دانلود و خرید کتاب صوتی ترانزیت
معرفی کتاب صوتی ترانزیت
کتاب صوتی ترانزیت نوشتهٔ آنا زگرس و ترجمهٔ ستاره نوتاج است. ارشیا شریعتی گویندگی این داستان صوتی را انجام داده و آوانامه آن را منتشر کرده است.
درباره کتاب صوتی ترانزیت
آنا زگرس داستان صوتی ترانزیت را از مارسی و در تابستان ۱۹۴۰ میلادی تعریف میکند. الگوی این نویسنده برای این داستان، شرایط سیاسی و تاریخی است که در سالهای گریز تجربه کرده بود؛ سالهایی که فرانسه به اشغال آلمان درآمد، جمعیت بسیاری متشکل از افرادی که تحتتعقیب نازیها بودند، در این گوشه از فرانسه گرد آمدند و سراسیمه در پی راهی برای دریافت ویزا بودند تا با فرار به سرزمینهای آن سوی اقیانوس، جان خود را نجات دهند. در این بحبوحه، آدمهایی یکسر غریبه، در کافههای شهر، میانهٔ راه یا این و آن سفارت، با هم روبهرو میشوند و در درنگهایی هرچند کوتاه، بیمها، امیدها، ترسها، رؤیاها، شورها و انگیزههایشان با هم پیوند میخورد. راوی و شخصیت اصلی داستان صوتی ترانزیت، مکانیک جوانی به نام «زایدلر» است که خود را جای نویسندهای مُرده جا میزند و میکوشد از مدارک او برای ترانزیت استفاده کند. نویسنده که «وایدل» نام داشته، همسری دارد به نام «ماری»؛ زنی که در جستوجوی همسرش و دنبال ردی از او، شهر به شهر دنبال زایدلر میرود.
«هاینریش بل»، نویسندهٔ مشهور، این داستان را زیباترین اثر «آنا زِگِرس» نامیده است. او معتقد بود داستانی که آنا زگرس در این اثر روایت میکند و موضوعی که به آن پرداخته، تأثیرگذارتر و روشنتر از هزاران هزار مخالفت و اعتراض قاطعانه به وضعیت انسانی است که تمایلی به مهاجرت ندارد، اما ناچار از غرب به شرق میگریزد و باید به قیمت خون یا جانش برای دریافت چیزی بجنگد که حتی خوشنیتترین مأموران نیز نمیتوانند آن را صادر کنند؛ ویزای خروجی که هزاران نفر در سال ۱۹۴۰ در مارسی آرزوی گرفتنش را داشتند و برای دریافت آن، زیر بار هر ذلتی میرفتند. توصیف آنا زگرس از وضعیت مارسی در دورهٔ حملهی نازیها بر اساس تجربهٔ خود او شکل گرفته است. او هم مانند راوی کتاب صوتی حاضر منتظر فرصتی برای فرار از وحشت فاشیسم بوده است. ما در مارسی شاهد هرجومرج شهری هستیم که پر از مردم ناامید سراسر اروپا است. در کتاب صوتی ترانزیت انتظار برای فرار به بهترین شکل توصیف شده است. شهر بهدلیل افزایش جمعیت با کمبود غذا روبهرو شده است و ملال و انتظار مصرف الکل در کافهها را چند برابر کرده است. مارسی تبدیل به یک اتاق انتظار بزرگ شده است. راوی با دیگر پناهندگان گفتوگو میکند و به داستانها آنها گوش میدهد. دنیای گذرای پناهندگان، وضعیت بینابینی و عدم تعلق همهی آنها را فرسوده کرده است. انتخاب راوی اولشخص محدود به ذهن برای آنا زگرس فرصتی ایجاد کرده است که نگاه عمیقتری به ترسهای ناشی از تبعید و فرار داشته باشد.
در سال ۲۰۱۸ کریستین پتزولد (Christian Petzold)، کارگردان آلمانی، با اقتباس از کتاب «ترانزیت» فیلمی به همین نام ساختت. او با استفاده از طراحی صحنه و تغییراتی در زمان داستان، روایت را به قرن ۲۱ منتقل کرده و شخصیتها را در وضعیتی امروزی قرار داده است. فیلم همچنان در مارسی اتفاق میافتد، اما بهجای اشاره به نازیها، ترس از فاشیسم، مهاجران آفریقایی و پناهجویان خاورمیانه را در وضعیتی مشابه شخصیتهای کتاب صوتی ترانزیت قرار داده است.
شنیدن کتاب صوتی ترانزیت را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم
شنیدن این کتاب صوتی را به دوستداران ادبیات داستانی معاصر آلمان و قالب داستان پیشنهاد میکنیم.
درباره آنا زگرس
«آنا زِگِرس» رماننویس آلمانی است که سال ۱۹۰۰ میلادی در ماینتس و در خانوادهای یهودی متولد شد. روی کار آمدن آدولف هیتلر و آغاز دوران تاریک آلمان، آنا زگرس را وادار کرد به فرانسه کوچ کند، اما چندی بعد، فرانسه نیز به اشغال نازیها درآمد و این نویسنده با دشواریهای فراوان به مکزیک رفت. پس از چند سال به وطن بازگشت و سرانجام، در سال ۱۹۸۳ در برلین درگذشت. آنا زگرس در عمر ۸۲سالهاش، بیش از ۳۰ عنوان کتاب نوشت که از میانشان «صلیب هفتم»، «ترانزیت»، «گشتوگذار دختران مُرده»، «مردهها جوان میمانند»، «قیام ماهیگیران سنت باربارا»، «آبی واقعی: داستانی از مکزیک»، «پایان»، «گذرگاه» و «هت جوداسلون» شهرت بیشتری دارند. آثار این نویسنده باعث شدند تا نام او در میان نامزدهای نوبل ادبیات در سال ۱۹۶۷ قرار بگیرد؛ سالی که «میگل آنخل آستوریاس» نویسندهٔ گواتمالایی جایزه را به خانه برد.
زمان
۱۱ ساعت و ۱۲ دقیقه
حجم
۹۲۹٫۰ مگابایت
قابلیت انتقال
ندارد
زمان
۱۱ ساعت و ۱۲ دقیقه
حجم
۹۲۹٫۰ مگابایت
قابلیت انتقال
ندارد