانده است. مادوکس به او قولهای عجیبی داده است. او را وعده به آموختن بازیهایی داده که در آنها برنده و بازنده معنا نداشته باشد. اما این تنها بخش عجیب داستان نیست. صبح روزی که داستان نمایشنامه از همان زمان آغاز میشود، شخصیتهای دیگری وارد داستان میشوند و داستان به نقطهی شگفتآوری میرسد. این شخصیتها یعنی، «گروبی» که نگهبان فانوس دریایی است، «هزار» راننده تاکسی و «کلارا» که کارگر جنسی است، همگی ادعاهای مشابهی دارند. بهادعای آنها مادوکس آن سه شب را با آنها گذرانده است، با هر کدام جداگانه بوده اما به آنها قولهایی یکسان داده است. آنها بسیار عصبانی و عمیقا گیج و بهتزده میشوند. این انسانهای بهتزده و عصبانی به سمت اتاق مادوکس میروند و باز هم با اتفاقی عجیب مواجه میشوند.
کتاب صوتی سه شب با مادوکس اثری با المانهای ابزورد است. عناصری همچون پوچی و مرگ در آن نقشی اساسی را ایفا میکنند. شهری کوچک و خلوت، انسانهایی تنها و بیپناه که در مقابل سوالاتی سخت، نفسگیر و بیجواب قرار گرفتهاند. مرگ در این نمایش جولان میدهد همانگونه که در زندگی نقشی بنیادین بازی میکند. مرگ را برخی از اندیشمندان، واقعیترین مسئلهی زندگی دانستهاند، مرگی که بر همهجا، از جمله شهر کوچک داستان رنگ پوچی پاشیده است. آیا روزمرگی، تنهایی، بیحاصلی و بیکسی جوهری غیر از مرگ دارند؟ آیا نجاتبخشی پیدا خواهد شد که بشر گرفتار را از این چرخهی معیوب ملالآور نجات بخشد؟ این سوالات عمیق و بعضا جانکاه انسان امروزی در قلم نویسندهی این نمایش به روشنی متبلور شده است. به بیان دیگر پوچی داستان بشر و ابهام او در امروز و آیندهاش با رنگ ابزود اثر تناسبی درخور دارد.
نمایشنامهی سه شب با مادوکس بهدست تینوش نظمجو به فارسی برگردانده شده است. نشر نی آن را چاپ کرده و نوار نمایش صوتیاش را منتشر نموده است. گویندگی این نمایش را حمید اسدی، رضا قاسمی، علیرضا مدنی، فریبا امینیان و جوانشیر بنیاب به عهده دارند.
شنیدن کتاب صوتی سه شب با مادوکس را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم؟
شنیدن کتاب صوتی سه شب با مادوکس را به تمام علاقهمندان به خواندن نمایشنامه و شنیدن نمایشنامه صوتی پیشنهاد میکنیم. دوستداران نمایشنامههای فلسفی، چالشانگیز و ابزورد از شنیدن این نمایش صوتی لذت بیشتری خواهند برد.
دربارهی ماتئی ویسنی یک
ماتئی ویسنییک، نمایشنامهنویس، شاعر و روزنامهنگار فرانسوی-رومانیایی است. ویسنییک در ۲۹ ژانویهی سال ۱۹۵۶ در شهر رادیوتس رومانی به دنیا آمد. او تحصیلاتش را در دانشکدهی تاریخ و فلسفهی دانشگاه بخارست گذراند و در سال ۱۹۸۰ از این دانشکده فارغالتحصیل شد. از سال ۱۹۷۷ نمایشنامهنویسی را آغاز کرد و تا سال ۱۹۸۷، چندین نمایشنامه و فیلمنامه نوشت. ویسنییک در کشور خود با یک مشکل بزرگ روبهرو بود؛ حکومت دیکتاتوری رومانی به سرگردگی چائوشسکو، انتشار تمامی آثارش را ممنوع کرد. او در سال ۱۹۸۷ پس از دعوت شدن به فرانسه توسط بنیاد فرهنگی پاریس، از این کشور درخواست پناهندگی سیاسی کرد. او پس از حضور در فرانسه، آثارش را بیشتر به زبان فرانسوی مینوشت. عمدهی شهرت او نیز از طریق کتابهایش به زبان فرانسوی بهدست آمد. ویسنییک مابین اوت ۱۹۸۸ تا اکتبر ۱۹۸۹، زمانیکه در لندن روزگارش را میگذراند، با بخش رومانیایی رادیو بیبیسی همکاری میکرد. او بهعنوان روزنامهنگار با رادیو بینالمللی فرانسه نیز سابقهی همکاری داشته است.
در سال ۱۹۸۹ ورق در رومانی برگشت و حکومت چائوشسکو طی چند روز سقوط کرد. ویسنییک پس از انقلاب رومانی به کشورش بازگشت و کارش را از سر گرفت و از آن پس به یکی از نمایشنامهنویسانی تبدیل شد که نمایشنامههایش بارها و بیش از دیگر نویسندگان، اجرا شد. بارها از آثار ویسنییک، نمایشهایی در بخارست و دیگر شهرهای رومانی روی صحنه رفت و با استقبالی چشمگیر مواجه شد. بنمایهی نمایشنامههای ویسنییک دغدغههای عمیق انسانی و فلسفی او است.
ویسنییک نمایشنامههای متعددی نوشت. نان در جیب (۱۹۸۴)، سه شب با مادوکس (۱۹۹۵)، دستنویسهای قلابی (۱۹۹۵)، داستان خرسهای پاندا به روایت یک ساکسیفونیست که دوست دختری در فرانکفورت دارد (۱۹۹۶)، اسبهای پشت پنجره (۱۹۹۶)، آخرین گودو (۱۹۹۶)، تئاتر تیکهشده یا مرد زبالهای (۱۹۹۶)، نامهای به درختها و پرندهها (۱۹۹۷)، من چهجوری ممکنه یه پرنده باشم؟ (۱۹۹۷)، پیکر زن، همچون میدان نبرد در جنگ بوسنی (۱۹۹۷)، حواستون به پیرزنهایی که از تنهایی پوسیدن باشه (۲۰۰۴)، ریچارد سوم اجرا نمیشود (۲۰۰۵)، تماشاچی محکوم به اعدام (۲۰۰۶)، دندان (۲۰۱۵) و تو این قایق لعنتی دیگه جا نیست (۲۰۱۸)، عنوانهای نمایشنامههای منتشرشده به قلم ماتئی ویسنییک هستند. نمایشنامههای او توسط مترجمانی همچون تینوش نظمجو، محمد تمدنی، آرش حسنپور و اصغر نوری به فارسی برگردانده شده است.
ویسنییک پیش از اینکه نمایشنامهنویس شود، یک شاعر بوده است. از او چند کتاب شعر با نامهای امشب برف خواهد بارید (۱۹۸۰)، شهر با یک ساکن (۱۹۸۲)، حکیم در ساعت چای (۱۹۸۴) و اشعار بعدی (۲۰۰۰) منتشر شده است.
زمان
۵۱ دقیقه
حجم
۱۱۸٫۰ مگابایت
قابلیت انتقال
ندارد
زمان
۵۱ دقیقه
حجم
۱۱۸٫۰ مگابایت
قابلیت انتقال
ندارد
نظرات کاربران
راستش دوس دارم بفهمم نویسنده منظورش چی بوده و چه چیزی رو خواسته به تصویر بکشه. شاید اگه زندگی نامشو بخونم و دنیایی که داخلش بزرگ شده، بفهمم منظورش از این نمایشنامه چی بوده
گویندگی خیلی خوبه محتوا خیلی روئیا گونه و معمایی هست و کشش داستان هم زیاده
بنظرم داستان خیلی زیباست . داستان پر از استعاره است و بسیار زیبا در فضای ابزورد روایت می شود . ویسنی یک نویسنده فضای رئالیسم نیست دوستان . بنظرم همین مورد داستان های او را جذاب می کند . خواندن
جالب بود و عجیب
کتاب جذابیته من دوست داشتم،اما اگه طولانی تر بودو بیشتر توصیح میداد بهتر بود ،کلا ۵۱ دقیقه است و گوینوگی و فضا سازی عااالیه، انگار واقعا اونجایی ،در کل پیشنهاد میکنم ،اما رایگان یا از بی نهایت ،نمیصرفه ۴۵ هزار
خیلی قشنگ بود ولی انگار که تمام نشد یعنی کامل نشد یعنی انگار ادامه داشت
حال به هم زن.
فقط گویندگی بچه ها خوب بود به نظر من این نویسندهای خارجی وقتی توی فضا هستن چشماشونو میبندن و شروع میکنن به نوشتن توهمات رمانتیک نشئت گرفته از نشئگی