دانلود و خرید کتاب صوتی ادیسه
معرفی کتاب صوتی ادیسه
کتاب صوتی ادیسه داستانی حماسی و اسطورهای است که از هومر، شاعر و داستانسرای اهل یونان به جا مانده است. این حماسه کهن یونانی برگرفته از جنگهای داخلی یونان و تروا است. امیرحسین میرزائیان این اثر را برای مخاطبان نوجوان بازنویسی کرده است و آن را میتوانید با صدای فریبا فصیحی بشنوید.
درباره کتاب صوتی ادیسه
نام ادیسه و ایلیاد همیشه در کنار یکدیگر میآید. هومر در این داستان یک شخصیت اسطورهای دیگر را در ادامه ایلیاد معرفی میکند. ادیسه روایتی از سرگذشت یکی از سران جنگ میان یونانیان و ترواییها است. اودیسیوس که در سفری طولانی، ماجراهای مختلفی را پشت سر میگذارد. همه فکر میکنند او کشته شده است؛ اما او که زنده مانده است، به کشورش باز میگردد تا دست متجاوزان را از آن پاک کند.
اگر معنای واژه ادیسه را نگاه کنید به این کلمه برمیخورید: سرگردان و آواره. این داستان درباره دریا و خشکی است. وارد قلمرو افسانهها، اساطیر و حماسهها میشود و پیام صلح و آرامش را به مردم دنیا میرساند. این داستان امید را در دل خوانندگانش برمیانگیزاند و از وفاداری به وطن و سرزمین مادری حرف میزند.
کتاب صوتی ادیسه را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم
شنیدن کتاب ادیسه را به تمام نوجوانان و تمام علاقهمندان به داستانهای اسطورهای و حماسی پیشنهاد میکنیم.
درباره هومر
هومِر که در زبان یونانی همرس یا هُمِر خوانده میشود، شاعر و داستانسرایی بود که در ناحیه اسمیرنا یونان زندگی میکرد. هرودوت، یکی از مهمترین مورخان باستانی، وجود او را با قطعیت باور داشت اما با اینحال درباره زندگی او روایتهای مختلفی وجود دارد. برخی سال زندگی او را در حدود ۸۰۰ سال و بعضی این تاریخ را ۲۰۰۰ سال پیش از میلاد میدانند. در پایان زندگی نابینا شده بود و از شهری به شهر دیگر میرفت و اشعار رزمی سروده خود را با نوای چنگ میخواند.
از او دو منظومه به نامهای ادیسه و ایلیاد به جا مانده است. و بسیاری از اطلاعاتی که درباره یونان باستان میدانیم برگرفته از همین آثار است. هومر وقایع مربوط به جنگ تروا را جمعآوری کرده و با رنگی از افسانه و جنبههای مافوق انسانی اسطورهای و حماسی آمیختهاست.
درباره فریبا فصیحی
فریبا فصیحی در رشته مترجمی تحصیل کرده است و از سال ۸۷ کار به عنوان گوینده تیزر، گوینده کتاب صوتی و دوبله را به زبان فارسی و انگلیسی، آغاز کرده است.
بخشی از کتاب صوتی ادیسه
وقتی خنیاگر سرودش را به پایان رساند، اولیس نتوانست جلوی خودش را بگیرد. او به دمودوکوس نزدیک شد و به او گفت: «آپولو، خدای موسیقی، و همراهانش که همان میوزها هستند، به تو صدایی آسمانی بخشیدهاند. تو داستان قهرمانیهای قهرمانان را با شور و احساس زیادی میگویی، و حالا من از تو میخواهم که داستان اسب چوبین تروا و حیلهای را که اولیس برای فتح تروا و پایان جنگ به کار برد، را بازگو کنی.»
دمودوکوس دوباره شروع به سرودن کرد، و این بار ماجرای سقوط شهر تروا را چنان خواند که اولیس در مرکز داستان باشد. او در آوازش گفت که چگونه یونانیان مدتها پشت دیوارهای تروا ماندند و نتوانستند به شهر نفوذ کنند و جنگ به درازا کشید. او داستان نیرنگ اولیس را تعریف کرد که چگونه یونانیان را وادار کرد دست از محاصره شهر بردارند و بروند و پشت دیوارهای شهر یک اسب عظیم چوبین باقی بگذارند. ترواییها فریب یونانیان را خوردند و به گمان اینکه جنگ تمام شده، اسب چوبین عظیمی را که اولیس و یارانش در آن پنهان شده بودند، به شهرشان بردند. او داستان فتح تروا و مشهور شدن اولیس به دلیل زیرکی و دلیریاش را گفت.
هنگامیکه دمودوکوس سرود میخواند، اولیس که بهشدت تحت تأثیر قرار گرفته بود، گوشهای نشست و بهآرامی گریست. آلسینوئوس شاه که کنار او بود، متوجه اشکهای اولیس شد و گفت: «دمودوکوس، دیگر آواز نخوان، زیرا سرودت مهمانمان را غمگین میکند.» بعد به اولیس رو کرد و گفت: «ای دوست من، خواهش میکنم به ما بگو که نامت چیست و اهل کجایی و مردمانت کیستند. بگو تا دریانوردان ما بهتر بتوانند کمکت کنند. بگو به کدام سرزمینها رفتهای، با کدام هیولاها جنگیدهای و چرا با شنیدن داستان سقوط تروا اشک میریزی؟ شاید یکی از دوستان یا نزدیکانت را در آن جنگ از دست دادهای؟»
اولیس با خودش فکر کرد که زمان آن رسیده که همهچیز را به آنها بگوید: «من اولیس هستم که در تمام جهان به زیرکی مشهورم، و اهل جزیرهٔ زیبای ایتاکا هستم.»
زمان
۲ ساعت و ۲۳ دقیقه
حجم
۱۳۸٫۶ مگابایت
قابلیت انتقال
دارد
زمان
۲ ساعت و ۲۳ دقیقه
حجم
۱۳۸٫۶ مگابایت
قابلیت انتقال
دارد
نظرات کاربران
کتاب خوبی بود گویندگی هم عالی بود اما اسم شخصیت ها گیجم کرد