معرفی و دانلود کتاب آنتونی و کلئوپاترا (دوزبانه) pdf + خلاصه رایگان
با کد تخفیف OFF30 اولین کتاب الکترونیکی یا صوتی‌ات را با ۳۰٪ تخفیف از طاقچه دریافت کن.
تصویر جلد کتاب آنتونی و کلئوپاترا (دوزبانه)
off
٪۲۰

کتاب آنتونی و کلئوپاترا (دوزبانه)

فارسی - انگلیسی

نوع کتاببدون نظر
٪۳۰ تخفیف اولین خرید کتاب با کد OFF30ic-copy

معرفی کتاب آنتونی و کلئوپاترا (دوزبانه)

کتاب آنتونی و کلئوپاترا (دوزبانه) نوشته ویلیام شکسپیر و ترجمه مهدى سجودى مقدم است که انتشارات مهراندیش آن را منتشر کرده است. این نمایشنامه بر پیوند عشق و قدرت، کشمکش میان روم و مصر و دوگانگیِ وظیفه و دل‌سپردگی تمرکز دارد. متن دوزبانه، ترجمه‌ی سطر‌به‌سطر، یادداشت‌های توضیحی مترجم و بخش‌های ژرف‌نگری، آن را به اثری تبدیل کرده‌اند که هم برای خواندن خود نمایش و هم برای دنبال‌کردن لایه‌های زبانی و معنایی آن مناسب است. نسخه‌ی الکترونیکی این اثر را می‌توانید از طاقچه خرید و دانلود کنید.

درباره کتاب آنتونی و کلئوپاترا (دوزبانه)

کتاب آنتونی و کلئوپاترا (دوزبانه) از ویلیام شکسپیر نمایشنامه‌ای است که در مرز چند فضای متفاوت حرکت می‌کند: تاریخ، عشق، سیاست و تراژدی. ماجرا بر رابطه‌ی مارک آنتونی و کلئوپاترا بنا شده است؛ رابطه‌ای که فقط یک دلدادگی شخصی نیست و از همان آغاز با فرمانروایی، جنگ، اعتبار سیاسی و نگاه دیگران گره می‌خورد. متن معرفی مترجم هم نشان می‌دهد که شکسپیر در این اثر، شخصیت‌ها را یک‌بعدی نمی‌چیند. آنتونی فقط یک سردار نیست و کلئوپاترا فقط یک ملکه‌ی افسونگر نیست؛ هر دو در موقعیتی ایستاده‌اند که احساس، جاه‌طلبی، وفاداری، تردید و نمایشِ قدرت مدام در آن جابه‌جا می‌شود.
کتاب آنتونی و کلئوپاترا (دوزبانه) از نظر حال‌وهوا نیز بر تقابل‌ها تکیه دارد: روم در برابر مصر، انضباط در برابر لذت، سیاست در برابر شور، و حسابگری در برابر بی‌پروایی. همین تقابل‌ها باعث می‌شود گفت‌وگوها فقط پیش‌برنده‌ی داستان نباشند و هر صحنه، میدان سنجش شخصیت‌ها هم باشد. در توضیحات مترجم آمده است که این اثر را نمی‌توان به‌آسانی در یک قالب محدود جا داد؛ نه کاملاً تاریخی است، نه فقط عاشقانه و نه صرفاً تراژدی به معنای معمول. این ویژگی در تجربه‌ی خواندن هم دیده می‌شود، چون متن مدام میان شکوه، طعنه، کشمکش و اندوه حرکت می‌کند.
کتاب آنتونی و کلئوپاترا (دوزبانه) فقط متن نمایشنامه را دربر ندارد. ساختار این نسخه شامل متن انگلیسی و فارسی به‌صورت سطر‌به‌سطر، پاورقی‌های توضیحی، دیباچه‌ی مترجم و دو جستار در بخش ژرف‌نگری است؛ یکی با عنوان عشق چه کارها که نمی‌کند و دیگری با عنوان تقابل شرق و غرب. این چیدمان نشان می‌دهد که اثر حاضر فقط برای دنبال‌کردن داستان آماده نشده و به فهم ارجاعات، بازی‌های زبانی و زمینه‌ی تاریخی نمایش هم توجه دارد. به‌ویژه برای کسانی که می‌خواهند متن اصلی و ترجمه را کنار هم ببینند، این شکل ارائه اهمیت زیادی دارد.

خلاصه کتاب آنتونی و کلئوپاترا (دوزبانه)

هشدار: این پاراگراف بخش‌هایی از داستان را فاش می‌کند!
کتاب آنتونی و کلئوپاترا (دوزبانه) داستان دلدادگی مارک آنتونی، یکی از فرمانروایان روم، و کلئوپاترا، ملکه‌ی مصر، را روایت می‌کند؛ رابطه‌ای که خیلی زود از سطح احساس شخصی فراتر می‌رود و به مسئله‌ای سیاسی تبدیل می‌شود. آنتونی میان وظیفه‌ی حکمرانی و کشش عاطفی خود گرفتار می‌ماند و خبرهای پیاپی از روم، جنگ‌ها و اختلاف‌ها او را ناچار می‌کند بارها میان دو جهان رفت‌وآمد کند. در این میان، سوءظن، رقابت، تصمیم‌های شتاب‌زده و فشار قدرت، مسیر این عشق را تیره‌تر می‌کند. نمایشنامه در دل همین کشمکش، تصویری از عشقِ آمیخته با غرور، وفاداری، شکست و سرنوشت می‌سازد.

چرا باید کتاب آنتونی و کلئوپاترا (دوزبانه) را بخوانیم؟

دلایل خواندن کتاب آنتونی و کلئوپاترا (دوزبانه) را می‌توان این‌طور خلاصه کرد:

  • این کتاب یکی از نمایشنامه‌های شکسپیر را در قالب دوزبانه و با امکان مقایسه‌ی مستقیم متن اصلی و ترجمه در اختیار می‌گذارد.
  • خواننده در آن با پیوند پیچیده‌ی عشق، قدرت سیاسی و رقابت امپراتوری‌ها روبه‌رو می‌شود.
  • پاورقی‌ها و توضیحات مترجم به فهم ارجاعات تاریخی، اسطوره‌ای و زبانی نمایش کمک می‌کنند.
  • بخش ژرف‌نگری، مسیر خواندن را از سطح داستان فراتر می‌برد و به لایه‌های فکری اثر نزدیک‌تر می‌کند.
  • این اثر برای بررسی شخصیت‌پردازیِ متناقض و چندوجهی آنتونی، کلئوپاترا و سزار منبعی پربار است.
  • ترجمه‌ی سطر‌به‌سطر کتاب برای دانشجویان و علاقه‌مندان ادبیات نمایشی، امکان مطالعه‌ی دقیق‌تر متن را فراهم می‌کند.

خواندن این کتاب را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم؟

خواندن کتاب آنتونی و کلئوپاترا (دوزبانه) به این گروه‌ها پیشنهاد می‌شود:

  • علاقه‌مندان به نمایشنامه‌های شکسپیر که می‌خواهند یکی از آثار مهم او را در نسخه‌ای دوزبانه بخوانند.
  • خوانندگانی که به داستان‌های عاشقانه‌ی آمیخته با سیاست، جنگ و کشمکش قدرت علاقه دارند.
  • دانشجویان و پژوهشگران ادبیات انگلیسی که به مقایسه‌ی متن اصلی و ترجمه نیاز دارند.
  • مخاطبانی که می‌خواهند شخصیت کلئوپاترا و آنتونی را در بستری پیچیده‌تر از یک روایت تاریخی بشناسند.
  • کسانی که از خواندن آثاری با گفت‌وگوهای پرتنش، طعنه‌آمیز و چندلایه لذت می‌برند.

معرفی این کتاب در تاریخ ۱۷ تیر ۱۴۰۵ به‌روزرسانی شده است.

برای تجربه‌ای بهتر در دانلود کتاب آنتونی و کلئوپاترا (دوزبانه) و خواندن آن، اپلیکیشن طاقچه را به‌صورت رایگان نصب کنید. در اپلیکیشن می‌توانید مطالعه‌ی خود را شخصی‌سازی کنید و لذت خواندن و شنیدن کتاب‌ها را همیشه و همه‌جا تجربه کنید. علاوه‌بر دسترسی آسان، امکان خرید هزاران کتاب صوتی و الکترونیکی با تخفیف‌های ویژه و بهترین قیمت هم فراهم است.

مشخصات کتاب الکترونیکی

نام کتابآنتونی و کلئوپاترا (دوزبانه)
عنوان دیگرفارسی - انگلیسی
موضوعنمایشنامه، انگلیسی
نویسندهویلیام شکسپیر
مترجممهدى سجودى مقدم
انتشاراتانتشارات مهراندیش
سال انتشار نسخه فیزیکی۱۴۰۵/۰۴/۱۷
فرمت کتابPDF
حجم فایل کتاب۲۵.۹۹ مگابایت
شابک۹۷۸۶۲۲۸۱۵۸۵۷۰
تعداد صفحه‌ها۵۸۴ صفحه
قیمت کتاب۳۸۴۰۰۰ تومان
برچسبمجموعه نمایشنامه کلاسیک ملل، مجموعه آثار شکسپیر

نظر شما دربارهٔ این کتاب

به این کتاب چه امتیازی می‌دهید؟

۱
۲
۳
۴
۵
نظری برای کتاب ثبت نشده است.