کتاب صوتی هزار و یک شب با صدای گویندگان خانم
کتاب هزار و یک شب از قدیمیترین آثار ادبیات کلاسیک شرق است که افسانهها و داستانهای عامیانهی عربی، ایرانی و سانسکریت را در قالب قصههایی کوتاه و بلند روایت میکند. بیبروبرگرد هزار و یک شب از آن دسته آثاری است که جایگاه ویژه و برجستهای در ادبیات دارد. حتی بهجرئت میتوان گفت که این اثر خود یکی از پایههای ادبیات را تشکیل میدهد. هزار و یک شب چیزی فراتر از مجموعهای داستانی است. این کتاب با تأکید بر سنت قصهگویی، بهخصوص قصهگویی شفاهی، فرهنگ، هنر، فلسفه و ویژگیهای زبانی دنیای شرق را به زیباترین شکل ممکن به تصویر کشیده است.
معرفی مجموعه کتاب داستانهای صوتی هزار و یک شب
هزار و یک شب در حقیقت یک مجموعه داستان است و بنابراین قصهها و شخصیتهای فراوانی را در خود جای داده است؛ بااینحال داستان اصلی آن از شهریار و شهرزاد شروع میشود. شهریار پادشاه بدجنس و خونخواری است که پس از خیانت همسرش کینهی تمام زنان عالم را به دل گرفته است. او نهتنها همسر خود را به قتل رسانده است، بلکه هر شب یکی از دختران شهر را نیز به عقد خود درمیآورد و صبح جان آنها را میگیرد تا فرصت خیانت به او را پیدا نکنند. وظیفهی پیدا کردن این دختران برعهدهی وزیر پادشاه است. کمکم کار به جایی میرسد که شهریار تمامی دختران شهر را به قتل میرساند و در نهایت تنها دختری که باقی میماند دختر خود وزیر است که شهرزاد نام دارد. شهرزاد که میبیند راهی برای فرار ندارد، تصمیم میگیرد از نبوغ و خلاقیت خود برای فریبدادن شهریار استفاده کند. شبی که شهرزاد پیش شهریار میرود در حضور او شروع به قصهگویی میکند. شهرزاد این قصه را چنان باآبوتاب تعریف میکند که شهریار کاملاً مسحور او میشود و به او اجازه میدهد تا یک روز دیگر زنده باشد و ادامهی قصه را تعریف کند.
شهرزاد که میداند پایان قصهاش مساوی است با مرگ خودش، داستان خود را تا جایی که میتواند ادامه میدهد. او در شبهای بعدی نیز داستانهایش را درست در اوج خود نیمهکاره رها میکند و شهریار نیز که دلش میخواهد ادامهی قصهها را بشنود هر روز صبح از به قتل رساندن شهرزاد صرف نظر میکند. شهرزاد با خرد و هوش خود موفق میشود تا خود را از سرنوشت تلخی که دیگر دختران گرفتارش شده بودند رها کند و شهریار نیز بهقدری شیفتهی شهرزاد و زیرکی او میشود که تصمیم میگیرد او را به همسری خود نگه دارد.
گفته میشود که نام کتاب هزار و یک شب در ابتدا «هزار افسان» بوده است و ترجمههای بعدی هر یک نام این کتاب را به شیوهی دیگری تغییر دادهاند. نمیتوان مبدأ مشخصی برای کتاب هزار و یک شب مشخص کرد، هر چند بسیاری عقیده دارند که ریشهی بسیاری از داستانهای این کتاب به کشور هند بازمیگردد و خود کتاب نیز از طریق روابط فرهنگی و تجاریای که در آن زمان میان ایران و هند وجود داشته وارد کشور ما شده است. ازآنجاییکه پس از ورود اعراب به ایران کتاب هزار و یک شب به عربی ترجمه شد و نسخهی فارسی آن از دست رفت؛ در اروپا نیز این کتاب را با نام «شبهای عربی» میشناسند. هزار و یک شب همچنان در سراسر دنیا بهعنوان اثری تأثیرگذار شناخته میشود و بسیاری آن را همردهی آثار کلاسیک مشهور دیگری چون ایلیاد و کمدی الهی میدانند. خورخه لوئیس بورخس، نویسندهی مشهور آرژانتینی، هزار و یک شب را مهمترین کتاب تمام دورانها میداند. از هزار و یک شب چندین اقتباس سینمایی و تلویزیونی ساخته شده است و داستانهای بسیاری با الهام از قصههای این مجموعه به نگارش درآمدهاند. داستانهای هزار و یک شب همگی شیرین و جذاب هستند و ریشه در فرهنگ کهن ایرانی، هندی و عربی دارند. هر چند، باید گفت که افرادی چون بهرام بیضائی نیز عقیده دارند که اصالت هزار و یک شب کاملاً ایرانی است و این را میتوان از روی داستان اصلی و بنیادین کتاب متوجه شد.
این روزها گوشدادن به کتابهای صوتی بیش از قبل میان مردم باب شده است و خوشبختانه نسخههای صوتی بسیاری نیز از کتاب هزار و یک شب منتشر شدهاند. ازآنجاییکه کتاب هزار و یک شب اثر قطوری است و داستانهای فراوانی را شامل میشود، بسیاری به دلیل نداشتن وقت و تمرکز کافی شنیدن نسخهی صوتی این اثر را به خواندن نسخهی الکترونیکی آن ترجیح میدهند. از طرف دیگر شنیدن نسخهی صوتی هزار و یک شب واقعاً جذابیت دوچندانی دارد و شنونده را بیشتر مجذوب داستانهای این اثر میکند. در طاقچه نیز نسخههای صوتی گوناگونی از این اثر وجود دارد. برخی از آنها بهصورت خلاصه و برخی بهصورت کامل هزار و یک شب را گویندگی کردهاند و تجربهی شنیداری جذابی را برای افرادی که به کتابهای صوتی علاقه دارند فراهم کردهاند.
چرا کتاب صوتی هزار و یک شب را گوش کنیم؟
شنیدن نسخهی صوتی کتابها، بهخصوص کتابهای مشهوری چون هزار و یک شب، تجربهای منحصربهفرد و بهیادماندنی برای مخاطب رقم میزند. لحن روایت، آهنگ صدا و حتی موسیقی پسزمینه، همگی دست به دست هم میدهند تا مخاطب پیوندی عاطفی و خیالانگیز با کتاب برقرار کند. ازآنجاکه هزار و یک شب در ذات خود اثری است ریشهدار در سنت شفاهی و بر اهمیت هنر قصهگویی زنده تأکید دارد، شنیدن نسخهی صوتی آن اهمیتی دوچندان مییابد و مخاطب را تا حد زیادی در فضای پررمزوراز داستانهای شهرزاد غرق میکند. شنونده در لحظاتی که گوش به روایت میسپارد، بیاختیار خود را روبهروی شهرزاد قصهگو مییابد؛ انگار که او نیز درست مثل شهریار مسحور کلام شیرین، لحن دلنشین و روایتگری سحرآمیز شهرزاد شده است و شببهشب انتظار شنیدن ادامهی داستانها را میکشد.
راهنمای انتخاب کتاب صوتی هزار و یک شب
نام هزار و یک شب را که در طاقچه جستوجو کنید متوجه میشوید که از این اثر نسخههای صوتی گوناگونی به انتشار رسیدهاند. بهتر است قبل از اقدام به خرید هر یک از این نسخهها به اطلاعاتی که دربارهی آنها نوشته شده است توجه کنید. برخی از این نسخههای صوتی تنها یک جلد از هزار و یک شب را روایت میکنند، برخی دیگر تنها یک یا چند داستان را و برخی دیگر نیز بهصورت چند جلدی به انتشار رسیدهاند و تمامی داستانهای این مجموعه را روایت کردهاند. همچنین در نظر داشته باشید که گویندهی برخی از این نسخهها زن و برخی دیگر مرد است. حتی ممکن است برخی از نسخهها از گویندگان مرد و زن همزمان استفاده کرده باشند. اگر این موضوع برای شما اهمیت دارد بهتر است که حتماً به این موضوع توجه داشته باشید. برخی از نسخههای صوتی هزار و یک شب همچنین ممکن است خلاصه باشند، یعنی داستانهای این مجموعه را بهصورت خلاصه شرح میدهند و کامل نیستند. تمامی این موارد در لذت بردن یا نبردن شما از این اثر نقش بزرگی ایفا میکنند پس بهتر است که خرید خود را با دقت کافی انجام دهید.
پیشنهاد میکنیم پس از مطالعه یا شنیدن این کتاب، حتما یادداشت «نقد و بررسی کتاب هزار و یک شب» در وبلاگ طاقچه را نیز بخوانید.
بهترین نسخههای صوتی هزار و یک شب در طاقچه
از محبوبترین و بهترین نسخههای صوتی هزار و یک شب در طاقچه میتوان به نسخهای اشاره کرد که از سوی انتشارات واوخوان و با صدای شیوا خنیاگر به انتشار رسیده است. انتشارات واوخوان تمامی جلدهای کتاب را بهصورت صوتی منتشر کرده است. از دیگر نسخههای محبوب نسخهای است که با صدای راضیه اسدی و مهدی افشاریان از سوی انتشارات سبکتو منتشر شده است. البته این نسخه به کاملی نسخهی پیشین نیست و تنها برخی از داستانهای کتاب را بهصورت صوتی به انتشار رسانده است. نسخهی دیگری از سوی نشر صوتی نیک به انتشار رسیده است که این نسخه نیز کامل است و تمامی جلدهای کتاب را شامل میشود. انتشارات آوانامه نیز از دیگر نشرهایی است که این اثر را بهصورت کامل و صوتی منتشر کرده است.
معرفی نسخههای مختلف کتاب هزار و یک شب صوتی با صدای زن در طاقچه
شنیدن کتاب هزار و یک شب با صدای گویندهی زن، تجربهای چندین برابر شیرینتر، دلنشینتر و اثرگذارتر است. ازآنجاییکه راوی و شخصیت اصلی این کتاب یعنی شهرزاد خود یک زن است، گوش سپردن به روایت داستانهای او هنگامیکه صدای زنی دیگر آنها را بازآفرینی میکند، تجربهی ارتباط با این اثر را بسیار واقعگرایانهتر و دلچسبتر میکند. مخاطب به شکل عمیقتری در دل قصههای شهرزاد فرو میرود و در دنیای آنها قدم برمیدارد. در طاقچه چند نسخهی صوتی از این کتاب با صدای گویندگان زن منتشر شده است. اولین این نسخهها متعلق به انتشارات واوخوان است و شیوا خنیاگر گویندگی آن را برعهده داشته است. شیوا خنیاگر که خود بازیگر سینما و تلویزیون است گویندگی این کتاب را به بهترین شکل ممکن انجام داده است. نسخهی بعدی متعلق به انتشارات آوانامه است و با صدای مهرناز محافل منتشر شده است. خانم محافل نیز گویندگی این اثر را با صدایی گیرا و دلنشین انجام داده است. در آخر نیز میتوان به نسخهای اشاره کرد که با گویندگی حرفهای آسمان مصطفایی و از سوی نشر صوتی نیک به انتشار رسیده است. این نسخهها نهتنها تمامی جلدهای کتاب هزار و یک شب را بهصورت صوتی منتشر کردهاند، بلکه همگی آنها از روی ترجمهی عبداللطیف طسوجی انجام شدهاند که از قدیمیترین و بهترین ترجمههای این اثر است.
