
کتاب هوشی مونوگاتاری
معرفی کتاب هوشی مونوگاتاری
کتاب الکترونیکی هوشی مونوگاتاری نوشتۀ هوشنگ راستی توسط انتشارات سهسهتار منتشر شده است. این کتاب دربارهٔ تجربهٔ زیسته نویسنده در ژاپن و مشاهدات او از فرهنگ، جامعه، رفتارهای روزمره، سینما، و زندگی مردمان ژاپن است. روایتها اغلب در پیوند با سینما، خاطرات شخصی، مقایسههای فرهنگی و طنز ظریف نگاشته شدهاند.
درباره کتاب هوشی مونوگاتاری
هوشی مونوگاتاری مجموعهای از روایتهای طنزآمیز و مستند از مشاهدات و تجربیات هوشنگ راستی در ژاپن است که با نگاهی میانفرهنگی نوشته شدهاند. کتاب با ترکیبی از طنز، اطلاعات دقیق، خاطرات شخصی و ارجاعات سینمایی، تصویری غیرکلیشهای و زنده از ژاپن معاصر ارائه میدهد. نویسنده در خلال مقالات کوتاه، از موضوعاتی مثل فرهنگ انعام ندادن در ژاپن، تفاوت تبلیغات ژاپنی و آمریکایی، نحوه تماشای فیلم توسط ژاپنیها، نقش زنان در فرهنگ سینمایی ژاپن، و حتی تفاوتهای تعظیمهای ژاپنی مینویسد. عنوان کتاب، برگرفته از واژه ژاپنی «مونوگاتاری» به معنی «داستان» است و «هوشی» در عین حال ارجاعی به نام نویسنده نیز دارد. از این رو، کتاب را میتوان به معنای «داستانهای هوشنگ» یا «روایتهای شخصی از ژاپن» در نظر گرفت.
راستی در این کتاب تنها راوی فرهنگ ژاپن نیست، بلکه او فرهنگ ایرانی را نیز در آیینه تجربهی زیست در ژاپن بازمینگرد. روایتهایی درباره حضور در عروسی ایرانی، سفر به شیراز و کردان، یا شوخیهای میانفرهنگی، به خواننده این امکان را میدهد که تجربهی زندگی در میان دو یا چند فرهنگ را درک کند. کتاب همچنین دربرگیرندۀ بازتابهایی از تجربه زیستن در آمریکا است و در فصلهایی به مقایسه ویژگیهای فرهنگی، رفتاری و رسانهای در ایالات متحده، ژاپن و ایران میپردازد. پیوند این سه فرهنگ از منظر یک «عشقفیلم» با سابقه روزنامهنگاری، خواننده را وارد فضای چندلایهای از روایتهای روزمره و تحلیلی میکند.
کتاب هوشی مونوگاتاری را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم
این کتاب برای علاقهمندان به فرهنگ ژاپن، مطالعات میانفرهنگی، سینمای ژاپن، روزنامهنگاری روایی، خاطرهنویسی و طنز اجتماعی مناسب است. همچنین کسانی که به سفر، تفاوتهای فرهنگی و سبک نوشتاری ترکیبی بین داستان و مقاله علاقه دارند، مخاطب آن هستند.
درباره هوشنگ راستی
هوشنگ راستی روزنامهنگار، نویسنده و گزارشگر باسابقه مجلۀ فیلم و فیلم امروز است. او سالها در ژاپن و آمریکا زندگی کرده و به عنوان گزارشگر جشنوارههای بینالمللی، بهویژه جشنواره جهانی فیلم توکیو، شناخته میشود. نثر راستی آمیختهای از طنز، ظرافت زبانی، مشاهدهگری دقیق و ارجاعهای فرهنگی است. گزارشهای او از سینمای ژاپن از جمله آثار ماندگار روزنامهنگاری سینمایی به زبان فارسی محسوب میشوند.
حجم
۱٫۴ مگابایت
سال انتشار
۱۴۰۱
تعداد صفحهها
۱۰۸ صفحه
حجم
۱٫۴ مگابایت
سال انتشار
۱۴۰۱
تعداد صفحهها
۱۰۸ صفحه