کتاب ترجمه؛ فعالیتی هدفمند با توضیح نگرشهای نقشگرا
۳٫۵
(۲)
خواندن نظراتمعرفی کتاب ترجمه؛ فعالیتی هدفمند با توضیح نگرشهای نقشگرا
«ترجمه؛ فعالیتی هدفمند با توضیح نگرشهای نقشگرا» به قلم کریستین نورد(-۱۹۴۳)، نظریه پرداز برجسته آلمانی در حوزه مطالعات ترجمه، کتابی است در زمینه مهارت ترجمه و چگونگی برقراری ارتباط چند جانبه (عاطفی، ارجاعی، بیانی و ترغیبی ) میان نویسنده و خواننده که هنر مترجم است.
در مقدمه مترجم درباره کتاب آمدهاست:
این کتاب ارزنده در حوزۀ مطالعات ترجمه قرار میگیرد. محتوای آن، بررسی نظریهها و روشهای ترجمه از منظری علمی است و میتوان آن را جزء منابع درسی دانشجویان رشتۀ مترجمی در همۀ مقاطع، قرار داد. همچنین همۀ علاقهمندان به این حوزه میتوانند از این کتاب بهره ببرند و ازطریق تأمل در معنای ترجمه، نگرشی جدید به زندگی کسب کنند.
برجسته ترین مفاهیم کاربردی در متون مطبوعاتی معاصر عربی
سیده اکرم رخشنده نیا
یک قصر و چند پادشاهمجید ملامحمدی
چگونه روزنامه نگار شویم؟احمد توکلی
آشنایی با صحیفه سجادیه (اردو)محمدعلی مجدفقیهی
مدیریت شوراییهوشنگ رستم پور شهیدی
تامین مالی آموزش و پرورش در ایرانعبدالله انصاری
حقوق کار از دیدگاه بین المللداریوش مقامی نیا
الفبای کپیرایتفاطمه مهدی برزی
هایدریش مغز هیملر استلوران بینه
راهنمای زبانشناسی شناختیجان آر تیلور
زبانشناسیپی. اچ. متیوز
عوامل سقوط مجازات ها (جلد اول)عباس زراعت
سلبریتی های اینترنتیکریستال آبیدین
مجموعه کامل قوانین و آیین نامه های اجرایی معادن ایرانحسین عبدالله زاده
و آنگاه معنا زاده شدآنه او بیرنه
مبانی ترجمهحسین داوری
ترجمه متون سادهرضا نیلی پور
گزارش نویسی داستانی - رواییاحمد توکلی
کلت ۴۵
حسامالدین مطهری
مرلین مونرو غمگین نیستمحمدامین چیتگران
بی اسمیاحمد شاکری
بلند شو قهرمانعلیرضا جوانمرد
ترکههای درخت آلبالواکبر خلیلی
نفرین به هرچه قانون!مجید اسطیری
تقلای اِروسبیونگ چول هان
بوطیقای ناسیونالسوسیالیسم؛ شرحی بر کتاب «نبرد من» هیتلرآلبرشت کوشارکه
روانسیاست؛ نئولیبرالیسم و تکنولوژیهای جدید قدرتبیونگ چول هان
اینترنت ما؛ اطلاعات زیاد و فهم کم در عصر کلاندادهمایکل پاتریک لینچ
نظری برای کتاب ثبت نشده است
بریدهای برای کتاب ثبت نشده است
حجم
۳۰۰٫۳ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۵
تعداد صفحهها
۲۹۶ صفحه
حجم
۳۰۰٫۳ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۵
تعداد صفحهها
۲۹۶ صفحه
قیمت:
۳۰,۰۰۰
تومان