دانلود و خرید کتاب هایکو ذن، فصل گل های سفید داودی ناتسومه سوسه‌کی ترجمه سعید جهان پولاد
تصویر جلد کتاب هایکو ذن، فصل گل های سفید داودی

کتاب هایکو ذن، فصل گل های سفید داودی

دسته‌بندی:
امتیاز:
۳.۶از ۵ رأیخواندن نظرات

معرفی کتاب هایکو ذن، فصل گل های سفید داودی

کتاب هایکو ذن، فصل گل های سفید داودی نوشته ناتسومه سوسه‌کی است و با ترجمه سعید جهان پولاد در انتشارات پریسک منتشر شده است. 

درباره کتاب هایکو ذن، فصل گل های سفید داودی

هایکو عموما منعکس کننده معنویت و اعتدال روح و روان انسان و طبیعت و هستی در ذن بودیسم است. ناتسومه سوسه‌کی شاعر و نویسنده معاصر ژاپنی، در کتاب هایکو ذن با تلفیق عناصر سبک سنتی هایکو، چه از نظر فرمیک، شکل بیرونی و ساختاری و چه از نظر ساختار درونی هایکو و مفاهیم بلند ذن بودیسم و نیز مفاهیم اجتماعی، توانست نام خود را در میان چهره‌های بزرگ هایکو ژاپنی جاودانه کند.

ناتسومه با وارد کردن مفاهیم و دغدغه‌های اجتماعی و روزمرگی زندگی معاصر، راه تازه‌ای در برابر هایکوسرایان جوان و مستعد ژاپنی گشود

خواندن کتاب هایکو ذن، فصل گل های سفید داودی را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم

این کتاب را به تمام علاقه‌مندان به شعر ژاپن پیشنهاد می‌کنیم. 

درباره ناتسومه سوسه‌کی 

ناتسومه سوزوکی (Natsume Sōseki) که البته با نام ناتسومه سوسه‌کی نیز شناخته می‌شود، یکی از نویسندگان مشهور ژاپنی در سال‌های پایانی قرن نوزده و دهه آغازین قرن بیستم میلادی (۱۸۶۷-۱۹۱۶) ژاپن بوده است. ناتسومه سوسه کی علاوه بر رمانهایش، چندین و چند هایکو و داستان کوتاه نیز به رشتهٔ تحریر در آورده است. آغاز نویسندگی ناتسومه سوسه کی از سال ۱۸۷۸ و پس از اتمام تحصیل او در رشتهٔ مهندسی معماری بود. در این سال او نام سوسه‌کی که در چینی به معنی لجباز و سمج و در زبان ژاپنی به معنای سرسخت و شهاب سنگ است را بر خود نهاد و وارد عرصهٔ نویسندگی شد از آثار مهم وی در عرصه رمان، کتاب " کوکورو" و " من گربه هستم " و" روشنایی و تاریکی " و " ده شب رویایی " و کتاب حاضر تحت عنوان " ذن هایکو " و مقالات پژوهشی در زمینه زبان و فرهنگ باستانی ژاپن و اساطیر و افسانه‌ها می‌توان نام برد. طبق نظر محققان و منتقدان حال حاضر ژاپن، ناتسومه جزو بزرگترین نویسندگان قرن بیستم ژاپن و در حوزه شعر و هایکو، نامش در کنار بزرگانی چون مانوس باشو، ایسا، کوبایاشی، بوسون، شیکی و... جزو استادان هایکوسرایِ تاثیرگذار ژاپن برده می‌شود.

بخشی از کتاب هایکو ذن، فصل گل های سفید داودی

برف دیروزی.

چون شکوفه‌های آلبالو

فروریخت،

دوباره آب شد.

این هایکو نشان‌دهنده یک باور عمومی در نزد راهبان ذن بودیسم و اعتقاد به دور تسلسل و جریان کروی و دایره‌ای هستی (زندگی و مرگ) است، همچنین دارای معنای استعاره گذرا و گذر عمر، زمان در حال جنبش است و شکوفه‌های آلبالو موید این فرآیند زمانی که به اندازه یک هفته در بن شاخسار می‌مانند و با سرما می‌ریزند و برف نیز بلافاصله پس از لمس زمین ذوب و آب می‌شود.

برف و

شکوفه‌های گیلاس.

چه چیزی جز رویایی مانده؟

این هایکو مشهور نیز از "هاوئین" نشان‌دهنده شکوفه‌های گیلاس در بهار و برف در زندگی وی هست که در نامه‌ای اظهار داشت

" چه چیزی جز یک رویا باقی می ماند؟"

شکوفه نیز تنها هفت چرخه بر شاخسار عمر می‌کند.

این هایکو به زندگی هفت روزه شکوفه گیلاس اشاره دارد که نشانگر هفت دهه از زندگی وی است که سرانجام هاوئین در ۱۸۰۶ و در شصت وشش سالگی درگذشت.

ناتسومه سوسه‌کی، ۱۸۶۷_۱۹۱۶ شاعر و نویسنده معاصر ژاپنی، در کتاب «هایکو ذن» (همین کتاب) با تلفیق عناصر سبک سنتی هایکو، چه از نظر فرمیک، شکل بیرونی و ساختاری و چه از نظر ساختار درونی هایکو و مفاهیم بلند ذن بودیسم و نیز مفاهیم اجتماعی، توانست نام خود را در میان چهره‌های بزرگ هایکو ژاپنی جاودانه کند، طبق نظر محققان و منتقدان بنام معاصر ژاپن، ناتسومه با وارد کردن مفاهیم و دغدغه‌های اجتماعی و روزمرگی زندگی معاصر، راه تازه‌ای در برابر هایکوسرایان جوان و مستعد ژاپنی گشود، که از پارامترهای هایکو سنتی پیش بروند و فضاهای تازه‌ای را تجربه کنند، تفاوت ناتسومه با نسل ماقبل خود در زمینهٔ هایکو در این بود که ناتسومه، زمینهٔ تحصیل در دانشگاه و در رشته زبان و ادبیات انگلیسی را تجربه کرد و آشنایی او با شعر و ادبیات انگلیسی، سرآغاز تحول چشمگیری در دوره نویسندگی رمان و نیز در سرودن هایکو مدرن شد، او نیز چون "شیکی" دوست و رفیق دوران کودکی‌اش، هایکو ژاپنی را وسعت داد و زمینه سنجش علمی و دانشگاهی را در آن ایجاد کرد،

برمسیر قدوم راهب ذن

بیرقی برافراشته

باد بهاری

101
۱۴۰۱/۰۱/۰۵

کتاب خوبیه ممنون از طاقچه و امیدوارم یکم اثار ادبی جهان بیشتر بشه در طاقچه هایکو خیلی شناخته شده نیست در ایران ولی سبک جالبیه برای تکمیل شناخت دنیای ادبیات جهان برای افراد مشتاق و نکته جالب این کتاب دسته

- بیشتر
در حوضچه کهن غوکی جهید صدای آب
phoenix
جهان را فراپشت نهاده‌ام حتی خیابان‌های شلوغ در صحنه‌ای باستانی را
متین فرهادی
دهن دره‌ای بلند دو دوست را از همدیگر جدا کرد
phoenix
روز پاییزی این سرماخوردگی از کجاست؟ از دلی که تنگ می‌شود به وقت جدایی
phoenix
شیون بلند فاخته گربه به سختی از لای در بیرون می‌آید
phoenix
ماه بر می‌آید سایه‌های شکوفه آلو بر بالش سرم سر می‌نهند
همچنان خواهم خواند...

حجم

۲۵٫۱ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۸

تعداد صفحه‌ها

۱۱۴ صفحه

حجم

۲۵٫۱ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۸

تعداد صفحه‌ها

۱۱۴ صفحه

قیمت:
۶۵,۰۰۰
تومان