دانلود و خرید کتاب هماهنگی واژه گزینی عربی و فارسی در شعر مولانا سیده‌نسترن پزشکی
با کد تخفیف OFF30 اولین کتاب الکترونیکی یا صوتی‌ات را با ۳۰٪ تخفیف از طاقچه دریافت کن.
کتاب هماهنگی واژه گزینی عربی و فارسی در شعر مولانا اثر سیده‌نسترن پزشکی

کتاب هماهنگی واژه گزینی عربی و فارسی در شعر مولانا

دسته‌بندی:
امتیاز:بدون نظر

معرفی کتاب هماهنگی واژه گزینی عربی و فارسی در شعر مولانا

کتاب هماهنگی واژه گزینی عربی و فارسی در شعر مولانا نوشه سیده‌نسترن پزشکی است این کتاب که در انتشارات آزادمهر منتشر شده است به جنبه‌های موسیقایی مثنوی و غزلیات شمس می‌پردازد.

درباره کتاب هماهنگی واژه گزینی عربی و فارسی در شعر مولانا

مولانا جلال‌‌الدین معروف به ملای روم شاعر و عارف برجستهی قرن هفتم کلام خود را به صورت شعر برای اعصار مختلف به یادگار نهاده است. شعر مولانا هماهنگ، زیبا، متقارن و دو زبانه است. در بسیاری از بخش‌‌های مثنوی و غزلیات، تأثیر انواع واژگان عربی را در شعر وی می‌‌توان یافت. آنچه که برای نویسنده به عنوان چهارچوب تحقیق مد نظر قرار گرفته است زیبایی و هماهنگی‌‌های مختلف زبانی و ادبی است که در پرتو آمیختن دو زبان غیر خویشاوند یعنی فارسی و عربی رخ می‌‌دهد. این درآمیختگی توأم با زیبایی و هماهنگی در میان شعرای دیگر قدر و منزلت مولانا را ممتاز کرده است. در بررسی بخش‌‌هایی از مثنوی و غزلیات شمس سعی نویسنده بر آن است که انواع هماهنگی و تناسب را که از وجود فارسی و عربی توأمان پدید آمده کشف و تحلیل نماید و میزان و درصد حضور واژگان عربی را برآورد کرده تأثیرات کم و یا زیاد آنها را بر شعر حضرت مولانا بررسی کند.

هدف عمده کشف هماهنگی‌‌های واژه‌‌گزینی از نظر ساخت‌‌واژی، نحوی، آوایی (موسیقایی) و معنی‌‌شناسی است که در نتیجه آمیزش دو زبان عربی و فارسی پدید آمده است. بررسی جنبه‌‌های مختلف هماهنگی‌‌های زبانی به ویژه موسیقایی از منظر وام - واژگی در زبان - وام گرفتن واژگانی از زبان دیگر - حائز اهمیت است. زیرا در بررسی چگونگی آمیزش دو زبان فارسی و عربی در شعر حضرت مولانا اطلاعات تازه‌‌ای را نسبت به ویژگی‌‌های این دو زبان به طور منفرد و نیز در هنگام تلفیق و درآمیختن در شعر به ما می‌‌دهد. از دیدگاه ادبی نیز می‌‌توان آن را به عنوان چشم‌‌انداز تازه‌‌ای به سوی نقد ادبی، سبک‌‌شناسی و اهمیت وزن شعر و موسیقی در ادبیات راهگشا دانست و نیز نقش مهم ارتباطات زبانی و تأثیرات مثبت زبان‌‌ها را بر یکدیگر نشان داد.

رساله‌ حاضر در بردارنده واژگان عربی در دو دسته‌ آشنا یا مصطلح و ناآشنا یا غیر مصطلح اعم از اسم، صفت، قید و جایگاه صرفی یا نحوی دیگر به عنوان متغیر مستقل است و متغیر وابسته را می‌‌توان آوا یا موسیقی و نیز معنی دانست. گاه مورد بررسی از سطح واژه به عبارت و جمله عربی نیز تسری یافته و زمانی چند بیت پیاپی کاملاً عربی است که مد نظر قرار گرفته‌‌اند. 

خواندن کتاب هماهنگی واژه گزینی عربی و فارسی در شعر مولانا را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم

این کتاب را به تمام علاقه‌مندا و دانشجویان ادبیات فارسی پیشنهاد می‌کنیم.

بخشی از کتاب هماهنگی واژه گزینی عربی و فارسی در شعر مولانا

 انسان صاحب زبان است. زبان ابزار ذهن و دل است. ادبیات محصول حس و اندیشه آدمی است. زبان را زبان‌‌شناس مطالعه می‌‌کند و ادبیات را صاحب‌‌نظر فن ادب. این دو شاخه از علم (اگر بتوان آنها را به ترتیب در حوزه‌ علوم تجربی و انسانی جای داد) گاه بسیار به هم نزدیکند و وقتی دیگر ستیزه‌‌جویانه از هم جدا می‌‌شوند. تنشی درونی که امروزه به ویژه در جامعه‌‌ی ما (ایران) در جدایی ادبیات و زبان‌‌شناسی حس می‌‌شود را می‌‌توان با بررسی و مرور ملاحظات نظری این دو شاخه از دانش بشری ریشه‌‌یابی و تا حدی تعدیل کرد. محمد ضیاء حسینی در توصیه به وحدت این دو شاخه در مقاله‌‌ی خود تحت عنوان «کاربرد زبان‌شناسی در تفسیر ادبی» می‌‌نویسد: «به سخن دیگر، کاربرد و ویژگی‌‌های زبانی در تفسیر ادبی ما را به نتیجه‌‌ای قاطع می‌‌رساند که شایسته است در محیطه‌ای آموزشی به کار گرفته شود و میان زبان‌‌شناسی و ادبیات آشتی طبیعی و حقیقی آن صورت پذیرد» (ک ۱).

به واقع باید گفت نه زبان‌‌شناسی از ادبیات فارغ است و نه ادبیات از زبان‌‌شناسی بی‌‌نیاز می‌‌باشد. بلکه نگارنده در این رساله به صورتی خوش‌‌بینانه معتقد است که نتایج مطالعات هر کدام از این حوزه‌‌ها می‌‌تواند برای دیگری بسیار مؤثر و مفید باشد، مثلاً کورش صفوی اشاره‌‌ای به عدم تفکیک نظم از شعر در مقایسه با نثر کرده از سبک‌‌شناسی سنتی ادب فارسی انتقاد می‌‌نماید. وی می‌‌نویسد: «در فهرست واحدهای درسی رشته‌‌ی ادب فارسی دو درس با نام» سبک‌‌شناسی نظم و «سبک‌‌شناسی نثر» به چشم می‌‌خورد که در همان بدو امر نشانگر عدم توجه به تمایز میان نظم و شعر است. 

نظری برای کتاب ثبت نشده است
بریده‌ای برای کتاب ثبت نشده است

حجم

۹۰۸٫۸ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۸۸

تعداد صفحه‌ها

۱۴۶ صفحه

حجم

۹۰۸٫۸ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۸۸

تعداد صفحه‌ها

۱۴۶ صفحه

قیمت:
۱۳,۰۰۰
تومان