کتاب فقط انجامش بده!
معرفی کتاب فقط انجامش بده!
استیون پرسفیلد یکی از مطرحترین داستاننویسهای آمریکاست که سه کتاب جالب توجه نیز درباره موضوع موفقیت تالیف کرده است. فقط انجامش بده! عنوان کتابی از همین نویسنده است که با ترجمه فاطمه رنجبر، پیش روی شما قرار دارد.
درباره کتاب فقط انجامش بده!
استیون پرسفیلد در کتاب فقط انجامش بده!، شما را به حرکت وامیدارد. این کتاب به شما کمک میکند بر مهمترین موانع پیش روی موفقیتتان غلبه کنید و پیروزی را از آن خود سازید. پرسفیلد در کتاب پیشرو شروع چند پروژه (کتاب، رقص باله، سرمایهگذاری جدید پرریسک و .....) را از ابتدا تا انتها برای شما طراحی میکند. او لیستی از دوستان و دشمنانتان را در این مسیر به شما معرفی میکند. دوستان شما را در مسیر موفقیت یاری میکنند و دشمنان همچون سدی در مقابل شما قرار میگیرند. بدون شک با کمک کتاب فقط انجامش بده! میتوانید اهداف خود را بهطور شایستهای عملیاتی کنید.
خواندن کتاب فقط انجامش بده! را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم
کتاب فقط انجامش بده! شما را به عملگرایی و حرکت کردن، ترغیب میکند. با خواندن این کتاب میتوانید بر مهمترین موانع پیش روی موفقیتتان پیروز شوید؛ بنابراین مطالعه کتاب مورد بحث را به افرادی که به دنبال کشف راههای موفقیت هستند، پیشنهاد میکنیم.
جملاتی از کتاب فقط انجامش بده!
به یاد داشته باشید: دشمن ما نه آمادگی نداشتن است، نه سخت بودن پروژه، یا نه حتی بازار فروش یا خالی بودن حساب بانکیمان. بلکه دشمن ما مقاومت است. دشمن ما فکرهای مزاحم درون مغز ما هستند، که اگر ما آنها را به اندازه در یک نانوثانیه جدی بگیریم، بهانهگیری را شروع کردهایم، غیبتها را شروع کردهایم، توجیه کردن خودمان و یک میلیون دلیل برای این که ما نتوانستیم، نباید، یا نمیشود کاری را که باید انجام دهیم.
برای مطالعهی جملههای بیشتری از کتاب فقط انجامش بده!، بخش نمونه کتاب را رایگان دانلود کنید.
حجم
۵۱٫۱ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۸
تعداد صفحهها
۹۶ صفحه
حجم
۵۱٫۱ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۸
تعداد صفحهها
۹۶ صفحه
نظرات کاربران
کتاب را کامل مطالعه کردم چند نکته به شدت کاربردی داشت ولی انتظار یه کتاب عملیاتی و ... اصلا نداشته باشید متاسفانه در بخش هایی از کتاب حتی مترجم متوجه نشده چی نوشته پیشنهاد می کنم کتاب را زمانی چاپ کنید و کاغذ و
توروخدا یکی بگه این ترجمه فقط یه شوخی افتضاحه😨😨😨
کتاب به نظر خیلی مفید و کاربردی میاد ولی متاسفانه ترجمه اصلا خوب نیست...
کتاب خوبیه اما اگر می خواهید بایک ترجمه فاجعه آشنا بشوید این کتاب از دست ندهید
کتاب خوب و کاربردیای بود
ترجمه کتاب !!!!!مثل وقتی ک زکام باشی و بری یه باغ گل.عطر گلها را خیلی ضعیف حس می کنی ک همونم باعث سوز چشم و حلق و بینی میشه. خیلی از قسمتهای کتاب احساس خفگی بهم دست میده، چون ترجمه